Читаем Песни Пробужденного. Том 1 полностью

Кто-то живет,

 чтобы спасать других,

 отбросив заботы о себе.

Кто-то готов отбросить других,

 лишь бы насладить себя,

Все есть Брахман!


Кто-то будет жить в небесном дворце,

 наслаждаясь заслугой.

Кто-то строит себе дома в этом мире,

 пытаясь рисовать на воде,

Все есть Брахман!


Кто-то в будущей жизни обретет

 бессмертное Тело Света,

Кто-то станет вьючным животным

 или блуждающим претом,

Все есть Брахман!


Кто-то в снах видит

 чудесный Ясный Свет

 без понятия видящего,

Кто-то во снах

видит кошмары

 без малейшего понятия,

 что он спит,

Все есть Брахман!


Кто-то носит

 роскошные одежды,

 серьги и украшения,

Кто-то носит

 оранжевые одеяния монаха

 и четки.

Все есть Брахман!


Кто-то носит

 тяжелые сумки с рынка,

Кто-то носит лохмотья

отшельника и вериги,

Все есть Брахман!


Кто-то поглощен дхьянами

блаженства,       ясности и Пустоты,

Кто-то поглощен

 мирскими новостями

 и зарабатыванием денег,

Все есть Брахман!


Кто-то украшает себя

 перед зеркалом,

Кто-то украшает собой

святое собрание мудрецов,

 боддхисаттв и монахов,

Все есть Брахман!


Кто-то созерцает Природу Ума,

 стремясь стать

 самим Брахманом.

Кто-то созерцает

своего Ишта-Дэвата,

 стремясь родиться в Дэва-локе,

А кто-то созерцает

 наряды своей жены

 и имущество,

 не стремясь ни к чему,

Все есть Брахман!


Брахман есть все,

 но каким Брахманом быть —

 выбирать тебе!

Лягушка и Океан

Ответ одному из учеников, пытавшемуся выдать желаемое за действительное

Болотная лягушка всю жизнь провела в небольшой луже под кочкой из мха. Ее соседом был трухлявы й пень.


Однажды, в порыве охотничьего азарта увлекшись погоней за мухами, она случайно забрела за холм.


С холма она увидела воды лесной речушки. Всходило солнце. Речушка блестела на солнце, ее русло причудливо изгибалось между исполинских сосен, а воды неторопливо журчали. Было так хорошо, чудесно.


“Так вот ты какой, Великий Океан!” – задохнулась от восторга лягушка. Она позабыла охоту. Слезы катились из ее глаз: “Цель моей жизни исполнена, я увидела то, что недоступно простым смертным лягушкам. Я никогда не останусь прежней…”


С этой новой песней лягушка отправилась на болото, чтобы поскорей разнести эту весть всем окрестным лягушкам.


Великий Океан, о котором из уст в уста передавались древние легенды нашими предками, вновь открыт, благодаря ей, великой лягушке.


Он существует и это не миф! Он так блестит и журчит, что замирает сердце и забываешь об охоте на мух и болоте. И он не так далеко, нужно быть лишь решительной и не привязанной к болоту, чтобы допрыгать до холма…


По вечерам местные лягушки собирались на краю болота, у трухлявого пня, чтобы в который раз послушать и поговорить о великом, блестящем и журчащем Океане, о его берегах, о необыкновенной мудрости и отваге лягушки, их соотечественнице, которая увидела Океан и осталась жива только для того, чтобы донести эту весть им, несчастным лягушкам из болота. Они говорили: как они счастливы знать о Великом Океане, о том, что было доступно лишь их предкам.


Однажды старый скворец, имевший обыкновение каждое утро чистить перья в водах у берегов речушки, пролетал мимо болота. Он долго не мог понять, почему так громко квакают лягушки на болоте, говоря о речушке за холмом и называя ее Великим Океаном.


Затем, узнав, он захохотал, однако скоро смех его перешел в слезы… и он погрузился в воспоминания.


Когда-то в молодости, во время перелета, он однажды залетел очень далеко, оторвавшись от стаи. Он летел, наслаждаясь свободой, пока не выбился из сил. Казалось, что он облетел всю землю, но он упорно продолжал полет, решив долететь до конца или… Чего бы это ни стоило.


И вдруг он увидел море, сверкающую бездну. В восторге он кружил вновь и вновь над ним, позабыв о стае. Он попытался облететь его и найти границы, но не смог этого сделать даже в одну сторону. Он восторженно хлопал крыльями, кружа над морской гладью.


Тогда, по неопытности, он подумал, что это и есть тот самый Великий Океан, о котором говорили старые скворцы.


Он ушел из стаи, чтобы наслаждаться полетами и созерцанием Великого Океана и упиваться своим величием. Ведь он, только он, Великий Скворец, смог долететь до него. И этот Океан принадлежит ему.


Он долго думал так, пока однажды не поднялся очень далеко вверх, до самых серебристых облаков и не встретил там древнюю морскую чайку, каких никогда не видел. У нее были немигающий взгляд и белоснежное оперение. Она даже не махала крыльями…


Величественно паря под самыми облаками, там, где он уже не мог летать от порывов ураганного ветра, древняя чайка издалека пропела ему свою песню. И голос ее так околдовывал мелодией, так проникал и очаровывал величием, что скворец едва не заплакал от счастья.


Она пела, что у этого моря есть границы, нужно лишь очень долго махать крыльями, чтобы их увидеть. Но разве можно сравнить его с Великим Океаном?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика