Читаем Песочный человек полностью

– Мне пора, – сказала она, взглянув на пыльный экран плоского телевизора, висящего на стене.

Врач как раз начал бинтовать ей левую руку, когда пришло сообщение о крупной автокатастрофе.

Репортер серьезным голосом рассказывал о полицейском преследовании в центре Стокгольма, которое закончилось аварией со смертельным исходом. Авария произошла в туннеле Сёдерлед.

– Трагедия произошла в половине третьего ночи, – объявил репортер. – Вероятно, только поэтому в нее не оказались вовлечены другие машины. Полиция делает все возможное, чтобы очистить дорогу ко времени утреннего часа пик. В остальном полицейские воздерживаются от комментариев о произошедшем.

На экране возникла картинка: черные клубы дыма удивительно быстро вырываются из туннеля. Черная туча покрыла колышущимися траурными волнами весь “Хилтон” и медленно истончилась над Сёдермальмом.

Сага отказывалась ехать в больницу, пока не подтвердится факт смерти Юрека Вальтера. С Сагой говорили двое коллег Йоны из уголовной полиции. Чтобы не терять времени, техники-криминалисты отправились в туннель вместе с пожарными и оставались там во время тушения. Взрыв был невероятной силы: от тела Вальтера оторвало обе руки и голову.

В телестудии теперь сидели политики и ведущая программы с сонным лицом. Обсуждали, насколько опасны полицейские преследования в городе.

– Я пойду, – сказала Сага и спустила ноги на пол.

– Раны на ногах должны…

– Ничего страшного.

И Сага вышла.

Глава 169

Йона очнулся в больнице оттого, что замерз. Руки покрылись мурашками, когда в кровь медленно влилась капля инфузионного раствора. Стоящий возле койки медбрат прищурился и улыбнулся.

– Как самочувствие? – спросил он, наклоняясь к Йоне. Комиссар хотел прочитать имя на бейджике, но буквы прыгали перед глазами.

– Холодно, – сказал он.

– Через два часа температура тела придет в норму. А я принес вам теплого сока…

Йона попытался сесть, чтобы выпить сок, но сильно кольнуло в мочевом пузыре. Комиссар сдвинул теплое одеяло и увидел, что прямо в живот ему воткнуты две толстые иголки.

– Что это? – слабо спросил он.

– Промывание брюшины, – пояснил медбрат. – Мы прогреваем ваше тело изнутри… Сейчас у вас в животе два литра теплой жидкости.

Йона закрыл глаза и попытался вспомнить последние события. Красные контейнеры. Ледяное крошево, шок от прыжка с борта корабля в ледяную воду.

– Диса, – прошептал Йона, чувствуя, как встают дыбом волоски на руках.

Комиссар откинулся на подушку и уставился в потолок с подогревом. Ему было холодно. Больше он ничего не чувствовал.

Вскоре открылась дверь. Вошла женщина с высоко подобранными волосами и в облегающем шелковом джемпере под халатом. Даниэлла Рикардс, старая знакомая.

– Йона, – серьезно сказала она, – мне так жаль…

– Что вы со мной делали? – хрипло перебил Йона.

– Вы почти замерзли насмерть, вам это известно? Когда вас привезли, мы думали, вы уже умерли.

Даниэлла присела на край койки.

– Может быть, вы сами не понимаете, через какие круги ада прошли, – медленно проговорила она. – Обширных ран нет, и все выглядит как… Сейчас надо согреть вам внутренние органы.

– Где Диса? Мне нужно…

Комиссар резко замолчал. Что-то у него с мыслями, с головой. Слова не складываются как следует. Память – словно раскрошенный лед в черной воде.

Врач опустила глаза, покачала головой. В ямке между ключицами лежал маленький бриллиант.

– Мне так жаль, – тихо повторила Даниэлла.

Пока она рассказывала комиссару о Дисе, ее лицо едва заметно, болезненно искажалось. Йона смотрел на ее руки с выпуклыми венами, смотрел, как бьется пульс, как проступают контуры груди под зеленым джемпером. Комиссар пытался понять, о чем она говорит. Он закрыл глаза, и вдруг последние события вторглись в его сознание. Белое лицо Дисы, смертельная рана на шее, испуганно искривленный рот, ноги в нейлоновых чулках, без сапог.

– Оставьте меня в покое, – попросил он пустым хриплым голосом.

Глава 170

Йона лежал неподвижно. Он чувствовал, как глюкоза расходится по кровеносным сосудам, чувствовал теплый воздух из вентилятора на стойке возле кровати, но ему все равно было холодно.

Тело сотрясала неконтролируемая дрожь, перед глазами время от времени все чернело.

В мыслях билось желание дотянуться до пистолета, сунуть дуло в рот и выстрелить.

Юрек Вальтер бежал.

Йона понимал, насколько велика вероятность никогда больше не увидеть жену и дочь. Их отняли у него навсегда – так же, как отняли Дису. Брат Вальтера понял, что Сумма и Люми все еще живы. Скоро это поймет и сам Вальтер – всего лишь вопрос времени.

Йона попытался сесть, но не смог.

Невозможно.

Чувство, что он с каждой секундой все глубже и глубже погружается в ледяное крошево, никак не проходило.

И он ни на секунду не мог согреться.

Вдруг открылась дверь, и вошла Сага Бауэр. На ней были черная куртка и темные джинсы.

– Вальтер мертв, – сказала она, – все кончено. Мы взяли его в туннеле Сёдерлед.

Сага встала у кровати, посмотрела на Йону. Он снова закрыл глаза. У Саги разрывалось сердце. Комиссар выглядел тяжелобольным. Лицо почти белое, губы – бледно-серые.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер
Джек Ричер, или Граница полуночи
Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий».Стивен Кинг«Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?»Evening Standard«Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем».MirrorЛи Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.Судьба Джека Ричера часто делала самые крутые повороты в силу самых незначительных причин. Вот и теперь ему лишь стоило от нечего делать зайти в лавку старьевщика в маленьком глухом городке. Там он случайно заметил маленькое кольцо с гравировкой «Вест-Пойнт, 2005». Будучи сам выпускником Военной академии, Ричер не мог пройти мимо. Кольцо явно женского размера. А раз оно попало к старьевщику, значит, с этой женщиной что-то не в порядке. Продала ли она его из крайней нужды? Или ее уже нет в живых? Ричер накрепко усвоил закон военного братства: «Мы своих не бросаем…»

Ли Чайлд

Детективы / Триллер / Классические детективы