Читаем Пять новелл для принцессы книга 7 полностью

- Ты преступница. Это ты убила его! - выпалил Мейхил.

- Не говори глупостей.

Мейхил схватил ее, чтобы удержать, но она ловко высвободилась и схватила его совсем не женской хваткой. Он впился взглядом в ее глаза, веки ее опустились, он перевел взгляд на губы, на которых не было следа недавней раны, увидел усмешку, потом снова перевел взгляд на темные зрачки. И уже не отводил взгляд. Его тело вздрогнуло, он различил слова:

- Стой здесь. Приказываю.

***

Эл стояла на балконе и ждала владыку. Ожидание тянулось вечность. Она готова была сорваться и помчаться назад. Нет. Нельзя. Прежде ей придется посетить скалу, чтобы понять, в какой момент стоит появиться там снова и где. Отец медлил.

Он возник рядом и посмотрел вопросительно.

- Мне необходимо ваше слово, владыка, - обратилась она.

- Тебе нужен совет, - поправил он.

- Вы знаете, что стряслось. События приобрели иной оборот. Требуется ваше вмешательство.

- Мое. Тебя вполне достаточно.

- Нет. Уже нет. Фьюла совершило убийство, которое перевешивает все предыдущие. Вы потеряли династию. Не так много правителей, которые служили вам самоотверженно. Землям нужен новый правитель. Она должна понести наказание.

- Должна. Ты установила ее вину? Ты знаешь меру ее вины? И смертные единодушно признали твою правоту?

- Нет. Все иначе. Король так и не понял, кто убил его.

- Ты прибегаешь ко мне в тот момент, когда царит смятение. Не время для разбирательств.

- Верните ее.

- Ты взяла на себя эту обязанность.

- Ситуация исключительная.

- Элли. Если бы я пожелал, то вернул бы Фьюлу без твоего участия. Ты приняла этот долг на себя, ты взялась вершить ее судьбу. Верши.

- Я не могу. Я не знаю, как судить ее. Не имею такого права.

- Я даю тебе это право. Твоя воля, не моя.

- Я не знаю.

- Какое наказание за убийство ты знаешь? - спросил он испытующим тоном.

Эл молчала, чтобы не произносить то первое и единственное, что пришло на ум.

- Оставайся тут. Ты взвалила на себя бремя и только что поняла, что оно не по плечу тебе.

- Я не могу остаться. Мое место - там, - уверенно сказала Эл.

- Тогда. Иди туда. Если ты принимаешь решение, принимай его окончательно.

***

Мейхил очнулся. Он сидел на полу, вокруг суетились воины Мелиона.

- Очнулся, - сказал кто-то. - Эй, ты меня понимаешь?

Мейхил нахмурился, пытаясь вспомнить, что с ним произошло. У него болела голова, боль давала знать о себе молниеносными уколами. Мейхил простонал.

Он туго соображал. Старик Мелион подошел и встал над ним. Потом он достал из-за пояса прозрачный кристалл.

- Это она оставила? - спросил Мелион.

- Я не знаю, что это, - с трудом выговорил Мейхил.

- Это было у тебя в руке, и ты звал Мелиона, капитан, - сказал кто-то рядом.

У Мейхила не хватило сил, чтобы обернуться на голос.

- Принесите воду, - приказал Мелион.

Мейхил почувствовала приступ тошноты и его будто бы швырнуло, куда-то вниз. Потом кто-то непрестанно тряс его, не давая проваливаться в забытье. Губы обожгло холодное прикосновение, потом он ощутил, что в него вливается обжигающе холодная жидкость. Холод привел его в чувства. Двое воинов поддерживали его, а третий лил ему в рот воду.

- Достаточно, - прозвучал издали знакомый голос Мелиона. - И мне несколько глотков. Дождись, пока он очнется. Я допрошу его сам. Кто не занят, обойдите дворец, расспросите всех кого встретите. В тюрьму не ходите, с ними бесполезно разговаривать. Мне нужны добровольцы, которые отправятся искать королеву. Приказывать не могу - дело добровольное.

Скоро вокруг стало тихо. Мейхила оставили лежать на полу. Его начала бить дрожь, кто-то заботливо накрыл его тяжелым покрывалом. Над ним склонилось женское лицо. Мейхил узнал дочь Мелиона. Это она осталась, чтобы присматривать за ним.

- Что с королем? - спросил Мейхил.

Он плохо помнил происшествие, ему мерещилось, что король умер.

- Он умер, капитан. Королеву не могут сыскать. Отец сказал, что она нас оставила. Как все печально.

- Что со мной? - спросил Мейхил.

Он понял, что может говорить внятно и чувствует себя лучше.

- Отец предположил, что вы отравились. Но, признаться, я подумала сначала, что вас захватил какой-нибудь колдун.

И она поведала Мейхилу о странных событиях.

После его визита к Мелиону, старик очень обеспокоился. Его сопроводили во дворец двое его воспитанников, дочь опасалась за его самочувствие и пошла следом. Тем временем собрались почти все воины, преданные королю, словно их кто-то созвал во дворец и никто толком не смог объяснить, отчего всем вдруг стало тревожно. Они одновременно почувствовали дух смерти. Он, Мейхил, встретил их у дверей королевских покоев и не пускал никого, твердил, что там опасно, что любой, кто войдет примет смерть. Он оказывал сопротивление и в тот момент обладал, яко бы, невероятной силой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже