По этому поводу у Дайаны было лишь одно предположение – Эрику нужны были деньги. Она рассказала Джеку об огромных счетах из больницы, которые ему предстояло оплатить, поскольку Джордж прекратил выплаты по его страховке, и об аварии с трубами, произошедшей в его квартире, когда вода залила квартиру миссис Олдрич, расположенную этажом ниже, повредив ценные картины и мебель.
– Она грозилась привлечь Эрика к суду, отчего он пришел в отчаяние, – добавила Дайана. – Он очень скоро оказался практически без денег. Он понимал, что не сможет позволить себе нанять адвоката – любого, не говоря уже о хорошем, – а я ни словом не обмолвилась, что могу ему помочь. До того, как мы расстались с ним вчера утром, я спросила у него, каким образом он рассчитывает добыть нужную ему сумму денег для покрытия всех этих долгов.
– И что он ответил?
Дайана ответила не сразу. В ее сознании медленно выкристаллизовывалось пугающее предположение, и оттого, что оно может стать реальным, она буквально похолодела.
– Он упоминал что-то о переговорах, о работе на Луиса Райана.
– Луис Райан? – переспросил Джек. – Но ведь Джордж терпеть не может этого человека. Селина рассказывала мне, что когда-то Райан обвинял Джорджа в убийстве своей жены.
Дайана не слушала того, что сказал Джек. Сейчас ее голова была занята только обдумыванием леденящих кровь предположений.
– И все эти розы, – как бы про себя произнесла она.
– О чем ты?
Дайана подошла к письменному столу. В левом ящике должны быть подобранные ею папки с документами, относящимися к присоединению компании «УэстТекс Инкорпорэйтэд», – документами, которые Эрик не видел и не читал.
Выдвинув ящик, она с облегчением увидела, что блестящий черный кейс лежит на том же месте, где она его оставила. Она вынула кейс из ящика и положила его на стол. Джек, подойдя к ней, встал за ее спиной. Открывая латунные замки, Дайана думала, что, если папки окажутся сложены не в том порядке или вообще не обнаружатся, она должна будет немедленно сообщить Джорджу: Эрик, возможно, продал информацию Луису Райану или кому-то из конкурентов, и сделки с «УэстТекс» и Ираном необходимо отменить.
Она открыла кейс.
Внутри было несколько темно-зеленых папок – и все они были пусты. Почти лишившись чувств, Дайана свалилась на кресло.
– Они пропали, – чуть слышно произнесла она. – Он их взял.
– Что он взял? – спросил Джек.
– Да папки! – теряя контроль над собой, нервно закричала Дайана. – Папки с материалами по присоединению компании «УэстТекс». Папки, содержащие материалы по нашим делам с Ираном. Эрик взял их.
Она закрыла кейс, потянулась к одному из телефонов, стоявших на столе перед ней, и набрала номер. Ее сердце билось так сильно, что, казалось, вот-вот выскочит из груди.
В ожидании ответа на другом конце линии, она сказала Джеку:
– Когда Эрик лежал в больнице, Луис Райан присылал ему десятки роз. Тогда мне казалось, что он намерен предложить Эрику работу, – она на секунду замолчала и, кивком указав на кейс, добавила: – Теперь-то я знаю, что это за работа.
На том конце линии трубку взял мужчина.
– Билли, – сказала она. – Это Дайана Крейн. Я хочу просить тебя ответить на несколько вопросов.
– Я готов, мисс Крейн.
– Вчера утром, когда я уходила из дома, ты был на дежурстве, верно?
– Совершенно верно.
– Я хочу знать, выходил ли мистер Паркер из здания во время моего отсутствия.
Мужчина ответил ей после недолгого молчания. Прочистив горло, он сказал:
– Да, он выходил.
Дайана закрыла глаза. Вчера, когда она, вернувшись из супермаркета и обнаружив свою квартиру пустой, решила, что Эрик поплелся к себе, решив собственными глазами посмотреть на последствия потопа. Решив, что ему хочется побыть одному, Дайана принялась готовить обед. Но тут раздался звонок Джорджа, сообщившего ей о смерти Селины и пригласившего ее на срочное заседание совета директоров. Она поспешно собралась и, не распаковав два пакета с продуктами, принесенными из супермаркета, выбежала из дома.
В тот момент Дайана не придала никакого значения отсутствию Эрика. Теперь она знала, что он вообще не поднимался в свою квартиру.
– А он не сказал, куда он направляется? – спросила она у дежурного.
– Нет, не сказал, – ответил тот. – Но я могу сказать, если вы сочтете это полезным, что туда, куда он направлялся, его повезли в лимузине.
Хотя мужчина сообщил ей это как бы между прочим, ее инстинкты – инстинкты юриста – моментально сработали. Дайана поняла, он хочет сообщить ей что-то, чего без его помощи она не узнает. Посмотрев на Джека, она спросила:
– Лимузин? Неужто он сам заказывал машину?
– Этого я сказать не могу.
– И, как я полагаю, домой он вернулся на той же самой машине?
– Именно так и было, – подтвердил дежурный. В голосе мужчины ей послышалась и готовность помочь, и некоторая настороженность. «Он что-то недоговаривает, – подумала Дайана. – Надо как-то его подбодрить».
– А Эрик был один? – спросила она.
– Да, один, – ответил мужчина. – Но почти сразу после возвращения мистер Паркер позвонил из вашей квартиры и сообщил мне, что ждет друзей. Он попросил меня впустить их, когда они подъедут.