Читаем Песцы полностью

Рамиано ревел, сидя около Гренмальма. Он сказал мне что-то совсем нехорошее, когда я стал его торопить. Я боялся, что он вообще останется здесь около Гренмальма, если так будет продолжаться. Я пригрозил, что уйду один, забрав все продовольствие. Наконец, мы собрались. Нервный припадок отнял у Рамиано много сил и он стал плохо двигаться. Но когда мы собрались уходить, Гренмальм остановил нас усталым движением руки:

«Друзья, — сказал он, я прошу у вас еще одной услуги. Я отдал вам все до последнего оружия — топора. Но теперь я прошу вас сделать для меня то, на что имеет право каждый человек. Это слабость, конечно, но слишком глубоки в нас корни земли. Мне хочется умереть в могиле, чтобы не валяться здесь на поверхности этого льда. Моим топориком я прошу вас вырубить длинную яму во льду. Она будет моей могилой. Я лягу в нее сейчас. При первом же шторме мой труп зальет водой и я буду замурован в ледяной могиле. Ни один медведь меня тогда не достанет и, может быть, попутными ветрами осколок этой льдины с моим телом угонит в более теплые воды, где меня найдет какой-нибудь корабль… Право, друзья, эта работа не потребует от вас много времени и сил… Прошу вас о последней услуге…»

Гренмальм отвернулся и мне показалось, что на последних словах голос его дрогнул. Это было много даже для моих нервов, которые я не считаю нервами институтки. Чтобы разогнать мрачное настроение, я попробовал пошутить и сказал Гренмальму:

«Вы будете лежать, как глазированный фрукт».

Но Гренмальм не понял шутки и сделал нетерпеливый жест рукой. Мы с Рамиано тотчас принялись усердно работать. Топор был мал и работа подвигалась медленно. Рамиано почти совершенно не давал мне ему помогать. Этот чудак расходовал остатки сил на исполнение просьбы Гренмальма, продиктованной по существу, только сдавшими нервами. Мы работали целую ночь. Гренмальм лежал на льду в одном нижнем платье и иногда тихо стонал. Я предложил ему вернуть до нашего отхода теплое платье. Но он отказался. Засыпая после работы, я слышал, как стучит зубами Гренмальм. Но я решил ему не надоедать и оставил его в покое. Так спали мы два часа. Наконец, мы с Рамиано стали собираться в поход. Мутными глазами Гренмальм следил за нашими приготовлениями. Рамиано встал на колени около ямы Гренмальма. Обнял его еще раз и со слезами на глазах одел ему на шею свой золотой образок. Я не стал отягощать последние минуты Гренмальма и постарался влить немного бодрости в этого замечательного человека. Пожав ему руку, холодную, как лед, я сказал:

«Ну, коллега, спите спокойно. Не сомневаюсь в том, что скоро мы с вами встретимся. Все там будем…»

Мы пошли. Когда мы подходили к краю льдины, на которой находилась могила Гренмальма, мне пришлось крепко вцепиться в рукав Рамиано, чтобы не дать ему вернуться. Гренмальм заметил порыв Рамиано и рукой сделал знак: «Уходите».

Перейдя с трудом через широкую трещину, отделившую нас навсегда от той льдины, где находился Гренмальм, я в последний раз обернулся: Гренмальм лежал неподвижно. Над краем ямы выделялся только его профиль. Снова движением руки он показал: «Уходите».

Гренмальм был прав: нам надо было уходить. Очень скоро я убедился, что, согласившись оставить Гренмальма, мы поступили правильно. Разве можно было мечтать двигаться с больным, лишенным сил человеком, по тем невероятным нагромождениям торосов, которые перегораживали нам теперь путь? Торосы делались все выше и чаще. Полыньи и разводья делались шире. Мы шли с большим трудом. Гренмальм был бы для нас здесь непосильной обузой, и нет сомнения, что нам пришлось бы его все равно бросить, заставив напрасно промучиться еще несколько дней.

Вы не были в этих льдах, вам не пришлось с ними бороться. Вы только видите их с высоких надежных бортов ледокола, но, слушайте, скажите мне правду, как поступили бы вы? Если скажете мне, что вы понесли бы Гренмальма до последних сил или остались бы с ним, я вас уверю, что это вы скажете только здесь в теплой каюте, обшитой сталью. Вы не знаете, как поступили бы вы там, на льду, когда перед вами встал бы простой выбор: медленная смерть рядом с живым трупом или надежда пробиться к земле, увидеть людей, есть горячую пищу, жить.

Я скажу, как бы вы поступили. Так же, как поступили мы. И никто не в праве был бы вас осудить… Никто не может судить поступки людей, борющихся со льдом… Только тот, кто был сам в таком положении, в каком были мы, имеет право произнести приговор… Легко судить, сидя в теплой каюте и получая ежедневно горячий обед. Поверьте, что многие из строгих судей сделали бы, быть может, для спасения своей жизни гораздо больше, чем сделали мы. Ведь мы только дали спокойно умереть обессиленному Гренмальму.

Пацци умолк и широко-открытыми глазами уставился в иллюминатор. В ярком сиянии шуршали льды по бортам, подсказывая продолжение рассказа Пацци. Он отвернулся к стене и продолжал глухо, не глядя на меня:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения