Песня-партимен о том, что предпочтительнее: быть мужем или любовником Дамы?
— Эн Элиас, поговорим[312]О тех, кого любовь влечет,Кто никогда любви не лжетИ без обмана сам любим;Скажите: если нами чтимЗакон любви, то в чем почет:Любовником иль мужем Дамы стать —Когда бы можно было выбирать?— Кузен, в любви невыносимОбман — и, значит, прост расчет:Конечно, каждый предпочтет(Коль страстью он, как я, томим)Владеть сокровищем такимВсегда, а не один лишь год;Приятней долго мужем пребывать,Чем кончить дело, не успев начать.— То называю я дурным,Эн Элиас, что нас гнетет,А что отвагу придает,С тем мой союз нерасторжим:Во взоре Дамы свет мы зрим,Жены же очевиден гнет;Не кавалеру, а шуту под статьСупругу, словно Даму, прославлять.— Кузен, коль дух не одержимЛюбовью, что его проймет?Вкусив усладу, лжец уйдет,Притворством далее гоним;Но я огнем любви палим,И сердце лишь к супруге льнет;А откажись я, скажем, целоватьИ чтить ее — так вправе и прогнать.— Хоть жар любовный нестерпимИ мне, эн Элиас, я — тот,Кто Даму замуж не берет:В женитьбе грубый есть нажим,Мы браком госпожу не чтим,Но глупый делаем просчет:Любви на плечи взваливая кладь,Могу ль я от нее признанья ждать?— Кузен, когда мы не хотимИзбавиться от стража, отСоперника, от злых забот:Поступок наш неизвиним;Возлюбленный, как нелюдим,Скрывается, а муж невзгодВ любви не знает; лучше процветатьСупругом, чем любовником страдать.— Эн Элиас, кто кем хулим,На Маргарита[313] разберет:Пусть заклеймит меня стыда печать,Коль я от мужа мог в любви отстать.— Кузен, мы спор наш разрешим:Она, в ком доблести оплот,И знатность, и взыскательность, и статьЗаставит вас провал ваш осознать.МАРИЯ ВЕНТАДОРНСКАЯ — ГИ Д’ЮССЕЛЬ
Песня-тенсона о том, имеет ли в любви Дама превосходство над мужчиной