Читаем Песнь Пророка (СИ) полностью

- В общем, да, - Натаниэль удивился, как быстро Гаррет понял ход его мыслей. - Стоит что-то делать первыми или будем ждать их действий?

- Ну, у меня есть несколько мыслей по этому поводу. Вот, например, самая банальная - мы с тобой укладываемся в койку…

- Хоук.

- Расслабься, пупсик, я моногамен, - успокоил его Гаррет. - Просто ложимся и ждем. Бетани нужно… не хочу, чтобы она в этом участвовала. Надо куда-нибудь ее услать.

- Если она узнает, что мы что-то предпринимаем без нее, живыми не уйдем, - улыбнулся Хоу, унимая нервный тик, появляющийся каждый раз, как он слышал это новое обращение к себе.

- Скажем, что мы не доверяем капитану, ушлем на разведку, - продолжил предлагать он. - Андерса я тоже не хочу впутывать.

- Думаешь, он не справится?

Сердитые змеи вновь заползали по желудку, наматывая клубки. Хоук не мог признаться, что не желает задействовать мага потому, что не знает, что он может выкинуть. Как в доме на холме.

- Нас и так будет слишком много. Я не думаю, что вся команда пожалует, - быстро нашелся он, хотя его голос едва заметно дрогнул.

Натаниэль обратил на это внимание, но ничего не сказал.

- Значит, посадим его в засаду.

- Неплохая идея.

Они оба посмотрели вдаль - на горизонт, за которым скрывалась совсем другая страна. С которой было столько связано, и которая не стала домом ни для одного из них.

========== Глава 6. Наемники на замену ==========

Две тени бесшумно скользнули по коридору. Легкий скрип половиц заставил их замереть на месте, прислушиваясь к каждому шороху.

Все стихло.

Красться приходилось в темноте, но днем они настолько хорошо выучили маршрут, ведущий к нужной каюте, что ни на что бы не наткнулись и с завязанными глазами. Шедший впереди был выше своего спутника, и значительно решительнее. Ему часто приходилось останавливаться и дожидаться, пока тот его догонит.

- Тайрес, ты точно уверен, что запомнил, в какой именно они каюте?

Тайрес остановился и, едва слышно ругнувшись, повернулся.

- Чего ты боишься? Наткнуться не на тех? Мэл, только они спят внизу. Вся команда осталась на палубе, а этот придурок, капитан, заперся у себя. Мы ничем не рискуем.

- Ты так говоришь, как будто это легко. Это не просто торговцы. Видел тех двоих, которые отирались до вечера наверху? Один высоченный с татуировкой на роже - не удивлюсь, если он спит в доспехе. А который пониже, тот чернявый с хитрым носом… у него за поясом наверняка припрятана пара кинжалов. Да и те двое… носят какие-то странные палки. Бак говорил, что такие у…

- Идиот твой Бак, и выводы у него идиотские, - Тайрес потер единственный глаз, словно он мог помочь ему разглядеть что-то в темноте. - Главное - одновременно их заколоть, чтобы шум не подняли.

- А если он все-таки в доспехах?

- Его я беру на себя, - рявкнул он. - Лучше бы я взял с собой кого-нибудь другого! Лопочешь, как баба.

Тайрес жестом поманил его ближе к двери. Она была предварительно смазана, так что не должна была создать проблем. И она распахнулась без единого звука, впуская немного тусклого света во мрак каюты.

Здесь было заметно чище, чем до этого. Мусор был сгребен в один угол, а на полу около койки лежала пара матрацев. Все спали. Было довольно прохладно: они забрали одеяла, кутаясь в них с головой.

На койке лежало двое. Мэл подумал, что они, должно быть, по очереди спят с красивой женщиной, которая была с ними, и сейчас кому-то очень повезло. Наверное, здоровяку в латах - а, значит, этим должен был заняться сам Тайрес. Мэл не хотел браться за него и по другим причинам. Например, помимо того, что он был крупнее остальных и носил тяжелую броню, его лицо иногда становилось просто зверским. В основном, когда его укачивало.

Мэл отступил назад, пропуская Тайреса к постели, а сам остановился над матрацами. Из-под одного одеяла торчали темные волосы - это тот чернявый. Надо было заняться сначала им; второй, будь он волшебник или нет, был менее опасен.

Он вытащил кинжал из-за ремня, прикидывая, где должна кончаться голова и начинаться шея. Они переглянулись с Тайресом, так же обнажившим свое оружие. Быстрое отточенное движение, и лезвие проткнуло одеяло, вонзаясь в плоть. По ощущениям она была странно мягкой и волокнистой. Со стороны Тайреса послышался звон. Мэл обернулся. Его напарник рывком стащил одеяло с койки. На месте тел блеснули сложенные в ряд пустые бутылки.

Сглотнув, Мэл проверил матрац. Вместо чернявого он обнаружил свернутые в рулон простыни. То, что он счел волосами, было распотрошенным куском ткани.

- Они нас ждали, ублюдки, - прорычал Тайрес.

- Еще как ждали, ясноглазый. Могли бы и поторопиться, - здоровенный парень выбрался из-за двери, покручивая в руках меч.

- Хоук, - следом за ним показался второй, разминая руки с кинжалами.

- У меня все затекло, а я еще должен быть вежлив? - толчком ноги первый захлопнул дверь. - Поговорим?

Перейти на страницу:

Похожие книги