Читаем Песня мертвых птиц полностью

Второе! Кроме самой мисс Лоры, никто не видел той черной фигуры, которая якобы притронулась к ее волосам и пахла, как покойный Эрих Бэль.

Мисс Лора пыталась убедить всех, будто это призрак Эриха Бэля бродит по палате умершего, курит сигареты и пугает своими громкими зловещими шагами и стуком.

В то утро, когда мисс Лора вышла якобы в уборную, она сама, без чьей-либо помощи, толкнула молодого человека в открытое окно, когда тот, например, проветривал комнату. Или просто стоял у окна спиной к ней и смотрел во двор. Возможно даже, девушка попросила его закрыть глаза, чтобы сделать какой-то приятный сюрприз. Развернула молодого человека лицом к окну и изо всех сил толкнула в спину.

И все ее небылицы под мнимым гипнозом – умелая актерская игра. Театральная школа или школа жизни. Скорее – второе!

Доктору Стенли мисс Лора могла хорошо заплатить, чтобы он лично написал предсмертную записку Эриха Бэля. Впрочем, это маловероятно. Деньги главврача не интересовали, в отличие от дворника! Зато мисс Лора могла чем-то его шантажировать.

Чем-то серьезным…

Тайной, ради сохранения которой старик был готов на все! Даже на улику против самого себя.

Свою мотивацию мисс Лора сама по глупости озвучила директору. Эрих Бэль приставал к ней, возможно, даже пытался изнасиловать, чего бы она не стерпела больше ни за что в жизни.

Она готова была вцепиться ему в горло и перегрызть его пульсирующую сонную артерию зубами. Но только не позволить изнасиловать себя. Не дать окончательно разрушить себя, восставшую из пепла!

Это была хладнокровная и давно спланированная месть. Мисс Лора даже не по глупости призналась директору в том, что Эрих Бэль к ней неровно дышал. Нет, это тоже было частью ее плана.

Она хотела сначала посеять сомнения в голове директора относительно себя, а затем сама же их и рассеять. Что ей прекрасно удалось!

Директор попался на крючок собственной самонадеянности, он даже подумать не мог, что мисс Лора способна так хорошо играть. Он был уверен, что она – настоящая. И эта уверенность пробудила в нем даже некие чувства, которые сейчас так же внезапно угасли, как и появились. То, что вспыхивает легко, легко и угасает.

Теперь в этом деле непонятным оставалось только одно – камень, брошенный в окно.

Но и это мужчине удалось объяснить достаточно просто. Доктор Стенли сам бросил камень в его окно по известным одному только ему причинам. Возможно, он хотел отвлечь директора этим камнем от его мыслей и запутать дело еще сильнее. Так как наивно полагал, будто тот примет самую очевидную на первый взгляд версию – что камень прилетел с улицы.

Но директор не привык верить в чудеса и сразу понял, что со двора камень практически невозможно добросить до его окна.

Доктор Стенли, за что бы ни взялся, все делал плохо. Старик бросил этот камень не в окно директора, а в свой будущий гроб. Так как в тюрьме, скорее всего, он и встретит финал.


Первый «стекольщик» был посторонним человеком, возможно, даже с улицы, которому заплатили за то, чтобы он вынес незаметно камень из кабинета, когда закончит производить свои «замеры».

«Можно было и не заходить так далеко с маскарадом», – подумал директор.

Мужчина встал и отправился на поиски офицера Рено, чтобы открыть перед ним занавес…

11

Теперь мисс Лору искали не как жертву похищения – вяло и лениво. А как преступницу, не жалея на ее поиски ни сил, ни ума.

Офицеры допрашивали ее родных. Отец мисс Лоры закатил в участке скандал, подобный спектаклю, который разыграла его дочь накануне ночью, когда до ее волос будто бы кто-то дотронулся.

Одна школа!

Директор попросил офицера Рено дать ему разрешение на одну-единственную встречу с доктором Стенли перед тем, как того отдадут под суд.

Офицер полиции, а теперь еще и хороший товарищ директора, охотно согласился.

– Здравствуйте, Стенли, – сказал директор старику, который за два дня в участке превратился в выжатый лимон.

На нем лица не было, и, по всей видимости, этой ночью он не спал. Бывший главврач психиатрической лечебницы выглядел, мягко говоря, не лучшим образом. Круги под глазами, подавленный вид.

– Я теперь уже не доктор. Ах, какая жалость, – сказал он каким-то неприятным голосом, с усмешкой гиены.

Они разговаривали в комнате под присмотром двух офицеров с оружием.

– Зачем вы написали предсмертную записку собственной рукой? Вас чем-то шантажировали?

– Не понимаю, о чем вы, директор. Я буду говорить только в присутствии своего адвоката! – Глаза гиены смеялись.

– Чем она вас шантажировала, Стенли? Ради чего вы могли отдать себя под суд?

– Ничего не знаю, директор. Я ничего не вижу, ничего не слышу. Я – могила.

– Зачем вы бросили камень в мое окно? Просто так?

– Не понимаю, какой камень. Я ничего не знаю, директор. Уходите.

– Зачем вы дали мисс Лоре посадить себя в тюрьму?

Старик замер после этих слов.

– Вы думаете, это мисс Лора?

– А вы сами разве не знали, на кого работали, Стенли?

Директор смог, наконец, рассмотреть глаза своего собеседника, когда они перестали бегать из стороны в сторону.

– Нет, я не видел его. Понятно! Значит, мисс Лора. Ну-ну.

– Что означает ваше «ну-ну»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Храм мотыльков

Похожие книги