- И? - подняла я бровь. - Какая мне разница, есть ли драгоценные перстни у твоего отца? Я ж не вор.
Он невольно улыбнулся, еще не совсем уверенный, как реагировать:
- Не слишком уважаешь традиции, да?
- Не те, которые мне мешают.
Небо залилось закатным багрянцем, пробивавшимся сквозь свинцовые тучи: тревожный цвет. Я еще вчера обратила внимание на этот оттенок. Я машинально принюхалась, ожидая уловить сладковатый металлический запах крови, но в вечернем воздухе струился только аромат свежей зелени, да цветов. А вот птицы все так же молчали. Странно. Шелест листьев, журчание воды в фонтане, а птичьего пения нет.
"Не к добру", - буркнул Лусус.
"Да ладно, - отмахнулась я, - лекарство действует, добьем дозы и домой, главное - добрались".
"Поверь мне, своей интуиции".
"И мне, - вклинился Шепот, - своей циничной практичности".
- Я хотел с тобой поговорить, - прервал мою внутреннюю беседу Салли, - вернее посоветоваться. Тут происходит кое-что весьма неприятное. А ты - человек со стороны, и явно не замешана ни в чем...
"А что я говорил!" - возопил Лусус.
- Продолжай, - предложила я Салли, одновременно мысленно велев заткнуться внутреннему голосу под номером один.
Но настоятель, видимо, по сложившейся привычке пустил дело кружным путем.
- Я сначала хотел поговорить с виконтом Селеретто, все-таки, он - мужчина, военный... Но потом передумал, когда увидел, что решения здесь ты принимаешь. К тому же, ехали вы вместе, а... повреждений у тебя больше, это бывает или у жертвы, или у того, кто первым не боится влезть в проблемы...
- Давай к сути.
Он глянул остро: отмахиваюсь от него или просто хочу сразу к делу? Остановился на втором варианте и продолжил:
- Ты могла бы... м-м-м... передать некоторые сведения в гильдию или кому-то из... э-э-э... конторы в Дайсаре.
- Ты меня заинтриговал.
Салли наклонился к самому моему уху, так, что я ощутила на шее его дыхание.
- Некрочума появилась не просто так! - прошептал он. - Прости, если я впутываю тебя в чужие проблемы, но больше мне просто не с кем посоветоваться, а на кону жизни людей! И никто не должен знать, что я тебе это говорю.
Ага. Опять тайны. А, собственно, доверяю ли я этому пареньку? Первый день знакомы все-таки. Эмпатия подсказала, что да, доверяю. Салли Клиф был искренен и очень встревожен. А что еще хуже, при взгляде на меня он испытывал надежду. Нет ничего более настораживающего, чем смотрящей на тебя с надеждой незнакомый человек. Серьезно. То есть, проблемы, которые сейчас на вас свалятся, никакими штатными методами этот незнакомый человек решить не может. И хорошо еще, если в просьбе фигурирует нечто вроде "долг" и "карты". "Некрочума" и "жизни на кону" - гораздо, гораздо хуже.
- Рассказывай, - сдалась я, внутренне смиряясь, что, похоже, придется все-таки просить помощи у моих компаньонов.
Он вздохнул глубоко и начал.
- Я почти уверен, что изначально некрочума в Аргентерии - это результат употребление траммо. Это такой новый наркотик. Быстрое привыкание и необратимые изменения в организме. Те, кого ты видела в госпитале - это вторичные больные, заразившиеся уже от носителей-наркоманов.
Я, ожидавшая "раскопанный могильник", "свихнувшегося некроманта" или "древнее проклятие", изумленно на него уставилась.
- Ты серьезно?
- Да! - горячо зашептал Салли. - К нам попал один человек, употребляющий его, у него определенно была чума, но иная, в скрытой форме. Он даже не представлял, что является разносчиком, пока не стало поздно.
- Поздно?
- Он почувствовал себя плохо, но списал это на ломку, денег на очередную дозу у этого человека не было, и он пришел к нам с просьбой хоть как-то облегчить страдания. Я проверил его и нашел эту странную форму болезни. И все закончилось - за пару часов, я еще ни разу не видел столь быстрой деградации организма.
- Он потом поднялся? - уточнила я.
- Да, простым зомби, мы быстро его упокоили и сожгли. Но я пошел к ближайшему притону, дождался темноты и проверил жреческими заклинаниями нескольких людей, выходящих оттуда. У них у всех была эта нетипичная форма болезни! У всех! Это чудовищно! Потому что, если я прав... - парень сглотнул, а в глазах его появилась обреченность. - Если я прав, то через несколько недель весь город погибнет. А кто знает, сколько несчастных наркоманов прошли за карантин, пока военные из Дайса и Ронда не перекрыли все дороги?
Вот тут мне больше всего захотелось ущипнуть себя и проснуться.
- То есть, хочешь сказать, некрочума - просто побочный эффект?
Салли помотал головой.
- Ерунда! Кто может случайно создать такое страшное оружие?
- И правда... Но подожди. Стоп. Ты говоришь, траммо - наркотик? Кто будет синтезировать вещество, которое убьет того, кто будет его употреблять? Зомби не могут платить за новые порции. Да еще и других заражают.
- Я и говорю, это больше всего похоже на оружие...
- Но зачем? Кому могло понадобиться уничтожить целый город?.. - а потом подумала, что странный отряд стражи, с которым у нас вышла перестрелка, прекрасно вписывается в концепцию: "захватить ингредиенты и алхимика и не дать приготовить лекарство".