– Бывало, когда Кетилу снились плохие сны, он рассказывал их мне, и ему становилось лучше. – Голос ее звучал хрипло.
– Только этого мне не хватало, – пробормотал Бьорн, – чтобы ты сравнивала меня с этим придурком.
Рика отпрянула от него и села на постели.
– Мой брат добрый и нежный. У него чистая душа, и он никогда не причинит никому вреда. Не наступит день, когда тебя можно будет с ним сравнить. – В ее хриплом голосе звучала горькая обида.
– Ах, Рика, я подозреваю, что совсем не нравлюсь тебе. Ты просто вела себя осторожно, и я начинаю это понимать. Что у тебя с голосом?
– Просто горло устало. Я никогда раньше не проговаривала так много сказаний… Но ведь мне не давали замолчать.
Она рассказывала несколько часов подряд саги и эдды, одну за другой. Большой зал то звенел от хохота, то замолкал в тревожном ожидании. Бьорн заметил, что ее шатает от усталости, остановил ее выступление, перекинул через плечо и вынес наружу.
Когда затем они очутились наедине в его каморке, она запротестовала, что не станет ночевать с ним. Она не хочет быть постельной рабыней никакого мужчины. Однако Бьорн объяснил ей, что в противном случае она как рабыня будет ночевать в главном зале со всеми домочадцами Гуннара. Когда Рика поняла, что ей придется отбиваться от пятидесяти мужчин, а не от одного, предложение Бьорна победило.
– Какое-нибудь питье будет очень кстати, – сказала она, осторожно растирая шею. Откинув одеяла, она стала на ощупь выбираться из кровати.
– Не думаю, что это хорошая мысль, – фыркнул Бьорн, спуская на пол длинные ноги. Рика услышала, как шарил он в поисках огнива, фитиля и запальника. Он высек искру и зажег фитилек маленькой глиняной коптилки. Потом повернулся к ней, и слабый свет упал на его лицо. – По крайней мере не в раздетом виде.
Колючая туника, которую заставила ее надеть Астрид, расцарапала кожу, так что Бьорн дал ей свою рубашку. Она была мягкой и просторной, и хотя хранила его запах, Рика была очень ему благодарна. Но рубашка едва достигала середины ее бедер, и Рика поймала его на разглядывании ее икр. Поэтому она быстро подогнула ноги под рубашку и прижала колени к груди. Бьорн был прав. Если она в таком виде покажется в большом зале, полном мужчин, то никто ей не поверит, когда она будет кричать: «Насилуют!»
– Я принесу тебе немножко эля, – предложил Бьорн, натягивая лосины. Он взял коптилку и выскользнул из каморки.
Сжавшись в комок в темноте, Рика пыталась разобраться в этом загадочном человеке. Бьорн представлялся ей ходячим клубком противоречий. Он был грубым и нежным, пугающим и напуганным, нахальным и заботливым. Как ей было понять человека, от которого попеременно веяло то жаром, то холодом? Она не знала, чего ждать от него в следующую минуту. Каким ликом он к ней обернется? Он все время выбивал ее из равновесия.
Ей было бы легко возненавидеть жестокого воина. А вот испуганный маленький мальчик был совсем другой личностью. Он вернулся с длинным рогом; полным пенящейся темной жидкости, отдававшей вкусом хлеба.
– Ох, ты принес слишком много, – запротестовала она. Конечно, в углу комнатки был небольшой глиняный ночной горшок, но она не могла заставить себя им воспользоваться, а путь к выгребным ямам пролегал через большой зал, где ее подстерегала опасность, так что ей все равно пришлось бы ждать до утра.
– Выпей сколько сможешь, а я допью остаток. Возможно, эль поможет мне уснуть. – Он протянул ей рог, бормоча себе под нос: – Да пошлют мне боги сон без кошмаров.
Она сделала маленький глоток, и привычный мягкий вкус эля прокатился по горлу. Он успокоил ее воспаленные связки и согрел внутренности.
– Спасибо тебе. Это помогает. – Она осторожно втянула в себя еще немного эля и вернула рог Бьорну.
Он отхлебнул как следует, не сводя с нее темных глаз.
– Мы оба бодры и совсем не хотим спать, – сказал он, слегка приподнимая рог. – Нам нужно прикончить весь эль, чтобы я мог положить этот рог. Вот я и думаю, как нам провести время? – Он вопросительно выгнул бровь и снова отхлебнул из рога.
Рика скользнула по постели и уперлась в стенку, подобрав под себя ноги. Что бы он там ни имел в виду, она не сомневалась, что ей это не понравится.
– Понимаю, – тихо пророкотал его бас, напомнив ей мурлыканье большой кошки. – Например, ты можешь побольше рассказать мне о себе.
– Ты не поверил мне, когда я пыталась это сделать.
– А теперь готов поверить. Я никогда не слышал скальда сильнее тебя, Рика.
– А может, я не хочу, чтобы ты знал обо мне больше, – фыркнула она, скрещивая руки на груди. – Ты используешь это знание для своей выгоды.
– Насчет этого ты, пожалуй, права, – хмыкнул он. – Тогда расскажи какую-нибудь историю.
– Еще одну историю? – Плечи ее поникли от усталости.
– Не как скальд, Рика. Ты сегодня достаточно навыступалась. – Бьорн снова предложил ей рог, но на этот раз она, помотав головой, отказалась. – Просто расскажи что-нибудь как другу, видевшему плохой сон.