Читаем Пьесы полностью

Аттал

Коль гонят прочь меня, то надо удалиться.

Никомед

Постойте! Надо нам сперва договориться.Принц! Отказался я от права старшинства,Отбросил в сторону на трон мои права,И то, что я люблю, сам защитить желая,Просил вас об одном: быть честным, нападая;Особенно просил не вмешивать в наш спорНи римлян, ни царя. Но этот уговорИли из памяти вы выбросить успели,Или его совсем принять не захотели.

Аттал

Не очень-то легко мне вспоминать о нем.Коль речь о равенстве, равны мы не во всем:С правами старшинства сейчас вы распрощались,Но разве от любви принцессы отказались?Заставили забыть о доблести своей,О славе, что влечет к себе сердца людей,О завоеванных трех царствах, о сраженьях,Где побеждали вы, о взятых укрепленьях?Нет! Сделайте вы так, чтобы принцессы взглядРавно нас оценил, в один поставив ряд;Заставьте не смотреть ее на эту славу,Которой вы теперь увенчаны по праву;Заставьте позабыть о всех делах своих,Забыть о доблести, что осеняла их;Или не гневайтесь, коль на другую чашуВесов, которые судьбу решают нашу,Поддержку я кладу и Рима и царя,Хоть мал противовес, по правде говоря.

Никомед

Вы в Риме, видимо, не зря теряли время:Изящно можете нести защиты бремя;Порой остер ваш ум, хоть сердца нет подчас.

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Те же, Арсиноя и Арасп

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синдром Петрушки
Синдром Петрушки

Дина Рубина совершила невозможное – соединила три разных жанра: увлекательный и одновременно почти готический роман о куклах и кукольниках, стягивающий воедино полюса истории и искусства; семейный детектив и психологическую драму, прослеженную от ярких детских и юношеских воспоминаний до зрелых седых волос.Страсти и здесь «рвут» героев. Человек и кукла, кукольник и взбунтовавшаяся кукла, человек как кукла – в руках судьбы, в руках Творца, в подчинении семейной наследственности, – эта глубокая и многомерная метафора повернута автором самыми разными гранями, не снисходя до прямолинейных аналогий.Мастерство же литературной «живописи» Рубиной, пейзажной и портретной, как всегда, на высоте: словно ешь ломтями душистый вкусный воздух и задыхаешься от наслаждения.

Arki , Дина Ильинична Рубина

Драматургия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Пьесы
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы

Людмила Петрушевская (р. 1938) – прозаик, поэт, драматург, эссеист, автор сказок. Ее печатали миллионными тиражами, переводили в разных странах, она награждена десятком премий, литературных, театральных и даже музыкальных (начиная с Государственной и «Триумфа» и заканчивая американской «World Fantasy Award», Всемирной премией фэнтези, кстати, единственной в России).Книга «Как много знают женщины» – особенная. Это первое – и юбилейное – Собрание сочинений писательницы в одном томе. Здесь и давние, ставшие уже классикой, вещи (ранние рассказы и роман «Время ночь»), и новая проза, пьесы и сказки. В книге читатель обнаружит и самые скандально известные тексты Петрушевской «Пуськи бятые» (которые изучают и в младших классах, и в университетах), а с ними соседствуют волшебные сказки и новеллы о любви. Бытовая драма перемежается здесь с леденящим душу хоррором, а мистика господствует над реальностью, проза иногда звучит как верлибр, и при этом читатель найдет по-настоящему смешные тексты. И это, конечно, не Полное собрание сочинений – но нельзя было выпустить однотомник в несколько тысяч страниц… В общем, читателя ждут неожиданности.Произведения Л. Петрушевской включены в список из 100 книг, рекомендованных для внешкольного чтения.В настоящем издании сохранена авторская пунктуация.

Людмила Стефановна Петрушевская

Драматургия / Проза / Проза прочее