– Когда вы не могли, потому что у вас мало персонала, – закончила Делия. – Я плачу не за то, чтобы о Тее заботился санитар.
– Джим хороший работник, – сказал Алонзо. – Один из лучших.
Делия фыркнула, повесила сумочку на плечо и посмотрела на меня.
– Держись подальше от моей сестры, если не хочешь искать другую работу. Вряд ли с твоим заиканием это простая задача.
Глаза Риты расширились, а Алонзо опустил взгляд в пол. Наступило молчание. Каблуки Делии прогремели по коридору и стихли.
– Извини, Джим, – сказала Рита. – Она расстроена, потому что защищает Тею. Я поговорю с ней.
– Не надо, – возразил Алонзо. – Мы просто должны делать то, что она хочет.
– После ухода медсестры Фэй у меня еще три резидента на попечении, – сказала Рита. – Если Джим не будет водить ее, мисс Хьюз придется пропускать свои прогулки. Я объясню это Делии. Она поворчит, конечно, но в итоге разрешит, ведь она желает сестре добра.
Алонзо нахмурился.
– Полагаю. Но Джим не должен водить мисс Хьюз на прогулки, пока ты не получишь одобрение от Делии. Последнее, что нам нужно, – это чтобы она привлекла доктора Пула.
Доктор Пул был финансовым директором санатория. Его любимым занятием было – увольнять персонал, чтобы сэкономить деньги.
Рита похлопала меня по руке.
– Извини за… неприятности, Джим. То, что сказала Делия…
– Так оно и есть, – перебил я, а кровь горела в жилах.
Алонзо собирался что-то сказать, но в конце коридора появился Хоакин.
– Эй, босс, есть минутка?
– Иду. – Он бросил на меня любопытный взгляд и ушел.
«Поздравляю, – хихикнула Дорис. – Теперь они все знают, что у тебя заикание, и Делия, вероятно, тебя вышвырнет».
Она была права. Если я буду осторожен, если не оставлю дело Теи профессионалам, мне придется начинать все заново, но уже в другом месте.
И я больше никогда не увижу Тею.
В тот день, убираясь в пустой комнате отдыха, я обнаружил новый рисунок на полке Теи. Я оглянулся на дверь, прежде чем взять бумагу. На носу корабля стоял Марк Антоний, в серебряных доспехах, под палящим красно-оранжевым солнцем. Он высоко держал меч, лицо воина излучало спокойствие. Каждая деталь была создана из цепочек слов.
«Она не просто хороша. Она гений».
Когда я стал читать цепочку, что составляла бок корабля, мое сердце остановилось.
– Твою мать, – прошептал я.
Текст «Sweet Child O’Mine». Выхолощенный до сути. То, как песня прозвучала бы в закольцованном мозгу Теи.
Я развернул лист на девяносто градусов, следя за цепочкой вверх по мачте.
Медленно, спокойно я сложил рисунок и убрал в задний карман. Этот – мой.
Тея блуждала во тьме, но я был там, вместе с ней.
Глава 10
Джим
– Джим, это Бретт Додсон, – сказал Алонзо. – Наш новый санитар.
– Рад знакомству, – сказал Бретт, пожимая мне руку. Он был приземистым, с темными волосами и ледяными голубыми глазами, которые метнулись через мое плечо прямо к Тее.
– Мне надо заняться некоторыми делами наверху, – сказал Алонзо. – Джим, ты можешь показать все Бретту? У меня не было возможности просмотреть с ним файлы резидентов, так что пока никакого взаимодействия. Capisce? [1]
– Конечно, – сказал я.
Я провел Бретта по санаторию, закончив в комнате отдыха. Показал полки резидентов, хранилище для игр и кладовую.
– Там дыра в стене, – сказал Бретт, кивая на щель в кладовке шкафа.
– Алонзо знает, – отозвался я. – Он уже вызвал кого-то, чтобы ее заделать.
Лицо Бретта было узким и угловатым, со слегка искривленными губами.
– Он вроде как одержим этим местом, да?
– У него высокие стандарты.
Я задавался вопросом, как Бретт впишется в нашу компанию. Он казался достаточно дружелюбным, решил я, следуя за ним обратно в главную комнату. Как обычно, мистер Уэбб сидел за своим столом, собирая пазл.
– Его голова похожа на крыло моей последней машины, – пробормотал Бретт себе под нос.
– Это мистер Уэбб, – многозначительно сказал я. – Он собирает этот пазл каждый день. Можно убирать картинку сразу, как он уйдет, даже если она не закончена. Мистер Уэбб завтра начнет все сначала.
Бретт пялился на старика, пока мистер Уэбб не нахмурился.
– Привет, мистер Уэбб. Как дела?
Мистер Уэбб прищурился и вернулся к своей головоломке. Бретт посмотрел на Тею.
– А у нее что за история?
Я выпрямился.
– Это Тея Хьюз. У нее тяжелый случай. Алонзо тебе объяснит.
– Как по мне, она в порядке, – заметил Бретт, улыбнулся и толкнул меня локтем. – Ты уверен, что она пациентка?
– Р-р-резидентка, – поправил я, пытаясь осадить. Но он лишь пожал плечами и улыбнулся.
– Точно. – Бретт засмеялся. – Надо использовать терминологию.
Я кивнул.
– Идем. Я покажу тебе столовую.
– Тебе нравится здесь работать? – спросил Бретт по пути.
– Конечно.