– Дальше, он не выдержал, понял, что она нравится ему настолько сильно, что он готов пойти на риск. Она долго не соглашалась на отношения. Тогда он уговорил ее съехать из здания.
– Гм, звучит правдоподобно. А как он увязал свои отношения с гадалкой со всей этой историей. Ты ж, надеюсь, ему не сказал, что мы теперь про нее знаем…
– Дина, я понимаю, что ты не высокого мнения о моих умственных способностях, но могу тебя заверить – быть умным и красивым одновременно – вполне возможное сочетание! – сказал Лоренс.
Хью рассмеялся. Пол постарался скрыть улыбку. Дина вспыхнула.
– Так вот, – продолжил Лоренс, – я ему, естественно, ничего не рассказывал. Я спросил, мол, а как же гадалка? Она же тоже была красивая женщина. Он сказал, что с гадалкой все было по-другому. Стал рассказывать, как. Сказал, что такая красота ему уже надоела. В ней не было какого-то огня. Все слишком четко, строго и по расписанию. Как по графику. Он ее любил тоже, но лишь Каталина могла разбудить в нем жажду жизни… В общем, он увлекся, и мне даже показалось, что он описывает свои отношения с докторшей, а вовсе не с гадалкой. Ведь по легенде с гадалкой-то у него роман был всего пару месяцев, а говорил он о ней так, будто они уже лет десять женаты. Вот, что мне удалось выяснить. А что сказала Каталина?
– Каталина была менее откровенна, – ответила Дина. – Она подтвердила, что они познакомились в здании год назад. По ее словам, она всегда понимала, что роман с Рональдом добром не кончится. Я спросила, почему? Она ответила, потому что он был женат. Я сказала, что не был. Но она знала, что у него были отношения долгие с другой женщиной, а для нее это значило, что он женат.
– Какой правильной оказалась наша мошенница Каталина! – сказал Хью.
– Тем не менее, для нее это было важно! – ответила Дина.
– И как же она поддалась на уговоры? Что сломало ее стойкость? – спросил Пол.
– Она долго ему отказывала, но он красиво ухаживал, и, в конце концов, пообещал ей, что бросит ту, первую, и станет жить с ней! В общем, пообещал ей то же, что обещают все женатые мужчины всем своим «другим женщинам», – заключила Дина. – Она поверила. И в ожидании этого решения уволилась из галереи. Адвокат, оказывается, содержал ее все это время. А у нее сын, ей были нужны деньги. Работой у художника много не заработаешь…
– Гм, получается, что их рассказы совпадают, – сказал Пол. – Они действительно познакомились в здании, и закрутился роман. Но как это связано с аферами и родственниками? Не пойму! Ведь Каталина не невинная жертва любвеобильного адвоката! Она явно принимала участие в афере. Значит, она была в курсе дел докторши-гадалки. Тут что-то очевидное, а мы не видим!
– А может, дело было так, – сказал Лоренс, – план аферы пришел в голову паре – адвокату и докторше. Они идеологи вдвоем. Попутно на аферу накладываются личные отношения. Адвокат устроился в эту контору, и докторша тут же сняла там квартиру, чтобы ее любимый был всегда рядом. Или чтобы контролировать. Ревность и все такое. Попутно они продумывали аферу. И когда появилась первая потенциальная жертва, они поняли, что им нужен кто-то еще. Кто может сыграть роль, да еще и владеет испанским. Стали искать и как-то вышли на эту Каталину…. Может вообще случайно… Она стала на них работать….
– Я сейчас вернусь, – сказал Хью и резко встал из-за стола.
– У тебя опять аллергия? – спросила Дина.
– Нет, мысль пришла. Скоро вернусь…
Хью вернулся через двадцать минут с отксеренным листком. Его пирог и чашка с недопитым чаем сиротливо стояли на пустом столе.
– Вот! Вот как они вышли на Каталину! – Хью ткнул пальцем в листок и положил на стол перед Полом.
– Это что за ксерокс? – спросила Дина, пытаясь разглядеть положенные вверх ногами серые строчки.
– Это книга регистрации, – сказал Пол. – Наша Каталина сама – одна из пациенток докторши! Хью – молодец!
– Угу, – Хью откусил кусок пирога, – получается, что докторша так и вышла на эту Каталину. И предложила ей работу. Той же нужны были деньги! Работой у художника много не заработаешь, так ведь? – Хью посмотрел на Дину. – Так вот Хуанита и решилась на легкую подработку. Подумаешь, сыграть найденных родственников? И поговорить немного на испанском! А тут большие деньги. Она и согласилась.
– То есть ты думаешь, что она не знала, что этих жертв решено убить? Отравить? – предположила Дина.
– Может, вначале и не знала, – сказал Лоренс, – а потом поняла. Ей же пришлось получать наследство, оформлять все, продавать… Она не могла не знать…
– Слушайте, она точно сначала не знала. Поняла только после первого убийства. Поэтому после первого случая такой большой перерыв. Она отказывалась продолжать! И поэтому пришлось искать жертву с родственником мужчиной. Судя по всему, они ей же и поручили найти себе замену. Она и нашла того старика-графа, – сказал Пол. – Все сходится.
– Да, а потом старик по глупости умер, и ей пришлось вернуться? – сказала Дина. – Или ее заставили вернуться? Ведь после первого дела докторша могла ее и шантажировать и что угодно!