Читаем Пьесы полностью

Зарима. В ту ночь Флус Миннатович надел на меня бюстгальтер. И в ту ночь мама обменяла меня на однокомнатную квартиру.

Гульсум. Где она?

Зарима. Жива. Десять лет в доме престарелых. Последний раз виделись лет шесть назад. Или пять…

Музыка. Гаснет свет.

Свет включается. На скамейке у ограды дома престарелых сидят Зарима и Марфуга. Марфуга уже старушка.

Марфуга. Долго тебя не было, доченька. И день и ночь всё о тебе думала, смотрела туда, где вы живёте.

Зарима. Зачем же думать обо мне?

Марфуга. Ты ведь моя кровинушка.

Зарима. Раньше надо было об этом думать.

Марфуга. Разве я не заботилась о вас? Разве вас не вырастила?

Зарима. Вырастила. Один в тюрьме, вторая… уж и не знаю, где…

Марфуга. Есть вести от брата?

Зарима. Есть.

Марфуга. А мне не пишет. Хоть бы два словечка.

Зарима. Он не может тебя простить.

Марфуга. Не может простить… Почему?

Зарима. За то, что меня продала.

Марфуга. Я тебя не продавала. Я вам обоим желала счастливой жизни. А что бы вы сделали на моём месте?

Зарима. Не знаю.

Марфуга. Неужели было бы лучше отдать в детдом?

Зарима. Наверно. Брат не провёл бы полжизни в тюрьме. И я стала бы не проданной вещью, а человеком.

Марфуга. Бессердечные вы…

Зарима. А ты сердечная!.. Амурничала с ним в кабинете, а как понадобилась квартира, продала меня.

Марфуга. Я не продавала! Не продавала! Я думала, ты будешь жить счастливо. Не повторишь моей жизни! Не выйдешь замуж за бедняка! Не проживёшь всю жизнь в голоде. Что я видела с вашим отцом? Двадцать лет нищеты?

Зарима. Ты отца не трогай. Он тебе нас оставил.

Марфуга. Оставил?

Зарима. А ты не смогла сберечь.

Марфуга. Оставил. Сарай без крыши и дверей и двух детей без штанов.

Зарима. А что оставит мне человек, который меня купил?

Марфуга. Жизнь в достатке да в богатстве.

Зарима. К чёрту богатство! Мне ребёнок нужен был, ребёнок!

Марфуга. Чего ж не родила, раз такая умная?

Зарима. Родить?! Как родить, если с шестнадцати лет каждые три месяца ложилась под скальпель? Если нужно было богатство, почему сама не пошла за него?

Марфуга. Я думала о тебе.

Зарима. Да брось ты! Тебе хотелось жить в достатке. Вот и живи теперь богатой… в доме престарелых.

Марфуга(просительно). Доченька, увези меня из этого проклятого дома. Бога ради! Не хочу жить здесь ни одной минуты! Увези меня!

Зарима. Куда?

Марфуга. К себе. У вас же трёхэтажный дом. Железная крыша.

Зарима. Я там не живу, я там служу.

Марфуга. Ты жена ему!

Зарима. Нет. Я не жена, я – купленное для постели существо. Рабыня! Понимаешь? Рабыня, купленная дёшево. Ладно, прощай… (После длинной паузы, всхлипнув.) Мама, хоть ты и испортила всю мою жизнь… (длинная, тягостная пауза) прости меня, и да благословит тебя Аллах!

Музыка. Гаснет свет.

Свет включается. Гульсум и Зарима продолжают беседу.

Гульсум. А брат?

Зарима. Брата жалко. Очень скучаю. Он ведь тоже прямо из детства вышел в этот жестокий мир. Снится мне, и в снах говорит: «Сестричка! Ты на меня не обижайся! Я ничего плохого не делал. Я желал только хорошего. Когда дома не хватало еды, я не приходил, чтобы тебе больше досталось. Я не приходил ночевать, чтобы ты могла укрыться одеялом».

В комнату заходит Флус.

Фикусов. А насчёт брата не беспокойся. Скоро вернётся. Ко Дню Победы обещают амнистию. А может, уже и вышел. Может, и пулю он послал. С такого братца станется!

Зарима. Он выше этого.

Фикусов(продолжая рассуждать). Выйти-то он вышел… а где жить будет, пока снова не попадётся?

Зарима(презрительно). К тебе не придёт. Предпочтёт тюремную баланду твоему куску хлеба. Не беспокойся, Флус. Ради меня он тебя и пальцем не тронет. Мы с ним примирились со своей судьбой. Что будет, то и будет.

Музыка.

Занавес.

Действие второе

Открывается занавес. Та же комната. В исподнем белье в комнату вбегает Фикусов.

Фикусов(хватая для защиты стул). Врёшь! Живьём не возьмёте! Спасите! Убивают! На помощь! Зарима! Зарима! Гульсум! Ломятся! В дом ломятся!

В комнату вбегают Зарима, следом Гульсум.

Зарима. Что стряслось?

Фикусов. Ломятся!

Зарима. Кто?

Фикусов. Киллеры!

Зарима. Не неси чепуху!

Фикусов. Клянусь Аллахом! Идите посмотрите! Ну, что уставились?! Вперёд!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги