Р а с с к а з ч и к
М а н у э л ь. Браво, отец! Прежде мне казалось, что я тебя только люблю…
Г у б е р н а т о р. А теперь что — восхищаешься, гордишься мною, не так ли?
М а н у э л ь. Да все мы! Все! Правда, мама?
О т е ц А н а с т а з и. У нас, людей простых, не возникают столь великолепные сравнения. Нет, молодой человек, достаточно видеть его превосходительство таким, каков он бывает с нами в повседневности: строгим, но справедливым отцом.
Г у б е р н а т о р
М а н у э л ь. В столице ценят все, что обеспечивает спокойствие и порядок в стране.
Г у б е р н а т о р. Спокойствие и порядок? Нет ничего проще, мой мальчик.
М а н у э л ь. Но это же старомодно, отец! Мы со временем придумаем что-нибудь поновее.
Г у б е р н а т о р. Боюсь, что получится еще хуже: мир в руках глупцов, идущих в ногу с прогрессом. Я не хотел бы дожить до того времени, когда ты станешь губернатором.
А н н а М а р и я
С у с а н н а
М а н у э л ь. Ты меня знаешь, я готов на все.
В т о р о й г о с п о д и н. Откровенно говоря, господин ротмистр, нормальная жизнь не совсем то, что нам так уж нравится. Ах, если бы удавалось сочетать вещи страшные и необычные с порядком на улицах!
П е р в а я д а м а. Хотя бы бой быков. Ах, коррида! Ведь можно было бы ввести ее и у нас.
О т е ц А н а с т а з и. Лично я был бы вынужден протестовать.
М а н у э л ь. Отчего же, преподобный отец?
О т е ц А н а с т а з и. Во имя смягчения христианских нравов, молодой человек.
М а н у э л ь. Но ведь дамы требуют…
Т р е т ь я д а м а. Однажды, господа, путешествуя по Мексике, я познакомилась с тореадором. Он уверял меня, что его шпага не знает промаха, хоть и был набожен, как капуцин.
П е р в а я д а м а. Может, именно поэтому?
В т о р а я д а м а. Это плохая тема для разговора, господа…
С у с а н н а. Что, тореадор или капуцин?
В т о р о й г о с п о д и н. Господин ротмистр наверняка привез какие-нибудь столичные сплетни?
М а н у э л ь. Я готов распаковать этот багаж немедленно. Политические или для дам?
Ч е т в е р т ы й г о с п о д и н. Слыхали, как будто уже назначен новый?
Т р е т и й г о с п о д и н. Кто — новый?
Ч е т в е р т ы й г о с п о д и н. Как — кто? Новый губернатор.
Т р е т и й г о с п о д и н. А с нашим что?
Ч е т в е р т ы й г о с п о д и н. Как, вы не знаете? Отправляют послом в Мексику.
Т р е т и й г о с п о д и н. Мексика, гм, любопытная страна. Но вы, вероятно, что-то перепутали. Речь была о корриде.
Ч е т в е р т ы й г о с п о д и н. Это только так говорится — мол, «бой быков», а интеллигентный человек моментально смекает, что имеется в виду новое, важное назначение.
П р е ф е к т