Читаем Пятая авеню полностью

Дайана посмотрела на Джека.

– И что же это были за друзья, Билли? Ты раньше видел кого-нибудь из них?

Последовала пауза. Тишина между ними раскалилась, словно воздух, дрожащий над городским асфальтом в жаркий день.

– Никого из них я раньше не встречал, – негромко выдавил дежурный.

Дайана сразу поняла, что он врет.

– Билли, – мягким и располагающим голосом произнесла она. – Мне очень важно знать, кто приходил в мою квартиру. Мне очень важно знать, узнал ли ты кого-нибудь из них. Прошу тебя, расскажи мне все. Тебе нечего бояться. Твое имя никогда не будет упомянуто. Если ты хоть что-то знаешь, то должен мне это рассказать.

Дайана чувствовала, что мужчина принимает решения, взвешивая все обстоятельства, которые, по его уразумению, требовали взвешенного подхода. Через несколько секунд он заговорил:

– Я узнал только одного из них, – сказал он голосом более уверенным, чем минуту до этого. – И будь я проклят, если допущу, чтобы он снова запугал меня.

Дайана, подавшись вперед на стуле и напряженно сосредоточившись, обратилась к дежурному.

– Да о чем ты говоришь, Билли? Кто пытался тебя запугать?

– Марио де Сикко, – ответил он. – Главарь банды. Он и его дружки пришли сразу после того, как ушел первый гость мистера Паркера, унесшего с собой все эти папки. Он сказал мне, что, если хоть кто-то узнает о том, что он был в этом жилом комплексе, он заставит и меня, и мою семью жалеть об этом в течение всей нашей оставшейся жизни.


Сидя в своем фургоне на 59-й улице, Спокатти ждал, пока Дайана Крейн положит трубку, прежде чем вынуть из ушей наушники и, сидя в тишине, спокойно все обдумать. Он тщательно проанализировал все возможности, которыми сейчас располагал, с ходу отбросил несколько вариантов и затем принял решение. Он встал с сиденья, расположенного в задней части фургона, прошел вперед, достал мобильный телефон и набрал особый номер Луиса. Ожидая, когда ему ответят, он прислушивался к шуму машин, проносящихся мимо. Наемному убийце пришло в голову, что задание подходит к концу. Время его пребывания на Манхэттене стремительно сокращалось. Спокатти понимал, что для собственной безопасности и ради собственной защиты ему предстоит выполнить целый ряд действий, обеспечивающих не только выполнение перспективного плана Луиса Райана, направленного против Джорджа Редмана, его семьи и империи. В первую очередь он должен думать о своей собственной безопасности.

Джордж и его семья погибнут под обломками «Редман Интернэйшнл», но совсем не так, как спланировал Луис.

Райан ответил. Спокатти рассказал ему обо всем, что происходило последние двадцать минут в квартире Дайаны Крейн, и указал, что делать дальше. Выслушав его и взяв недолгую паузу, Луис ответил:

– И ты уверен, что это сработает?

– Уверен ли я? – спросил его Спокатти. Напряженность в голосе Луиса доставила ему удовольствие. – Уверенности, Луис, у меня нет. Но я могу с уверенностью сказать тебе следующее: если ты хочешь обрушить компанию «Редман Интернэйшнл», если ты хочешь, чтобы Редман сгорел за то, что он сделал с твоей женой, тогда надо следовать только по этому пути. Другого выбора нет.

Глава 43

– Эрик был убит, – сказала Дайана. – И в этом я уверена.

Джек сидел на краешке ее письменного стола. Когда она пересказывала ему свой разговор с консьержем Билли, его не оставляло предчувствие, что они дошли до края, где их может ждать целая серия неожиданных открытий, которые несомненно приведут к человеку, виновному в смерти Селины.

– А где этот Билли сейчас? – спросил он.

– В вестибюле. У него через пятнадцать минут перерыв. Я просила его прийти сюда, когда он освободится.

– А ты не думаешь, что он сбежит?

– Да нет, – ответила Дайана. – Сейчас он больше, чем когда-либо, нуждается в помощи, – она посмотрела на Джека. – То есть в нас.

Удовлетворенный ответом, Джек наблюдал, как она, достав из стола ручку и блокнот, начала что-то писать.

– Что ты делаешь? – поинтересовался он.

– Прежде чем мы позвоним Джорджу, я хочу выстроить последовательность имеющихся у меня фактов, поэтому дай мне одну минуту записать их. Поговорим, когда я закончу.

Джек слез со стола и подошел к окну, выходящему на Центральный парк. Небо потемнело, вот-вот должен был начаться дождь. Резкими порывами задувал ветер, раскачивая ветки деревьев и выворачивая листья.

Дайана бросила ручку на стол.

– Почему? – спросила она. – Почему Марио де Сикко захотелось убить Эрика? Какой в этом смысл?

Джек отвернулся от окна. Последний раз он слышал упоминание имени Марио де Сикко в тот вечер, когда избили Эрика. Он сказал об этом Дайане.

– Селина и Лиана были там? И почему же они ничего не предприняли?

– Я думаю, потому, что ты контролировала ситуацию.

– Контролировала ситуацию? – переспросила Дайана. – Да я ведь тоже была избита. Я контролировала ситуацию не больше, чем они. – Внезапно она замолчала: то, что там находилась Лиана, было более чем странной новостью. – А Лиана была одна? – спросила она.

– Вместе с ней было двое мужчин.

– А как они выглядели?

– Дайана, ведь это же было довольно давно.

Она впилась в него пристальным взглядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятая авеню

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза