Читаем Песня Обманщика полностью

Я поднял руку, жестом приказывая Тору заткнуться. У меня голова пошла кругом. Я не то, чтобы боялся смерти, но и не хотел умирать таким образом. Не в качестве возмездия за Тьяцци. Не как марионетка Одина.

Закрыв глаза, я выбросил мысли из головы, отчаянно ища какой-нибудь выход из этого положения. В моих воспоминаниях всплыло суровое лицо Одина, колеблющееся в слабом солнечном свете северного Мидгарда. «Мы будем торговаться», — сказал Один, когда пришел вытащить меня из пьяной жалости к себе над горящим пеплом деревни Ани и Фалура. Чего же хочет Кузнец Лжи?

Этого. Таков был мой ответ. Чего же хотел Всеотец? Что я могу дать Одину, чтобы доказать, что живой я стою больше, чем мертвый? Я поморщился внутри своих иллюзий. Разве я уже не отдал Одину все? Я путешествовал по Девяти мирам вместе с ним. Я забрал молот Тора у Трима, а Асы — прекрасную стену, окружавшую Асгард. Я даже попытался украсть ожерелье Фрейи для Одина, но Хеймдалль остановил меня.

Рваный край отчаяния в моей груди становился все сильнее. Я схватился за магическую энергию, кружащуюся в моих ладонях. Это потребует больших усилий, но я, вероятно, смогу разорвать эфир прямо сейчас. Я мог бы сбежать, точно так же, как путешествовал по тропинкам с Тримом. В моем отчаявшемся сознании всплыл еще один образ. Круглый портал в Нифльхейм, с его темными, искривленными деревьями, и зовущей тьмой.

Вот так просто мой ответ встал на свое место. Это было так чертовски очевидно, что я не мог поверить, что не подумал об этом раньше.

— Нифльхейм, — выдохнул я, открыв глаза. — Я предоставлю тебе Нифльхейм. Управляемый, организованный и подчиняющийся.

Лицо Одина исказилось в глубокой гримасе.

— Из тебя вышел бы ужасный правитель, Локи.

— Я не о себе, — сказал я. — Я… я кое-кого знаю. Я знаю, кто может править Нифльхеймом. И она останется верна тебе.

Хмурый взгляд Одина смягчился, и он поднял бровь над пустой глазницей.

— Может, и так, Кузнец Лжи.

Прежде чем я успел ответить, Один развернулся и откинул входную створку палатки.

— Моя почтенная Скади, — сказал он, снова поклонившись. — Мы готовы продолжить переговоры.

Скади вернулась в палатку, очень похожая на кошку, которая только что убила мышь в кладовке. Она снова заняла свое место у костра, скрестив руки на сверкающем нагруднике своих доспехов.

— Ну и? — спросила Скади.

— Я принимаю твои условия, — сказал Один.

— Прошу прощения? — перебил я его.

Один снова поднял палец.

— Однако. Хотя я никогда не имел удовольствия встречаться с тобой, достопочтенная Скади, дочь столь оплакиваемого Тьяцци, полагаю, что ты слышала обо мне, как и я, безусловно, слышал о тебе.

В палатке воцарилось неловкое молчание. Все старались не смотреть вниз, где кровь из обезглавленного трупа Гриери превратила землю у наших ног в густую, дурно пахнущую грязь.

— Я слышала о тебе, — наконец призналась Скади.

— Хорошо. Хорошо. Тогда полагаю, ты слышала, что я не могу устоять перед возможностью добавить небольшое предостережение к любому из моих соглашений.

Снова воцарилась тишина. Скади нахмурилась так сильно, что я почувствовал, что мог бы спрятать кинжал в борозде между ее глазами.

— Прекрасно, — выплюнула она.

— Отлично. Благодарю тебя за то, что ты потакаешь старику в его эксцентричности. Вот мои условия, которые, я думаю, ты найдешь вполне разумными. Во-первых, ты можешь выбрать себе мужа из любого Аса или Вана в Асгарде. Но! Ты должна выбрать себе мужа на моих условиях.

Один не смог удержаться от дерьмовой ухмылки, а Скади просто выглядела смущенной. Она посмотрела на пол, потом снова на Одина, будто что-то упустила. Рядом со мной Тор и Тир выглядели почти такими же потерянными, как Скади.

Скади снова покачала головой.

— Прекрасно, — повторила она. — Я согласна. Я выберу твоего сына Бальдра, независимо от условий.

Ах. Значит, Ангрбода все-таки была права: Скади страстно желала Бальдра. От этой мысли меня затошнило.

— Хорошо. Так вот, мое второе условие несколько похоже. Боюсь, в моем возрасте воображение несколько страдает…

— Просто продолжай в том же духе! — рявкнула Скади. — Ты собираешься убить этого говноедного ублюдка Локи для меня, или мне самой это сделать?

— Ты можешь сделать это сама, — сказал Один.

Я вздрогнул и едва сдержался, чтобы не сказать что-нибудь еще. Рядом со мной Тор начал отчаянно трясти головой. При других обстоятельствах его настойчивость, возможно, показалась бы мне трогательной.

— Если, — сказал Один, — только если на твоем свадебном пиру Локи не сможет заставить тебя рассмеяться.

Скади фыркнула.

— Ты думаешь, что этот кусок дерьма может заставить меня смеяться? Меня? Я в трауре по своему отцу, ты, блохастый сын дешевой шлюхи.

Один ничего не ответил. Наверное, его называли и похуже. На самом деле, я планировал назвать его еще хуже, как только он останется один.

— Таковы наши условия, — сказал Один. — Соглашайся с ними, отправляйся с нами в Асгард, и мы отзовем наши войска. Или не соглашайся, и пусть Девять миров знают, что твое лидерство привело к падению Йотунхейма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Локи

Любовница Обманщика
Любовница Обманщика

Каролина Капелло не рискует.Аспирантка престижного Чикагского университета, Каролина посвящает свою тщательно спланированную жизнь серьезному академическому изучению мифологии.Пока сам Бог не появляется в ее спальне.Локи, загадочный и неотразимо сексуальный скандинавский Бог огня и лжи, оказывается поздно ночью в квартире Каролины, срывает с нее одежду и потрясает ее аккуратный мир так, как она даже представить себе не могла. На следующее утро она убеждена, что это был лишь сон… пока не обнаруживает на полу свою одежду… разорванную в клочья.Когда визиты Локи прекращаются так же внезапно, как и начались, беспокойство о своем возлюбленном приводит Каролину в Вал-Холл — древний дом войска Одина, где она должна найти подтверждения всему тому, что изучала. Если она потерпит неудачу, то на карту будет поставлено гораздо больше, чем жизнь Локи.На горизонте маячит конец света, и только аспирантка, влюбленная в Бога, может этому помешать.

Саманта Маклеод

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Любовница Волка
Любовница Волка

Карен Макдональд похоронила свое прошлое.Через пять лет после развода Карен работает биологом, изучающим волков в Йеллоустонском национальном парке. Но когда волк, которого она усыпляет, превращается в человека — человека, которого она узнает по повторяющимся снам, преследовавшим ее годами — ее рациональный, научный мир уступает место чему-то более странному и опасному.Этот мужчина — Вали, сын Локи. Он был заключен в тюрьму тысячи лет назад, проклятый жить в теле волка. Вали рассказывает Карен, что за ним охотятся… и он тоже охотится.Потому что что-то пробудилось под вулканической кальдерой Йеллоустона, древняя сила, которая может означать конец всего, если Карен не захочет рискнуть своей жизнью и раскопать секреты своего прошлого, чтобы спасти мир.

Саманта Маклеод

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги