Читаем Песнь Шаннары полностью

Джайр давно перестал есть. Он сидел словно в каком-то оцепенении и все думал и думал. Да, это многое объясняет. Например, почему и Слантер, и Гарет Джакс с такой неохотой говорят о причинах своего нынешнего поведения. Потому что и сами их толком не понимают. Но если это так, тогда получается, что и он, Джайр, оказался здесь потому, что так задумал Король Серебряной реки. Быть может, вообще все, что случилось с долинцем, случилось по воле старика?

Гарет Джакс уже покончил с завтраком и теперь тщательно затаптывал костер. Слантер тоже поднялся и молча подобрал с земли свой мешок. Джайр продолжал сидеть. Он думал, что ему делать. Нельзя же просто так промолчать.

— Пора в путь, — обратился к нему Гарет Джакс и махнул рукой: вставай, мол, что сидишь. Слантер уже шагнул под деревья.

— Подождите… одну минуту. — Долинец медленно поднялся на ноги. — Сначала я вам кое-что расскажу…

И он рассказал им все. Конечно, он вовсе не собирался этого делать, но, говоря об одном, нельзя было не упомянуть о другом, — слово за слово, и Джайр и сам не заметил, как выложил все. Как Алланон пришел к ним в Тенистый Дол и рассказал об Идальч; как Брин и Рон Ли ушли с друидом на восток, к Мельморду; как прошлой ночью ему явился Король Серебряной реки и послал к Колодцу Небес.

Когда Джайр закончил, настала долгая тишина. Гарет Джакс снова уселся на свою корягу и не сводил с долинца пронизывающих серых глаз.

— Так я — твой защитник? — тихо спросил он. Джайр кивнул:

— Он так сказал.

— А если я не соглашусь? Джайр покачал головой:

— Я не знаю.

— Чего только мне в жизни не приходилось слышать, но такой чуши — никогда! — внезапно взорвался Слантер. — Ты сам-то понимаешь, что несешь? Какого черта тебе это надо? Нет, ты как хочешь, но в такой бред я ни за что не поверю, и не надейся!

— Пожалуйста, можешь не верить. Но это все правда.

— Правда? Сейчас я тебе покажу, какая такая правда! — Гном буквально взбесился. — Король Серебряной реки говорил с тобой, да? И подарил тебе магию? И поэтому мы все должны теперь тащиться в Анар? И не просто в Анар, а прямо в лапы к черным странникам! В Мельморд! Да ты сбрендил, мальчик! Вот где правда: головой повредился!

Джайр достал из кармана кошелек с Серебристой Пылью:

— Вот что он дал мне, Слантер. И еще это. — Он снял с шеи цепочку с кристаллом видения. — Видишь? Они тут, у меня. На, посмотри.

Слантер отмахнулся обеими руками:

— И смотреть не стану! Даже слышать не желаю! И вообще я не знаю, что я тут до сих пор еще делаю. — Он даже отвернулся. — И вот что: я в Анар не пойду, будь у тебя хоть тысяча волшебных кристаллов и гора Серебристой Пыли! Поищи кого-нибудь другого, кому жизнь надоела, а от меня отстань!

Пока гном бушевал, Гарет Джакс подошел к Джайру, взял у него кошелек и заглянул внутрь.

— По мне, так обычный песок, — сказал он, невозмутимо глядя на долинца.

Джайр склонился над раскрытым кошельком. Действительно, выглядит словно простой песок. В Серебристой Пыли не было и крупицы серебра.

— Быть может, она специально меняет цвет. Чтобы не украли, — задумчиво пробормотал Мастер Боя, и взгляд его стал отсутствующим.

Слантер опешил:

— Ты что, действительно веришь…

— Я ни во что не верю, гном, — оборвал его Гарет Джакс. В его глазах вновь появился стальной блеск. — А ну-ка попробуем испытать этот дар. — Он уже обращался к Джайру. — Возьми кристалл и спой ему.

Джайр смутился:

— Но я не знаю как.

— Не знаешь как? — хмыкнул Слантер. — Вот черт!

— Вот заодно и узнаешь. — Гарет Джакс оставался невозмутимым. — По-моему, самое время.

Джайр вспыхнул и опустил глаза на кристалл, лежащий у него в руке. Они оба не верят ни единому его слову. Впрочем, их нельзя в этом винить. Джайр и сам никогда не поверил бы, не случись это с ним самим. Но ведь случилось! И слишком уж ярко и убедительно, чтобы быть просто сном. Он глубоко вздохнул:

— Я попробую.

И долинец запел, совсем тихо. Он держал кристалл перед собой в ладонях; серебряная цепочка проскользнула между пальцами и слегка покачивалась в такт мелодии. Джайр не знал, что нужно делать, чтобы оживить кристалл. Он просто взывал к нему песнью и просил показать Брин.

И камень откликнулся почти мгновенно. В ладонях долинца вспыхнул белый свет. Джайр вздрогнул от испуга и едва не выронил кристалл. Шарик света, будто живой, дрожал и разбухал, пока не стал размером с детский мячик. Гарет Джакс наклонился поближе и весь напрягся. Даже Слантер медленно подошел с дальнего края поляны.

И вдруг в белом сиянии возникло лицо Брин, печальное и прекрасное, а за ним — крутые склоны гор на фоне зловеще-серого рассвета.

— Брин! — прошептал Джайр.

На мгновение ему показалось, что сейчас она ответит, настолько реальным было ее лицо в сияющем ореоле. Но взгляд Брин блуждал где-то далеко, и голос брата никак не мог долететь до нее. И тут видение пропало. Джайр от волнения замолчал. Песнь оборвалась — и магическая сила кристалла рассеялась. В ту же секунду исчезло и сияние. Руки долинца снова сжимали прохладный кристалл.

— Это где? — выдохнул он. Гарет Джакс покачал головой:

— Я не уверен. Возможно… — Но он не закончил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги

Физрук: назад в СССР
Физрук: назад в СССР

Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку — я не отправился «на покой», а попал в прошлое. Душа вселилась в выпускника пединститута. На дворе 1980 год, а я простой физрук в советской школе, который должен отработать целых три года по распределению. Биологичка положила на меня глаз, завуч решила сжить со свету, а директор-фронтовик повесил на меня классное руководство. Где я и где педагогика?! Ничего, прорвемся…Вот только класс мне достался экспериментальный — из хулиганов и второгодников, а на носу городская спартакиада. Как из малолетних мерзавцев сколотить команду?Примечания автора:Первый том тут: https://author.today/work/306831☭☭☭ Школьные годы чудесные ☭☭☭ пожуем гудрон ☭☭☭ взорвем карбид ☭☭☭ вожатая дура ☭☭☭ большая перемена ☭☭☭ будь готов ☭☭☭ не повторяется такое никогда ☭☭☭

Валерий Александрович Гуров , Рафаэль Дамиров

Фантастика / Попаданцы / Историческая фантастика