Читаем Пьесы полностью

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Алькандр, Придаман

Алькандр

Не сразу сын ваш стал тем, кто теперь он есть,Не все его дела вам оказали б честь.Но было б тяжело вам видеть в ваши годы,Какие перенес он беды и невзгоды.Взяв деньги перед тем, как из дому уйти,Он в первые же дни истратил их в пути,Пришлось ему тогда, довольствуясь немногим,Молитвы продавать калекам и убогим,Быть предсказателем, и так с большим трудомПарижа он достиг. Там жил, как все, — умом.Публичным был писцом, потом поднялся выше,Став у нотариуса клерком, но не вышелСлужака из него: он от бумаг устал;Тут с обезьяною ученою он сталБродить по ярмаркам. Потом слагал куплетыДля уличных певцов, которые за этоЕму платили мзду. И он, трудясь, как мул,И выработав стиль, на большее рискнул —Писать романы стал, не выходя из дома,И песни для Готье, и байки для Гийома.[5]А после снадобьем от яда торговал.И столько раз потом профессию менял,Что никогда Бускон, Гусман и Ласарильо[6]С ним не сравняются, что б там ни говорили...Зато Доранту есть о чем поговорить.

Придаман

Как за его уход мне вас благодарить!

Алькандр

Я вам не показал еще мое искусство,И краток мой рассказ: щажу я ваши чувства.Так вот, потом ваш сын, утратив прежний пыл,Судьбой капризною в Бордо заброшен былИ находился там в неважном положенье,Покуда не попал однажды в услуженьеК вояке местному, который был влюблен.И так его дела повел удачно он,Что деньги храбреца влюбленного попалиВ карман его слуги; к тому же вскоре сталиОни соперниками: очень уж мила,Как догадались вы, красавица была.Все, что он пережил, вы знать должны по праву.Потом я покажу вам блеск его и славуИ покажу, каким предался он трудам.

Придаман

За утешение я благодарен вам.

Алькандр

По свету странствуя, сообразил он скоро,Что можно не всегда под именем КлиндораЯвляться на люди, и начал называтьСебя он Ла Монтань. Вам это надо знать.А также помните: хоть медлю я с показомТеней, которые имеют речь и разум,Сомненье ни к чему, гоните прочь его:Тут заурядное бессильно волшебство;И, в этот грот войдя, вы убедитесь лично,Что волшебство мое от всех других отлично.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Алькандр, Придаман

Алькандр

Любое зрелище вас не должно пугать.А главное, мой грот нельзя вам покидать,Иначе мертвым вас близ грота обнаружат.Смотрите: вот ваш сын и тот, кому он служит.

Придаман

Летит к нему душа, забыв про волшебство.

Алькандр

Велите ей молчать и слушайте его.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Матамор,[7] Клиндор

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы

Людмила Петрушевская (р. 1938) – прозаик, поэт, драматург, эссеист, автор сказок. Ее печатали миллионными тиражами, переводили в разных странах, она награждена десятком премий, литературных, театральных и даже музыкальных (начиная с Государственной и «Триумфа» и заканчивая американской «World Fantasy Award», Всемирной премией фэнтези, кстати, единственной в России).Книга «Как много знают женщины» – особенная. Это первое – и юбилейное – Собрание сочинений писательницы в одном томе. Здесь и давние, ставшие уже классикой, вещи (ранние рассказы и роман «Время ночь»), и новая проза, пьесы и сказки. В книге читатель обнаружит и самые скандально известные тексты Петрушевской «Пуськи бятые» (которые изучают и в младших классах, и в университетах), а с ними соседствуют волшебные сказки и новеллы о любви. Бытовая драма перемежается здесь с леденящим душу хоррором, а мистика господствует над реальностью, проза иногда звучит как верлибр, и при этом читатель найдет по-настоящему смешные тексты. И это, конечно, не Полное собрание сочинений – но нельзя было выпустить однотомник в несколько тысяч страниц… В общем, читателя ждут неожиданности.Произведения Л. Петрушевской включены в список из 100 книг, рекомендованных для внешкольного чтения.В настоящем издании сохранена авторская пунктуация.

Людмила Стефановна Петрушевская

Драматургия / Проза / Проза прочее
Синдром Петрушки
Синдром Петрушки

Дина Рубина совершила невозможное – соединила три разных жанра: увлекательный и одновременно почти готический роман о куклах и кукольниках, стягивающий воедино полюса истории и искусства; семейный детектив и психологическую драму, прослеженную от ярких детских и юношеских воспоминаний до зрелых седых волос.Страсти и здесь «рвут» героев. Человек и кукла, кукольник и взбунтовавшаяся кукла, человек как кукла – в руках судьбы, в руках Творца, в подчинении семейной наследственности, – эта глубокая и многомерная метафора повернута автором самыми разными гранями, не снисходя до прямолинейных аналогий.Мастерство же литературной «живописи» Рубиной, пейзажной и портретной, как всегда, на высоте: словно ешь ломтями душистый вкусный воздух и задыхаешься от наслаждения.

Arki , Дина Ильинична Рубина

Драматургия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Пьесы