Читаем Пьесы и пьески полностью

– …воплотятся в реальность, когда после свадьбы три белых лимузина скроются за поворотом, когда отыграет большой симфонический оркестр и разойдутся пятьдесят официантов, когда соседи перестанут говорить вам вслед «какая чудесная пара», когда у тебя будет триста семьдесят пятая брачная ночь, когда ты будешь жевать у телевизора с мужем восемьдесят пятую тонну попокорна, когда вы в двухтысячный раз обсудите каждую мелочь из вашего прошлого, настоящего и будущего, когда ты перестанешь замечать того, кто рядом с тобой, вот тогда, тогда тебе взвоется. И я понимаю Лору, которая откликнулась на объявление Майка. И я понимаю Майка, который дал это объявление. Это же до какого состояния семейной жизни должен был дойти мой погруженный в науку, мой никогда не блиставший романтической фантазией Майк, чтобы додуматься дать такое объявление?

Майк:

– Я же говорил, что я не сам. Мне про объявление девушка подсказала. В коридоре в нотариальной конторе, пока ты обсуждала завещание своей тети.

Евгения:

– Но ты ведь не сказал этой девушке, что это бредовая идея. Ты ее воплотил. Ты оказался здесь – в «научной командировке»…

Майк:

– Да. Не сказал… Воплотил… В научной командировке…

Евгения:

– А я, я ведь никогда не ревновала тебя. А тут так вдруг возбудилась от мысли следить за тобой. И занимаясь наследством тетушки наняла первого рекомендованного мне адвоката…

Эндрю:

– Вы посмеялись надо мной?

Евгения:

– То, что здесь оказался именно ты, дорогуша, это просто случайность.

Майк:

– И то, что здесь оказались именно мы тоже случайность. Я подозреваю, что на нашем месте могла бы оказаться любые супруги, прожившие в браке более одного года…

Евгения:

– Дорогой, Эндрю, ну уж простите нас. Поймите и простите. И может быть, вы утешитесь тем, что сделали большое дело. Вам благодарны Лора и Виктор – у них, похоже, нашлось что-то вновь их объединившее. Да и мы, в общем, благодарны вам за этот вечер, за вечер, который мы провели вместе, за вечер, который на многое нам открыл глаза…

Эндрю:

– Как хорошо, что здесь не было Шарлотты.

Лора:

– Может быть, и ей это зрелище пошло бы на пользу?

Эндрю:

– Исключено.

Евгения:

– Не будьте так категоричны. Думаю, после вашей свадьбы пройдет совсем немного времени, и вы вспомните этот вечер. Вспомните все в деталях: то, как лежали под кроватью, то, с каким восторгом обретали новую мать… И, чем черт не шутит, возможно захотите пережить что-нибудь новое, необычное в своей потихоньку сереющей семейной жизни…

Эндю:

– Никогда. Ни-ко-гда.

Майк:

– Не зарекайтесь, молодой человек. Семейная жизнь, с точки зрения науки, такая сложная штука…

Евгения:

– Не будем спорить. И давайте, не будем вас больше задерживать. Бегите, мчитесь к своей невесте. И мы, пожалуй, тоже пойдем.

Майк:

– Да, мы идем домой. Я хочу подумать. Мне есть над чем подумать…

Евгения:

– Дорогуша, нам есть не только над чем подумать, но и о чем поговорить. До свидания, мой мальчик. До сви-да-ни-я…

Эндрю:

– До свидания, ма… Прощайте.

Евгения и Майк уходят. Дверь закрывается. Некоторое время Эндрю сидит неподвижно. Потом собирает бумаги. Оглядывается:

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги