Читаем Песок полностью

— Эй, я знаю этого типа. — Марко присел рядом с телом и, взяв его за руку, взглянул на татуировку и нарост песчаных шрамов на запястье. — Опасный, — сказал он и, посмотрев на Вик, увидел замешательство на ее лице. — Это его имя. По крайней мере, то, под которым его знали. В свое время был в Легионе Лоу-Пэба. Грубая мускульная сила. Брался за любую работу, лишь бы платили. А когда предложили плату получше, ушел на север.

— Каннибалы?

Вик старалась держаться от пустошей как можно дальше; там рос небольшой лес и имелось несколько источников воды, были также интересные места для дайвинга, но в тамошних дюнах было небезопасно.

— Нет, какая-то новая группировка. Один из наших бомбистов тоже с ними связался. Ходят слухи, что с их деньгами они многое могут себе позволить. Пока что они не брали на себя ответственность за какие-то нападения, но это вовсе не значит, что они не пытались. Что случилось с его лицом?

— Похоже, его чем-то стукнули.

Марко коснулся щеки мертвеца. Плоть походила на мякоть гнилого плода.

— Черт, — проговорил Марко. — Как губка.

Вик поднесла руку к лицу трупа, не прикасаясь к нему, и провела ладонью над кожей.

— Грэхем, видимо, был в своих дайверских перчатках. Он включил питание костюма и ткнул твоего приятеля в лицо, вероятно, когда тот обошел вокруг верстака и попытался угрожать.

— Думаешь, он врезал ему с помощью костюма?

Вик кивнула:

— У него черепушка в песок превратилась. Думаю, это у него мозги текут из носа.

— Твою мать. — Марко встал. — И он просто его тут бросил?

— Ну… Либо Грэхем поспешно смылся, либо Опасный был не один, и Грэхема уволокли. Странно, что он оставил заведение незапертым и без единой души. Он постоянно трясется из-за своего барахла.

— Угу, в таком случае странно, что те, кто его схватил, оставили на верстаке эту чертову маску.

Повернувшись, Вик увидела, что он имеет в виду.

— Даже не думай, — сказала она, глядя, как он протягивает руку к устройству.

— Просто хочу взглянуть.

— Возможно, моему другу грозит опасность.

— Что ты тогда предлагаешь? И чего, по-твоему, хотел Опасный? Может, твой приятель задолжал ему денег?

— А ты как думаешь, придурок? Тебе не пришло в голову, что, возможно, мы не единственные двое, кто целенаправленно пытается отыскать следы Данвара, а не мотается по дюнам, хлопая во все стороны парусами? Кто-то еще считает, что Грэхему известно, где находится Данвар. Или… Черт побери… — Вик встала. — Возможно, кому-то еще известно, что Грэхем знал, куда отправился Палмер. Может, мы отстаем на два шага…

— Нет, нет, нет. — Марко начал расхаживать позади верстака, показывая пальцем на мертвеца на полу. — Я понял. Блин, я понял. Ты была права. Данвар к северу отсюда. Могу поспорить, кто все это финансировал — тот тип, про которого я тебе говорил, Брок. Который нанимает тех, у кого есть способности, и не жалеет денег. Угу. — Марко сунул в рот конец одного из своих длинных дредов и задумчиво пожевал. Вик его не торопила. Несмотря на все неприятности, которые она доставила Марко, она любила его за мозги, а не за внешность. — Что, если твой брат не нашел Данвар? — спросил он, явно придя к некоему выводу.

— Я слушаю.

— Что, если они считают, будто это именно он проболтался?

— Дэмиен говорил, что того парня уже нет в живых.

— А может, и нет. Возможно, это был твой брат, и теперь они его ищут, чтобы заставить замолчать. Возможно, они решили, что друг твоей семьи может навести на его след. Думаю, его просто хотят убить.

— Что-то мне не нравится, к чему ты клонишь.

— Но ведь звучит разумно? Иначе — где в таком случае твой брат? Никто ведь не видел ни его, ни его друга, верно? Могу поспорить, они оба угодили в переплет.

— Или они прямо сейчас над Данваром — ныряют и собирают сокровища. Или оба пьяны в стельку. Так или иначе, нужно выяснить насчет этого твоего знакомого. У тех двух болванов, что ввалились ко мне домой, были платки с севера…

— Кого, Брока? Я его не знаю. Только слышал.

— Что ты слышал?

— Разное. Будто бы он вырос в Спрингстоне и родом из богатых. Но мой друг говорит, что акцент у него не как у боссов и что он наверняка с севера. Вроде как у него там лагерь посреди пустошей. Я знаю одного парня, Джерарда, который свалил из их компании. Вернулся, заявив, что не может жить так далеко от общества горячих кисок…

— Восхитительно.

— Собственно… Черт побери, Джерард исчез во время нырка где-то через неделю после возвращения. И никто не нашел его тела.

— Нужно с ним поговорить.

— С Джерардом? Я почти не сомневаюсь, что он погребен под песком.

— Нет, идиот, с Броком. Говоришь, у него лагерь посреди пустошей? Знаешь где?

— Не совсем. — Марко пожевал прядь волос. — Думаю, недалеко от рощи. Помню, Джерард говорил про огромные костры. К западу от рощи, но к югу от какого-то большого источника. Помню только потому, что он жаловался, как ему приходилось таскать бочонки с водой от…

Перейти на страницу:

Похожие книги