Читаем Певчие Ада полностью

От Пятна — согласились пока называть образование Пятном — доносился запах озона, резкий, интенсивный, и через несколько минут у всех троих начала кружиться голова. Возможно, она еще кружилась и потому, что на солнце температура поднялась до пятидесяти пяти градусов, а тени не было вовсе — кроме той, что давали зонтики, хорошо забытое, но оказавшееся эффективным средство от гиперинсоляции.

Иван Федоров хотел приблизиться к Пятну вплотную, но не дойдя десяти шагов едва не потерял сознание, выронил автомат и с трудом сумел ползком вернуться к товарищам.

Те, подбежав навстречу, отвели Федорова подальше, устроили привал под тентом из особой, отражающей солнечные лучи ткани: Федоров был не в состоянии продолжать путь.

Под защитой тента состояние Федорова улучшилось, и он смог рассказать о случившемся: по мере приближения к Пятну он чувствовал, будто воздух вокруг сгущается и каждое движение требует все больше и больше усилий. Наконец, он словно бы прорвал пелену и шагнул свободно, но тут же все тело потрясла судорога, будто от сильного удара электрического разряда — а, возможно, это и был электрический разряд. В пользу электрической природы феномена говорило и то, что никак не удавалось связаться по радиотелефону ни с военной частью, ни с Саятами, где жили представители клана Исламбековых.

Обсудив происшествие, они пришли к выводу, что удар все же был тепловым, но за автоматом идти сочли лучше после заката, когда зной спадет. Отсюда, издали, Пятно из-под тента видно не было, но участники экспедиции предположили, что оно может представлять собою либо полимерную пленку, либо некое химическое вещество, возможно, сброшенное вчера из пролетавшего над пустыней объекта. Ядовитое вещество, и испарения его токсичны, потому и почувствовал Федотов недомогание. После захода солнца температура упадет, испарение вещества снизится, и тогда с меньшей опасностью можно будет подойти ближе и забрать оружие.

Время от времени со стороны Пятна до них доносились странные, непонятные звуки — так ветер шумит в кронах деревьев. Ковтун выходил из-под тента, смотрел издали, но причину звука, шедшего, несомненно, от Пятна, установить не мог, а ближе подходить не собирался, зная, что пустыня не терпит легкомыслия. Одного пострадавшего для них более, чем достаточно, второй сделал бы положение критическим.

Сразу после захода солнца температура стремительно снизилась, но они выждали около получаса, собирая тент и готовясь к обратному пути. Поднявшийся легкий ветер должен был разогнать испарения — если таковые имелись.

Когда отпущенный срок прошел, Ковтун отправился к брошенному оружию. И, как и Федотов, в пятнадцати шагах от Пятна он почувствовал необъяснимое сопротивление движению. Четыре, пять шагов — и препоны исчезли, он поспешно наклонился к автомату, поднял его и осмотрел Пятно. Смущала поверхность Пятна — по ней пробегали фиолетовые огоньки, вспыхивающие и исчезающие с едва слышным треском. Поначалу равномерно рассеянные по всему Пятну, они сбегались к тому краю, у которого стоял Ковтун. Тот поспешил отойти, памятуя об электрическом разряде, который поразил Федорова. Уже отойдя на двадцать пять шагов, он оглянулся.

Пятно меняло форму! Сейчас оно более всего походило на выпустившую псевдоподию амебу, амебу, тянувшуюся вслед за человеком. Неконтролируемый, безотчетный страх вынудил его обстрелять Пятно из автомата, но никакого видимого урона пули не нанесли.

Присоединясь к товарищам, Ковтун едва успел описать случившееся, но тут они заметили: Пятно перемещается по направлению к ним.

Решили отойти на безопасное расстояние, но скорость передвижения Пятна мало в чем уступала скорости исследователей: из-за чувствовавшего слабость Федотова шли они весьма медленно.

Дело усугублялось тем, что компас вышел из строя и упорно показывал не на север, а на приближающееся Пятно. Пришлось ориентироваться по звездам.

Через час пути Федотов стал выбиваться из сил. Товарищи с самого начала обратного пути освободили его от груза, но это помогло лишь на короткое время. Спешно допив остатки воды, избавились от лишних вещей, за исключением оружия и радиотелефона. Стало легче, Исламбеков и Ковтун смогли поддерживать Федорова. Но Пятно во время вынужденной остановки успело приблизиться почти вплотную.

Какое-то время они смогли идти быстрее, но потом силы вновь покинули Федорова. Чувствуя, что задерживает товарищей, Федоров попросил оставить его, поскольку, как заявил, Пятно не причинит никакого вреда, но продолжение движения наверняка убьет. Два, три часа отдыха нужны ему жизненно. Дайте ему автомат на всякий случай, и идите в лагерь, до которого уже недалеко. А он переведет дух, и заодно понаблюдает за этим странным Пятном.

Бросать товарища не хотелось, но состояние Федорова действительно не позволяло тому продолжить путь. До лагеря же оставалось около часа быстрой ходьбы — и три, если не больше, медленной. В лагере находился стационарный радиопередатчик, с помощью которого можно было вызвать вертолет из военной части для эвакуации Федорова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы