Читаем Пьесы полностью

МАРК. А какие они есть?! Какие они есть?! Без той надежды, которую я на них возлагаю?... Я безнадежно ищу друга, который был изначально создан для меня. До сих пор мне не везло. Я должен был лепить вас... Но видишь, не получается. Однажды твое творение пойдет ужинать к Депрез Кудеру, и чтобы поддержать свое реноме, оно покупает белую картину.

ИВАН. В медицине этому есть название. Его болезнь имеет название.

СЕРЖ. Итак, нашей пятнадцатилетней дружбе приходит конец...

МАРК. Да...

ИВАН. ...Это мелко...

МАРК. Понимаешь, если бы мы сумели поговорить нормально, если бы я мог высказаться, сохраняя спокойствие...

СЕРЖ. Ну и...?

МАРК. Нет...

СЕРЖ. Да. говори. Давай побеседуем, не на таких повышенных тонах.

МАРК. ... Я не верю в те ценности, на которых стоит сегодняшнее Искусство... Закон новизны... Закон сюрприза... Все это мертворожденное, Серж...

СЕРЖ. Хорошо. Ну и что?

МАРК. Вот и все. Я для тебя был тоже чем-то вроде сюрприза...

СЕРЖ. Что ты говоришь!...

МАРК. Должен заметить, сюрпризом довольно длительного пользования.

ИВАН. Финкельзон - гений! Заявляю вам, что ОН все понял!

МАРК. Я хотел бы, Иван, чтобы ты оставил роль арбитра, и чтобы ты не думал, что тебя этот разговор не касается.

ИВАН. Ты хочешь, чтобы и я в этом участвовал - об этом и речи быть не может, я-то тут причем? У меня уже лопнула барабанная перепонка, так что теперь разбирайтесь сами!

МАРК. Видишь ли, Иван, чего я сейчас совершенно не переношу в тебе, кроме того о чем я уже сказал, и я так действительно считаю, - так это твоего желания нас уравнять. Ты желал бы, чтобы мы были равны. Чтобы скрыть свою трусость. Равны в споре. Равны в прошлой дружбе. Мы не равны, Иван. Ты должен выбрать свой лагерь.

ИВАН. Я его выбрал.

МАРК. Прекрасно.

СЕРЖ. Мне не нужен болельщик.

МАРК. Ты ведь не оттолкнешь бедного парня.

ИВАН. Почему мы встречаемся, если так ненавидим друг друга?! Мы друг друга ненавидим - это очевидно! Я-то вас не ненавижу, но вы, вы ненавидите друг друга! И меня вы ненавидите! Зачем тогда встречаться? ... Я-то рассчитывал сегодня вечером разрядиться после целой недели идиотских проблем, встретиться со своими лучшими друзьями, сходить в кино, посмеяться, развеяться...

СЕРЖ. Заметь, ты говоришь только о себе.

ИВАН. А вы-то о ком говорите?! Каждый говорит о себе самом!

СЕРЖ. Ты срываешь нам вечер...

ИВАН. Я срываю вам вечер?!

СЕРЖ. Да.

ИВАН. Я срываю вам вечер?! Я?! Я срываю вам вечер?!

МАРК. Да, да, не кипятись так!

ИВАН. Это я срываю вам вечер?!!...

СЕРЖ. Сколько еще раз ты это повторишь?

ИВАН. Да нет, ответьте же мне. Это я срываю вам вечер?!!...

МАРК. Ты опаздываешь на сорок пять минут, даже не извинившись, морочишь нам голову своими семейными передрягами...

СЕРЖ. И твоя мягкотелость, твое присутствие в качестве безвольного и нейтрального зрителя доводят Марка и меня до крайности. Потому что в этом я полностью с ним согласен. Ты создаешь условия для конфликта.

МАРК. Твой слащавый, раболепный голос, призывающий к разуму, которым ты пытаешься увещевать нас с самого начала, просто непереносим.

ИВАН. Знаете, я и заплакать могу... Я так могу и заплакать... Я уже готов...

МАРК. Плачь.

СЕРЖ. Плачь.

ИВАН. Плачь!!! Вы мне говорите, плачь?!

МАРК. У тебя есть все основания заплакать, ты ведь женишься на Медузе-Горгоне, ты теряешь друзей, которых ты считал друзьями до гроба...

ИВАН. А, значит все, все кончено!

МАРК. Ты сам сказал, зачем нам встречаться, если мы ненавидим друг друга?

ИВАН. А моя свадьба?! Вы же свидетели, вы что забыли?

СЕРЖ. Ты еще можешь поменять.

ИВАН. Никак не могу! Я вас записал!

МАРК. Ты можешь поменять в последний момент.

ИВАН. Так не положено!

СЕРЖ. Положено!

ИВАН. Нет! ..

МАРК. Не сходи с ума, мы придем.

СЕРЖ. Тебе бы отменить эту свадьбу.

МАРК. Вот это верно.

ИВАН. Черт побери! Что я вам сделал, черт вас побери!!... (Он разражается рыданиями. Пауза.) То что вы делаете, просто подло! Вы могли бы поругаться после двенадцатого, так нет же - вы все делаете, чтобы сорвать мою свадьбу, которая сама по себе уже бедствие, свадьбу, из-за которой я потерял четыре килограмма, и вы окончательно ее срываете! Единственные люди, чье присутствие придавало мне хоть какое-то душевное спокойствие, доходят чуть ли не до смертоубийства, я поистине везунчик! ... (Марку) Ты думаешь, мне нравятся эти конверты, эти рулоны скотча, ты думаешь нормальному человека охота продавать эти раздвижные папки?! ... Что мне остается делать?! Я валял дурака до сорока лет, да, конечно, я тебя забавлял, я забавлял друзей своими глупостями, но вечером-то я оставался один, один как крыса! Кто вечером одиноко возвращался в свою хижину? Шут в смертельном одиночестве включал все, что только издает звук, а кого он слышал на ответчике? Свою мать. Все мать да мать.

Небольшая пауза.

МАРК. Не надо так огорчаться.

ИВАН. Не надо так огорчаться?! А кто довел меня до такого состояние?! Моя душа не столь уязвима, как ваша, кто я такой? Человек, не имеющий ни положения, ни собственного мнения, я просто клоун, я всегда был клоуном!

МАРК. Успокойся...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика