Читаем Петербург как предчувствие. Шестнадцать месяцев романа с городом. Маленькая история большого приключения полностью

Когда начинаешь какое-либо важное дело, трудно представить, чем оно обернется. Может получиться стопроцентная удача, а может и провал. Но скажите на милость, что в нашей ситуации считать удачей, а что – провалом? Мы прожили несколько восхитительных месяцев в прекрасном городе Петербурге и, несмотря на всю любовь к нему, покинули его. Сказанное сейчас предложение в свой первой части содержит положительный ответ на слово «удача», а во второй – на слово «провал». Плюс и минус в сумме как будто дают ноль. Однако мы видим в нашей поездке только радостные стороны. Если бы ее не случилось, мы бы не узнали, не увидели и не прочувствовали множество восхитительных вещей. Мы поняли, насколько глубокой и насыщенно-интересной может быть жизнь. «Раздвинули» границы. И даже придумали, кажется, как хотим теперь устроить свою судьбу. Возможно, «опробуем» еще один город. Или совершим кругосветное путешествие. Мало ли на свете упоительных дел?

И вот моя книга о Петербурге… Только за это я уже благодарна ему – созидателю и вдохновителю. Сейчас я дописываю эти строки, и у меня темнеет в глазах. Я волнуюсь – как тогда, когда мы в последний раз гуляли в Летнем саду. Перед мысленным взором встают величественные деревья, кованые решетки, фонари и низкое уютное питерское небо. Атмосфера гармонии и красоты, изящества и поэзии. Все, чем мы так долго дышали и к чему успели привыкнуть… Мы вернемся сюда обязательно, пусть даже лишь на краткое свидание. Жди нас, Петербург!

P.S. Комментарий Руслана

Все же не удержусь от заключительного слова. В любом случае опыт проживания в Петербурге был полезным. И приятным. И… можно придумать еще кучу эпитетов, восторгаясь и восхищаясь – это трудно описать словами. Конечно, недостатков и, скажем так, «национальных особенностей» хватает, но они не искажают общего впечатления. Надеюсь, своими комментариями я не подпортил удовольствия от «вкусного» и обоснованно восторженного описания и не испортил ваше впечатление от города – лишь постарался сделать картину чуть более многогранной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза