Читаем Песни полностью

Сон бедняка[77]

Милый, проснись… Я с дурными вестями:Власти наехали в наше село,Требуют подати… время пришло…Как разбужу его?.. Что будет с нами?Встань, мой кормилец, родной мой, пора!Подать в селе собирают с утра.Ах! не к добру ты заспался так долго…Видишь, уж день… Все до нитки, чуть свет,В доме соседа, на старости лет,Взяли в зачет неоплатного долга.Встань, мой кормилец, родной мой, пора!Подать в селе собирают с утра.Слышишь: ворота, никак, заскрипели…Он на дворе уж… Проси у негоСроку хоть месяц… Хоть месяц всего…Ах! Если б ждать эти люди умели!..Встань, мой кормилец, родной мой, пора!Подать в селе собирают с утра!Бедные! Бедные! Весь наш излишекМужа лопата да прялка жены;Жить ими, подать платить мы должныИ прокормить шестерых ребятишек.Встань, мой кормилец, родной мой, пора!Подать в селе собирают с утра.Нет ничего у нас! Раньше все взято…Даже с кормилицы нивы родной,Вспаханной горькою нашей нуждой,Собран весь хлеб для корысти проклятой.Встань, мой кормилец, родной мой, пора!Подать в селе собирают с утра.Вечно работа и вечно невзгода!С голоду еле стоишь на ногах…Все, что нам нужно, все дорого — страх!Самая соль — этот сахар народа.Встань, мой кормилец, родной мой, пора!Подать в селе собирают с утра.Выпил бы ты… да от пошлины тяжкойБедным и в праздник нельзя пить вина…На вот кольцо обручальное — на!Сбудь за бесценок… и выпей, бедняжка!Встань, мой кормилец, родной мой, вора!Подать в селе собирают с утра.Спишь ты… Во сне твоем, может быть, свышеСчастье, богатство послал тебе бог…Будь мы богаты — так что нам налог?В полном амбаре две лишние мыши.Встань, мой кормилец, родной мой, пора!Подать в селе собирают с утра.Господи!.. Входят… Но ты… без участьяСмотришь… ты бледен… как страшен твой взор!Боже! недаром стонал он вечор!Он не стонал весь свой век от несчастья!Встань, мой кормилец, родной мой, пора!Подать в селе собирают с утра.Бедная! Спит он — и сон его кроток…Смерть для того, кто нуждой удручен,Первый спокойный и радостный сон.Братья, молитесь за мать и сироток.Встань, мой кормилец, родной мой, пора!Подать в селе собирают с утра.Перевод В. Курочкина
Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы