Л ю б а в а. Я уж обращалась, мама. И семена, говорю, свои собственные, и руки…
М а т р е н а. Отказали?
Л ю б а в а. Велят подождать до правления.
М а т р е н а. Решат в твою пользу. Колхозу-то не будет убытка. Для него из кожи лезешь.
Л ю б а в а. Не только для него, мама. Мне самой интересно.
М а т р е н а. Как же не интересно? Дело-то человеческое… правильное дело! А еще телят не забывай отбирать… не всех телят, а тех, которые от ведерниц. Да в общее стадо их не пускай. Сами доглядим.
Л ю б а в а. Я от телят отказаться хотела… и так уж доярки косятся: дескать, в передовики рвусь. А Митя их подзуживает.
М а т р е н а. Откажешься — группы кем пополнять станешь? А что мелют — пускай: языки-то без костей.
Л ю б а в а. И все же обидно: неправда ведь это. Разве я ради почестей живу? Чуть в сторону отойдешь, кости перемывают…
М а т р е н а. Ты на них ноль внимания. От зависти болтают…
Л ю б а в а. Завидовать-то нечему.
М а т р е н а. Пожалуй что. Живешь как монашка: ни на вечерки, ни в клуб. Так и жизнь пройдет — не заметишь.
Л ю б а в а. Пусть проходит.
М а т р е н а. Вон Лизавета не упускает свое. Говорят, с художником схлестнулась.
Л ю б а в а. Мне-то что? Я Лизавете не указчица.
М а т р е н а. Семью заводить пора, вот что.
Х у д о ж н и к. А я до вас. Желаю здравствовать.
Л ю б а в а. У Лизаветы спросились? Смтрите, она живо сюда прибежит.
Х у д о ж н и к. Я ж по делу. Я ж рисоватоь вас хочу, Любовь Павловна.
М а т р е н а. Не подъезжай, тебе тут не отколется.
Х у д о ж н и к. Но я серьезно, тетенька! Мне и вправду Любовь Павловну отрекомендовали как лучшую доярку. Потом внешность у нее… внешность мадонны!
Л ю б а в а. Поищите себе другую мадонну.
Х у д о ж н и к. У вас плохое настроение… извините. Если позволите, зайду в другой раз.
М а т р е н а. Не рискуй. В другой раз мы тебя в шею вытолкаем.
Л ю б а в а. Зачем обижаешь человека?
М а т р е н а. Разве не поняла? Он одинаково ко всем подъезжает: я-де вас рисовать хочу. А сам уж к кровати примеривается.
Л и з а в е т а. Я думала, гости у вас.
М а т р е н а. Художника ищешь? Спрятали мы художника… осталась с носом.
Л и з а в е т а. Нужен он мне… как журавлю волчьи уши.
Л ю б а в а. Опять характерами не сошлись?
Л и з а в е т а. Я в жильцы-то его с умыслом взяла: ждала — портрет нарисует. А он, дармоед, пальцем не пошевелил.
М а т р е н а. Шевелил, поди…
Л и з а в е т а
Л ю б а в а
Л и з а в е т а. Раньше-то он все время около тебя вился.
Я шляпку тебе купила. Эту шляпку на пень напяль — пнем соблазнятся. Тебе и дарить боюсь.
Л ю б а в а. Не дари.
Л и з а в е т а. Все же подарю… люблю дарить. Примерь.
Л ю б а в а. Спасибо.
Л и з а в е т а. Примерь, примерь!
Л ю б а в а
Л и з а в е т а. Все еще на дистанции держишь его? А я бы на твоем месте сократила дистанцию.
Л ю б а в а. Ты этой темы не касайся. Слыхала?
Л и з а в е т а. Могу.
Что, думал, свидетелей нет?
И в а н. У тебя одно на уме.
Л и з а в е т а. Хоть бы поздоровался, невежа!
И в а н. Раз десять здоровались на дню…
Л и з а в е т а. Разве? А я и не заметила…
И в а н. Мудрено заметить. Следишь за мной, будто сыщиком нанялась.
Л и з а в е т а. Была охота следить! Сам не даешь проходу: то в одном переулке встретишься, то в другом. И все за бочок норовишь… или еще за что помягче.
И в а н. Кто не знает тебя — поверит. Выйди-ка! Мне с Любавой поговорить надо.
Л и з а в е т а. При мне говори… Ведь ты по делу? Вот и говори в моем присутствии, чтобы морального разложения не случилось.
И в а н. Сейчас вытолкну отсюда — вот и будет тебе разложение! Уйдешь или нет?
Л и з а в е т а
И в а н. Началась сказка про белого бычка.
Л и з а в е т а. Может, и про бычка, только не про белого. Про того, который сердце мое высушил!
Л ю б а в а. Довольно! Ты не ходи сюда, Ваня!
И в а н. Все время гонишь меня. А что я плохого сделал? Хоть одно словечко обидное сказал? За что гонишь, Люба?