Ф и л о с о ф. Ты просто благодетель — за такую ничтожную мзду выполнять такую тяжелую, черную работу…
Л е й т е н а н т. Это мое дело!
Ф и л о с о ф. Извини. Да, вот ведь как жизнь распорядилась, гражданин начальник… Ничего не попишешь! Ты в этом не волен. Неизбежность. Судьба!
Л е й т е н а н т. Чепуха! Такую же чепуху о судьбе и неизбежности ты порол и десять лет назад.
Ф и л о с о ф. Это свидетельствует о неизменности и твердости моих взглядов.
Л е й т е н а н т. Но почему ты все-таки стал преступником?
Ф и л о с о ф. Потому же, почему ты — милиционером. Все имеет под собою глубокую философскую подоплеку. У кошки и собаки от рождения эти зачатки — одна лает, другая мяукает. Уже мальчишкой тебе нравилось преследовать меня…
Л е й т е н а н т. И вот теперь поймал. Значит, Философ — это ты… Своеобразный почерк.
Ф и л о с о ф. А именно?
Л е й т е н а н т. Пораскинь умом — чем ты мог привлечь к себе внимание. Времени у тебя для этого скоро будет достаточно.
Ф и л о с о ф. Думаешь? А я отопрусь.
Л е й т е н а н т. Тебе не выкрутиться. Я знаю про тебя почти все.
Ф и л о с о ф. Почти?
Л е й т е н а н т. Я знаю про тебя больше, чем ты предполагаешь. Даже все твои планы нам известны. На пять лет, не меньше, гарантирую тебе надежное пристанище и спокойную работу.
Ф и л о с о ф. А если я все чистосердечно выложу? Если я честно выверну свою душу наизнанку, выпустишь меня до суда? Я подписку дам.
Л е й т е н а н т. Сомневаюсь. Ты хитер и изворотлив, Философ.
Ф и л о с о ф. А иначе как бы я жил? Видите ли, гражданин начальник, если бы штопор представлял собой гладкую проволоку, ни одной бутылки нельзя было бы откупорить… Кинь мне пару сигарет.
Ну, слава богу, ты сохранил еще под милицейской формой каплю человеческого сердца… У меня к тебе одна маленькая просьба. Выполнишь ее — выпотрошу перед тобой всю душу без остатка. Сведи меня с Янусом. Ну хотя бы на десять минут… Что тебе стоит?
Л е й т е н а н т. Тебе очень нужно?
Ф и л о с о ф
Л е й т е н а н т. Отведите его назад и последите, чтобы ни с кем ни единого слова. Сюда приведите задержанную из второй.
Ф и л о с о ф
Л е й т е н а н т. Садитесь.
С е к с - б о м б а. Успею, успею. Соскучились без меня, мой милый мальчик?
Л е й т е н а н т. Садитесь.
С е к с - б о м б а. Спасибо, постараюсь по возможности здесь не засиживаться… Цветы?.. И какая красивая решетка… Просто прелесть!
Л е й т е н а н т. Однако — решетка! Подумайте об этом!
С е к с - б о м б а. Да, решетка… В тюрьме такая же красивая?
Л е й т е н а н т. Скоро увидите.
Чем занимаются ваши родители?
С е к с - б о м б а. Колхозники. А я вот приехала в город искать легкой жизни.
Л е й т е н а н т. И нашли?
С е к с - б о м б а. И нашла. С моей внешностью да ходить за свиньями!..
Л е й т е н а н т. Может быть, побеседуем?
С е к с - б о м б а
Л е й т е н а н т. Прошу вас, сядьте на стул.
С е к с - б о м б а. Неужели тебе не нравятся мои ноги?.. Посмотри, какие ужасно длинные чулки… Красиво, а?
Л е й т е н а н т. Я прошу вас, сядьте на стул!
С е к с - б о м б а. У тебя есть девчонка? Едва ли, хотя ты довольно аккуратненький мальчик… Но ведь у тебя нет времени! Без конца преследуешь честных людей… Разве не так? Я скажу тебе… Если ляжешь со мной в постель… обалдеешь от удовольствия!
Л е й т е н а н т. Думаю.
С е к с - б о м б а. И как — жаль ее, да?
Л е й т е н а н т. Действительно жаль.
С е к с - б о м б а. Видишь, я читаю твои мысли… А ты мои мысли прочитать не можешь.
Л е й т е н а н т. К сожалению.
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги