Читаем Песнь судьбы (ЛП) полностью

- Черт побери, Дарла, оставь ее в покое. Если она хочет здесь жить, это ее выбор. Мама оставила ей этот дом.

- Она эгоистка, - настаивала на своем Дарла. - Она не думает о благе семьи; только о себе. Как обычно.

Об этом девушка не подумала.

- Вы нуждаетесь в деньгах, Роб?

Брат поморщился.

- Нет, Эб, все в порядке.

- Нет, как это нет! Нам нужны деньги, и она не продает это место. Это ее обязанность как члена семьи, думать обо всех нас, - настаивала на своем Дарла.

- Молчи! Это не имеет ничего общего с ней, и ты не будешь винить ее в чем-либо. Только не из-за ее наследства. - Роберт посмотрел на сестру. - Мне очень жаль, Эбби. Забудьте обо всем этом. Это больше не повториться.

- Роб, что происходит? - Эбигейл была ненавистна мысль, что ее брат нуждается в деньгах.

Том нарушил молчание.

- Роб и я вложили деньги в новую компанию. Современное искусство. Необходимо время, прежде чем мы получим возврат инвестиций. Это не то, о чем тебе надо волноваться.

- Правильно, все отлично. Мы не останемся бездомными, сестренка.

Роберт бросил на жену строгий взгляд, не поддерживая ее мнение.

Слегка фыркнув, она отвернулась от него.

Девушка посмотрела на лица своих братьев и их жен, прежде чем ответить:

- Я не продаю дом, но если вам нужны деньги, у меня есть кое-какие сбережения...

- О, какая ты милосердная,- издевательски усмехнулась Дарла. - Как снисходительно.

- Так же как манипулировать вашей невесткой? - спокойно заговорил Кэйлин.

Эбигейл повернулась у него на коленях, чтобы посмотреть на мужчину. Его тон был опасно спокойный. Желудок девушки сжался, когда она увидела его сжатую челюсть и блеск в глазах. Тепло разлилось между бедер, и она вздрогнула. Святой Боже, что же с ней происходит? Она хотела его в этот момент, разве это правильно? С ней точно что-то не так.

- Это вас не касается, так что не суйте нос не в свои дела! - Дарла почти вскочила с дивана.

Эбигейл развернулась обратно.

- Думай, что говоришь в моем доме. Ты сама завела эту тему. И если Кэйлину, есть что сказать, он может свободно говорить.

- Значит вот как, да? Ты на стороне малознакомого мужчины?

- Я знаю его очень хорошо. И ты либо будешь относиться к нему с уважением, либо покинешь мой дом.

- Отлично. Я ухожу. - Женщина встала и пошла к двери. - Я буду ждать вас в машине, Роберт.

Когда Дарла открыла дверь, подул сильный ветер, она едва смогла ее закрыть, и когда это удалось, та ударила ей по попе. Девушка бросила взгляд на Кэйлина.

Он подмигнул ей и повернулся к брату.

- Роберт, я прошу прощения за высказывания к вашей жене.

- Это я должен извиниться. Эбби, я понятия не имел, что происходит. Она больше тебя не побеспокоит. И спасибо за предложение, но на самом деле все в порядке. Мы сейчас покинем вас. Я позвоню в ближайшее время. - Брат встал и вздохнул. - Нам еще предстоит долгий путь обратно.

- Расскажешь мне об этом,- добавил Том, вставая.

- Кэйлин, был рад встретиться с вами, несмотря на обстоятельства. Я надеюсь, что мы сможем увидеть вас снова.

Роберт протянул руку.

Эбигейл встала, позволяя мужчине последовать их примеру. Когда тот пожал ему руку, Роберт прищурился, изучая Кэйлина.

- Вы знаете, вы кажетесь мне очень знакомым. Мы раньше не встречались?

- Нет, я не имел удовольствия,- заверил мужчина.

- Хм, странно. Я могу поклясться, что видел вас где-то раньше. Ну что ж. - Он пожал плечами. - До скорой встречи, сестренка.

Девушка обняла каждого из братьев и вторую невестку.

- Я вас навещу на следующей неделе, хорошо?

- Это было бы здорово. Мы планируем ужин, - согласился Том.

- Почему бы тебе не пойти и не выпить что-то от этой головной боли. Я пока провожу твою семью. - Он поцеловал ее в лоб и возглавил трио к двери.

Как он узнал, что у нее болит голова? С другой стороны, чему Эбигейл удивляется? Он же был принц фэйри, ради Бога. Что может шокировать ее теперь? Девушка пошла в ванную и выпила аспирин. Когда она вернулась в гостиную, Кэйлин еще не вернулся. Нахмурившись, она подошла к окну и выглянула.

Все, кроме Роберта сели в большой седан. Ее брат и Кэйлин стояли рядом, о чем-то разговаривая. Роберт несколько раз кивнул, затем что-то достал из кармана. Достал белую визитную карточку и вручил ее Кэйлину. Они пожали друг другу руки, и Роберт сел в машину. Мужчина стоял, руки были в карманах, и смотрел, как гости уезжают.

Она открыла дверь, когда он поднялся на крыльцо.

- Что это было?

- Что?

- О, пожалуйста, он дал тебе свою визитную карточку и смотрел, так, словно, хотел расцеловать тебя. Что происходит?

- Ну, я бы предпочел, чтобы ты меня поцеловала, чем он. - Кэйлин поморщился. - Я просто сделал ему деловое предложение. Хочу инвестировать деньги в его компанию.

- Фэйри инвесторы? - Спросила его Эбигейл. - Куда катится этот мир?

Мужчина запрокинул голову и рассмеялся.

- Не все, но если ты проводишь двадцать слишком лет в человеческом мире, ты меняешься.

- И у тебя есть средства для этого? Разве это не считается вмешательством в дела людей? Не попадешь ли ты в беду за это? - От волнения девушка прикусила нижнюю губу.

Перейти на страницу:

Похожие книги