Читаем Пьесы полностью

Я не могу скрывать притворно радость:Он больше вас не будет прикрыватьСвоей зловещей тенью.

Людовик

Право, грустноНа свете жить.

(Смотрит на небо.)

Как день располагает…

Барадас

К тяжелым размышленьям?

Людовик (нетерпеливо)

Нет, к охоте.Давно такой погоды не стояло.А Ришелье скончался, и нельзяДо похорон охотою заняться.Да, грустно жить на свете; мадригалВчера я сочинил о скуке жизни.Ты не поешь! Как жаль — учиться надо;Вот Ришелье великий был мыслитель,А вовсе уха не имел. Ах, боже,Как с государством буду я справляться!Кругом раздоры, войны, РишельеПочти весь мир в свои опутал сети,Как рыбарь мифологии, Протей;Что без него теперь я стану делать?Незаменим великий человек!

Барадас

Так говорила ваша мать о нёмИ умерла в изгнаньи.

Людовик

Это правда,Я мать свою любил, и он еёНе пощадил.

Барадас

Он умер, что же делать!Ведь реки не текут назад: веснаСменяет зиму; если б ваша милостьУпала на меня, и я бы могВ лучах величья вашего сиять,Как Ришелье.

Людовик

Ты хвастаешь, любезный,А все признаться надо — иногдаОн слишком был жесток.

Орлеанский

Сравняться с нимВ жестокости один бы мог Нерон.

Барадас

Подобно Капитолью — власть егоВоздвигнулась на черепах людских.

Людовик

Любезный граф, один я череп знаю,Который бы украсил это зданье,Когда б он жив остался. На тебяОн сильно стал коситься.

Барадас (встревожившись)

Я уверен,Что вы меня сумели б защитить.

Людовик

Так думаешь? Ты, может быть, и прав,Однако он имел особый дарВсегда уговорить и всем вертелПо-своему; все без него вернее…Меня зовут повсюду справедливымИ оправдать сумею это имя…Хоть умер Ришелье

(Отводит его в сторону.)

Людовик

Скажу тебе,Что не могу я глупую девчонкуИз сердца вырвать; лучше есть ее,Добрее есть, а все она однаМой занимает ум. Я не ТарквинийИ не люблю открытого соблазна,Что церковь справедливо осуждает,А все приятно время коротатьС хорошенькою женщиной, когдаНаходит грусть и сердце давит скука.Так много дел, что королю не грехИскать порой невинных развлечений;Вот и все, что я ищу… ее мне сильноНедостает; мне в душу западалЕё веселый смех и чудный голос.

Барадас

Как Ришелье без вашего согласьяОсмелился графиню выдать замуж?

Людовик

Он знал, что мне она пришлась по вкусу,И ясно доказал своим поступком,Что не любил меня.

Барадас

Теперь он умер,И между ней и вами нет преград;Недельки две в Бастильи, я уверен,Угомонят Мопра, и сам он будетПросить у вас развода.

Уходят. Входит Франциск.

Франциск

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматурга

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги