С ё р е н с е н. Да, но случаются иногда ошибки, недоразумения…
В и л л и. Вы в это верите? Очень жаль, мы точны до педантизма. Это, так сказать, наша национальная черта. (Внимательно присматривается к Сёренсен.)
Та-ак. Ваша фамилия?С ё р е н с е н. Сёренсен. Адель Сёренсен. Но это имя, вероятно, ничего вам не скажет. Мой сын — от первого брака, его фамилия…
В и л л и (внезапно заинтересовавшись ожерельем на шее фру Сёренсен, не слушает. Рассеянно)
. Кто такой? О ком вы говорите?С ё р е н с е н. О нем, конечно, о моем сыне…
В и л л и (смеясь)
. Верно! Извините, я засмотрелся на эту прелестную безделушку у вас на шее. Но я слушаю, прошу вас.С ё р е н с е н (касается рукой ожерелья)
. Вам нравится?В и л л и. Ожерелье? Необычайно красивое!
С ё р е н с е н. Вы знаток, мне говорили…
В и л л и. Отчасти. Два года учился на факультете истории искусств. Да… Но это не имеет отношения к делу. Так, значит, фамилия вашего сына?
С ё р е н с е н. Христиан Фенс. Мой сын от первого брака.
В и л л и (вздрогнув)
. А! Христиан Фенс. (Молчит, барабаня пальцами по столу.)С ё р е н с е н (с беспокойством)
. Скажите, пожалуйста, это важное дело?В и л л и (снова смотрит на ожерелье)
. Мы занимаемся только важными делами, сударыня.С ё р е н с е н (подавленно)
. Да, это верно. (Молчит, с беспокойством смотрит на Вилли, наконец нерешительно, касаясь ожерелья.) Простите… если… если вам нравится эта безделушка… я могу…В и л л и. Ах, вы опять об этом. Действительно, мне она очень нравится.
С ё р е н с е н. В таком случае — может быть, вы согласитесь принять ее от меня… на память от матери Христиана Фенса…
В и л л и (с деланным смехом)
. Как? На память? Замечательно! (Возвращаясь к прежней теме.) Так Фенс, говорите вы, Христиан Фенс? Двадцати лет, худой, высокий, с темными глазами, немного кашляет…С ё р е н с е н. Верно. Всегда был слабого здоровья, в отца… Теперь вы понимаете, почему я так беспокоюсь. (Прерывая себя.)
А что касается этого, то вы не смейтесь надо мной…В и л л и (делает вид, будто не понимает)
. О чем вы говорите?С ё р е н с е н (улыбаясь через силу)
. Это ожерелье уже очень давно в нашем роду… три поколения… Пора уж ему радовать чужие глаза. (Старается расстегнуть замок ожерелья.)В и л л и (внезапно вставая)
. Что это вы?С ё р е н с е н (мягко)
. У вас, наверно, есть кто-нибудь близкий, дорогой вам… женщина… может быть, мать? (Подает снятое с шеи ожерелье.) Прошу вас, примите от меня!В и л л и. Вы не представляете себе, в какое затруднительное положение вы меня ставите. (После паузы.)
Потому что я действительно думаю о человеке, очень близком и дорогом мне…С ё р е н с е н (тихо)
. Так же, как и я… так же, как и я… Прошу вас, не откажитесь принять… (Кладет ожерелье на стол.)В и л л и. Вы серьезно? Нет, нет! Это невозможно! Прошу вас, немедленно возьмите ожерелье, сию же минуту!
С ё р е н с е н (умоляюще)
. Поверьте, эта вещь не имеет теперь для меня никакой цены. Никакой, клянусь вам! Верьте старой, несчастной женщине!В и л л и. Разве что так… Только поэтому. Что же, я согласен купить у вас это ожерелье. О, только так!
С ё р е н с е н (все еще через силу улыбаясь)
. Для своих лет вы в самом деле слишком педантичны…В и л л и. Я уже говорил вам, что это наша национальная черта. А кроме того, прошу извинить, но я во всех случаях люблю ясность. (Берет ожерелье, разглядывает.)
Ну, так сколько вы хотите?С ё р е н с е н. Столько, сколько стоит — извините, что я это так назову, — излишняя щепетильность молодого человека. Думаю, самое большое десять крон.
В и л л и. Десять крон? Не забывайте, что я неплохо разбираюсь в этом. (Достает бумажник.)
Ну, помножим еще на… (минуту раздумывает) на пять… прошу, вот пятьдесят крон.С ё р е н с е н (берет ассигнацию)
. Вы не будете ничего иметь против, если я внесу эти деньги в одно из наших учреждений для сирот?..В и л л и. Вы можете делать с ними, что вам угодно. (Прячет бумажник, садится, берет в руки ожерелье.)
Да, вышло необыкновенно удачно! Я как раз искал что-нибудь красивое и оригинальное…С ё р е н с е н. Для близкого и дорогого человека…
В и л л и (с детской радостью)
. Именно! (Откладывает ожерелье в сторону.) Итак, вернемся к делу… гм, речь идет о Фенсе?