Читаем Песни хищных птиц полностью

А мы с ней встретимся. Потому что это невежливо, быть в Урадерне и не посетить Соколиный замок – резиденцию местного лорда. Настолько невежливо, что нас не выпустят из гавани, пока мы не нанесем визит.

Ради этого мы специально выехали заранее. Радовало лишь то, что задержимся в Соколином замке мы всего на ночь. За эту ночь я надеялся не лишиться головы. А то вот даже Аин признала, что она у меня симпатичная, обидно будет потерять.

– Не нервничай ты так, – повторила Фрея уже раз в десятый. До Урадерна оставалось не больше полудня пути, и моя тревожность начинала зашкаливать.

– Легко тебе говорить, это не твою голову Леди желает видеть отделенной от тела, – заупрямился я.

– Не стоило рассказывать ему, – вздохнула Фрея, осуждающе посмотрев на Аин.

– Да не бойся, твой магический щит без помощи Сивиза она с одного удара не пробьет, – заверила меня Аин. – А вообще, можешь поулыбаться ей при встрече, вдруг ей нравятся парни помоложе.

– Настолько нравятся, что она держит целую коллекцию их заспиртованных голов, – добавил Анс.

– Понимаешь, что ты тоже в таком случае в зоне риска? – спросила Фрея.

– Ляжешь на полке со мной рядышком? – спросил я, улыбаясь Ансу.

– Формально я старше нее.

– Уверен, что успеешь ей об этом сказать?

– Приедем – узнаем, – пожал плечами Анс.

Не то чтобы этот разговор меня сильно успокоил, но мне стало чуть-чуть легче оттого, что мы не обсуждаем судьбу мира, а шутим дурацкие шутки. Пусть даже это шутки о моей возможной смерти.

* * *

Самой выматывающей оказалась последняя часть пути. Полдня мы поднимались в гору. Серпантин дороги петлял то вправо, то влево, фрейлины жаловались, что их укачивает, и просили ехать помедленнее. Я уже был готов пересажать их на наших лошадей, но, скорее всего, именно этого они и добивались. Так что приходилось терпеть и наслаждаться пейзажами.

Чем выше мы поднимались, тем лучше становился обзор. На открытых горных террасах мы видели леса, красно-золотым морем устилавшие равнины, и горные реки, текущие вниз по склонам. Пару раз повстречали оленей. Они останавливались немного посмотреть на нас так же заинтересованно, как мы на них, а потом убегали обратно в лес.

Урадерн показался примерно в тот момент, когда мне уже было все равно, что Леди Йарн, возможно, отсечет мне голову, лишь бы эта дорога закончилась. А стоило мне увидеть этот город, как я и думать забыл о любых опасностях.

Дома будто вырастали прямо из белесой горной породы, как сталагмиты, и спускались к пляжу, за которым начиналось море. Оно тянулось вдаль, заполняя собой горизонт, и втекало прямо в небо, так что граница между ними была едва заметна.

Скопления домов, словно распахнутые крылья, полукругом охватывали две скалы, различимые в туманной дымке облаков. Сначала я подумал, что это и есть весь город, но мне сказали, что отсюда виден только центр. Остальной Урадерн тянулся по обе стороны от гор вдоль всего побережья, постепенно распадаясь на отдельные деревеньки.

Та часть города, которую мы видели сейчас, считалась самой респектабельной. Здесь же расположился Соколиный замок. Он занял целый остров, находившийся ровно посредине распахнутых «крыльев». Сам замок отсюда был неразличим, зато можно было увидеть скалу, поднимавшуюся на краю острова. Аин сказала, что скала называется Сокольей высотой.

Из всех этих названий было ясно, что морских соколов здесь просто обожают. Вроде как они даже были официальным символом города. По крайней мере, пока мы петляли по извилистым улочкам, я мельком увидел этих птиц на паре флагов. Настоящие соколы тоже то и дело проносились над головами. Как я понял, они охотились на других морских птиц. Но одного роскатта они, возможно, тоже были не против попреследовать. Поэтому Рейнеке провожал каждую птицу грозным и злым взглядом. Даже на флаги косился недовольно.

Сам город после притихшего и погрузившегося в уныние Рейнгарда казался неестественно оживленным. Жители прогуливались по улицам или спешили по делам, торговали. В общем, вели самую обычную жизнь и совершенно не подозревали о несчастьях, настигших Сторград и Рейнгард. Я им даже завидовал.

Беззаботность местных, солнце и приятный морской ветер смогли заставить меня забыть о том, что с каждой минутой мы все ближе к Соколиному замку и Леди Йарн. Но все же, когда мы проехали мимо порта и вывернули на дорогу, ведущую к острову, тревога вернулась, и я понял, что мысленно повторяю одну фразу: «Поскорее бы это закончилось». Хотя ничего еще и не началось.

На самом деле я не думал, что Леди Йарн всерьез собралась отсечь мне голову (но и возможности этого не исключал). Тем не менее – кто захочет встречаться с человеком, который заранее был настроен против тебя?

Когда мы въехали на длинный мост, соединявший материк с островом, мое желание повернуть Беса и скакать куда угодно, только не сюда, просто зашкалило. У Соколиного замка были свои крепостные ворота, обрамлявшие весь остров по периметру. Тяжелая решетка этих ворот поднялась и опустилась за нашими спинами. Я почувствовал себя птицей, которую только что поймали в клетку.

Перейти на страницу:

Похожие книги