Директор.
Скорей сделайте анонс публике. Скажите, что Коринну заменит госпожа Лисичка, и потом расхваливайте ее, расхваливайте ее, не стесняйтесь. Да постойте, покажитесь! О боже, на кого вы похожи?!Помреж.
На маму.Директор.
Скажите так: милостивые государи и милостивые государыни, негоцианты, фабриканты, коммерсанты, музыканты и балетоманы, господа штатские и господа военные, уважаемое дворянство, почтенное купечество и прочая публика. Говори!Помреж.
Милостивые государи и милостивые государыни, негоцианты, фабриканты, балетоманты…Директор.
Не балетоманты, а балетоманы. Ны, ны.Помреж.
Балетоманы? Балетоманы и музыканы.Директор.
Ты, ты.Помреж.
Я? И я.Директор.
Это черт знает что такое. Дальше!Помреж.
Все.Директор.
Как — все? Ты же пропустил не меньше четверти!Помреж.
Ну уж, не меньше четверти.Директор.
Сейчас же скажи публике все, что ты пропустил.Помреж.
Сегодня?Директор.
Сейчас же, сию минуту.Помреж.
С самого начала?Директор.
Ну конечно, только поскорей!Помреж.
Милостивые государи и милостивые государыни, вот директор говорит, что я сегодня пропустил не меньше четверти, а я от силы пропустил не больше половинки. Вот подсчитайте сами: с самого начала утром я пропустил две стопки…Директор.
Ты что, издеваешься надо мной?Помреж.
Ну, три, три. А стопки-то у меня зато какие? Вот такие, маленькие.Директор.
Это идиот какой-то! Пойми, что ты не должен говорить от себя. Повторяй только то, что я говорю.Помреж.
Пожалуйста, мне же лучше!Директор.
Повторяй! Вы, наверное, думаете, господа, что путь театрального деятеля…Помреж.
Вы, наверное, думаете, господа, что путь театрального деятеля…Директор.
…усыпан розами и лилиями…Помреж.
…усыпан розами и лилиями…Директор.
Нет, господа!Помреж.
Нет, господа!Директор.
На нашем пути очень часто встречаются…Помреж.
На нашем пути очень часто встречаются…Директор.
…тернии и крапива.Помреж.
…тернии…Директор.
И крапива.Помреж.
Тернии… икра… пиво…Директор.
Ты с ума сошел? Какая икра?Помреж.
Ну, раз вы говорите, что она часто встречается, — наверное, красная.Директор.
Неужели ты сам не можешь понять, что в данной речи ни о какой икре не может быть и речи?Помреж.
Виноват. Господа! На нашем пути очень часто встречаются тернии и пиво, а ни о какой икре не может быть и речи.Директор.
Какое пиво?Помреж.
Как какое? Которое после икры осталось. Вы сначала сказали: икра, пиво, потом икру отменили, а пиво осталось.Директор.
Я сказал: и крапива, а не икра, пиво. Никакой икры и пива нет.Помреж.
И пива нет? Виноват. Господа! Оказывается, на пути театрального деятеля нет ни икры, ни пива — одни тернии.Директор.
Повторяй: таким тернием в нашей семье оказалась актриса Коринна.Помреж.
Таким тернием в нашей семье оказалась актриса Коринна. Очаровательная женщина!Директор.
При одном упоминании этого имени я возмущаюсь и краснею.Помреж.
Почему?Директор.
Говори: я возмущаюсь и краснею.Помреж.
Как?Директор.
И кра-снею.Помреж.
Ах вот что! Оказывается, икра с нею. С нами, значит, тернии, а с нею икра, очень хорошо.Директор.
Она только что сбежала с полковником. Попойка с полковником оказалась для нее дороже публики.Помреж.
Не частите, пореже.Директор.
Попойка…Помреж.
Что?Директор.
Попойка.Помреж.
Это вы серьезно говорите?Директор.
Конечно, серьезно.Помреж.
Ну, если серьезно — пожалуйста.Интермедии к спектаклю по комедии У. Шекспира «ДВА ВЕРОНЦА»
Сяду вот здесь и в последний раз подумаю — брать мне с собой в Милан собаку или не брать. Попробуем рассуждать по-философски. Как бы философ с собакой рассуждал на моем месте? По-моему, он рассуждал бы так.