Читаем Песня нашей любви полностью

— Я о том, что у нее есть талант. Большой. И я хочу ей помочь. Если вы начнете встречаться, а потом ты бросишь ее…

— Эй, постой. А с чего ты решил, что именно я стану инициатором разрыва?

— Ты серьезно? — многозначительно посмотрел на него брат.

Ладно, Дик был прав. Такер избегал серьезных отношений. Но сейчас все было по‑другому, что немного пугало его.

— Дик, бизнес есть бизнес. Я тоже хочу, чтобы она добилась успеха.

— Отлично. Надеюсь, ты ничего не испортишь. А теперь расскажи мне, как у вас все закрутилось.

Такер так и сделал, не утаив ни одной подробности. 

Глава 12

Сложив полотенце рядом с раковиной, Зои глянула на часы. Она могла бы подождать Такера и рассказать ему о визите его свояченицы, но решила, что будет лучше, если она уедет.

Она собрала ребенка и, вызвав такси, вышла на порог дома. Когда машина подъехала, она позвонила в дом Дикона. Трубку взяла Киша.

— Я уезжаю, но у меня нет ключа, чтобы запереть дом. Спасибо за то, что одолжили переносную люльку и за то, что присмотрели за ребенком. Не могла бы ты попросить миссис Тейт закрыть дом и включить сигнализацию?

Зои не стала дожидаться ответа и быстро повесила трубку.

Машина отъехала от дома, когда появились Киша и Квин, но Зои не стала оборачиваться. Ей повезло с водителем, который не стал проявлять любопытство, увидев слезы на ее глазах.

Все эти дурацкие гормоны.

Водитель остановил такси в конце подъездной дорожки, ведущей к дому Дона Изли, и сразу же уехал. А Зои не успела пройти и пары шагов, когда из кустов вдруг вышла незнакомая женщина в деловом костюме и туфлях на высоченных каблуках, заставив ее громко вскрикнуть второй раз за день.

— Зои Паркер, если не ошибаюсь?

— Это частная собственность, — подозрительно глянула на нее Зои.

— Дэнди Дон знает, что я здесь. Меня зовут Паркер Грейс, — представилась женщина, словно Зои могла автоматически узнать это имя.

— И?

— Я репортер с канала новостей шоу‑бизнеса, — хищно улыбнулась незнакомка, вызвав стойкую неприязнь у Зои.

— Ага. — Зои развернулась и зашагала к дому. Мистер Дон предупредил ее, что сам будет общаться с прессой. — Мисс Грейс, мне очень приятно и все такое, но вас нет в моем расписании на сегодня.

Женщина цыкнула на нее, но она не остановилась.

— Думаю, вам захочется поговорить со мной. Особенно после того, как вы провели эту ночь с Такером Тейтом.

Зои споткнулась, но взяла себя в руки и продолжила идти. Откуда, черт возьми, эта женщина все узнала?

— Уверена, вы в курсе, что Тейты и Барроны — это одни из самых богатых семей в нашей стране.

— И что? — делано пожала плечами Зои и посмотрела на дом в надежде увидеть припаркованные рядом с ним машины мистера Дона и миссис Розмари.

— Зои, вам следует согласиться на интервью со мной. Я знаю все об этих людях, исходя из личного опыта. — Женщина схватила ее за руку.

Она что, угрожала ей? Зои достала из сумки телефон и набрала службу 911.

— Здравствуйте, — сказала она, услышав женский голос в трубке. — Меня зовут Зои Паркер. Я остановилась в доме Изли на Вэлли‑Брук. Их нет дома, а мне и моему ребенку угрожает какая‑то женщина, с которой я столкнулась на подъездной дорожке.

Паркер побелела от гнева и сжала руки в кулаки.

— Хорошо. Я уйду. Но только не говорите, что я не предупредила вас, Зои.

Не сводя глаз с репортерши, Зои прижала к себе люльку с ребенком и поспешила к дому.

— Малышка, не стоит строить больших иллюзий. Такие мужчины, как Такер Тейт, поедают заживо таких мечтательниц, как вы, — насмешливо бросила Паркер и кинула ей визитку, которая приземлилась в люльку Нэша. — Позвоните мне, когда повзрослеете и захотите поговорить.

— Алло? — послышался голос оператора. — Вы меня слышите?

— Извините, — растерянно посмотрела на телефон Зои. — Да, я слышу вас.

— Что случилось? Я отправила к вам патрульную машину, но мне нужен точный адрес.

— Спасибо, но вы можете дать отбой, потому что эта женщина уже ушла.

— Вы уверены, что вам ничего не угрожает?

— Да. Оказалось, что она одна из тех репортеров, которые гоняются за сплетнями. Она приняла меня за другого человека. Извините, что побеспокоила вас.

— Зои, если тот человек находится рядом с вами, и вы не можете говорить…

— Нет, мэм. Она ушла. — Зои глянула на оставленную визитку. Ей не хотелось проблем, особенно после небольшой стычки со свояченицей Такера, но Паркер Грейс ей тоже не понравилась. — Она назвалась Паркер Грейс и заявила, что работает на местном канале новостей шоу‑бизнеса.

— Я слышала о ней, — вздохнула оператор. — Вы уверены, что вам ничего не угрожает?

— Да, мэм. Большое вам спасибо.

Она повесила трубку и задумалась, как ей поступить. То, что какой‑то репортер пробрался в частные владения Изли, заставило ее понервничать. Следовало позвонить Такеру и рассказать о случившемся, но она боялась. Вдруг он разозлится на нее? Подумает, что она сделала это специально, чтобы привлечь к себе внимание публики? Раз ничего серьезного не случилось, может, лучше ничего никому не говорить.


После того как Зои не ответила на третий звонок, Такер не на шутку встревожился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги