Дайана посмотрела на Джека.
– И что же это были за друзья, Билли? Ты раньше видел кого-нибудь из них?
Последовала пауза. Тишина между ними раскалилась, словно воздух, дрожащий над городским асфальтом в жаркий день.
– Никого из них я раньше не встречал, – негромко выдавил дежурный.
Дайана сразу поняла, что он врет.
– Билли, – мягким и располагающим голосом произнесла она. – Мне очень важно знать, кто приходил в мою квартиру. Мне очень важно знать, узнал ли ты кого-нибудь из них. Прошу тебя, расскажи мне все. Тебе нечего бояться. Твое имя никогда не будет упомянуто. Если ты хоть что-то знаешь, то должен мне это рассказать.
Дайана чувствовала, что мужчина принимает решения, взвешивая все обстоятельства, которые, по его уразумению, требовали взвешенного подхода. Через несколько секунд он заговорил:
– Я узнал только одного из них, – сказал он голосом более уверенным, чем минуту до этого. – И будь я проклят, если допущу, чтобы он снова запугал меня.
Дайана, подавшись вперед на стуле и напряженно сосредоточившись, обратилась к дежурному.
– Да о чем ты говоришь, Билли? Кто пытался тебя запугать?
– Марио де Сикко, – ответил он. – Главарь банды. Он и его дружки пришли сразу после того, как ушел первый гость мистера Паркера, унесшего с собой все эти папки. Он сказал мне, что, если хоть кто-то узнает о том, что он был в этом жилом комплексе, он заставит и меня, и мою семью жалеть об этом в течение всей нашей оставшейся жизни.
Сидя в своем фургоне на 59-й улице, Спокатти ждал, пока Дайана Крейн положит трубку, прежде чем вынуть из ушей наушники и, сидя в тишине, спокойно все обдумать. Он тщательно проанализировал все возможности, которыми сейчас располагал, с ходу отбросил несколько вариантов и затем принял решение. Он встал с сиденья, расположенного в задней части фургона, прошел вперед, достал мобильный телефон и набрал особый номер Луиса. Ожидая, когда ему ответят, он прислушивался к шуму машин, проносящихся мимо. Наемному убийце пришло в голову, что задание подходит к концу. Время его пребывания на Манхэттене стремительно сокращалось. Спокатти понимал, что для собственной безопасности и ради собственной защиты ему предстоит выполнить целый ряд действий, обеспечивающих не только выполнение перспективного плана Луиса Райана, направленного против Джорджа Редмана, его семьи и империи. В первую очередь он должен думать о своей собственной безопасности.
Джордж и его семья погибнут под обломками «Редман Интернэйшнл», но совсем не так, как спланировал Луис.
Райан ответил. Спокатти рассказал ему обо всем, что происходило последние двадцать минут в квартире Дайаны Крейн, и указал, что делать дальше. Выслушав его и взяв недолгую паузу, Луис ответил:
– И ты уверен, что это сработает?
– Уверен ли я? – спросил его Спокатти. Напряженность в голосе Луиса доставила ему удовольствие. – Уверенности, Луис, у меня нет. Но я могу с уверенностью сказать тебе следующее: если ты хочешь обрушить компанию «Редман Интернэйшнл», если ты хочешь, чтобы Редман сгорел за то, что он сделал с твоей женой, тогда надо следовать только по этому пути. Другого выбора нет.
Глава 43
– Эрик был убит, – сказала Дайана. – И в этом я уверена.
Джек сидел на краешке ее письменного стола. Когда она пересказывала ему свой разговор с консьержем Билли, его не оставляло предчувствие, что они дошли до края, где их может ждать целая серия неожиданных открытий, которые несомненно приведут к человеку, виновному в смерти Селины.
– А где этот Билли сейчас? – спросил он.
– В вестибюле. У него через пятнадцать минут перерыв. Я просила его прийти сюда, когда он освободится.
– А ты не думаешь, что он сбежит?
– Да нет, – ответила Дайана. – Сейчас он больше, чем когда-либо, нуждается в помощи, – она посмотрела на Джека. – То есть в нас.
Удовлетворенный ответом, Джек наблюдал, как она, достав из стола ручку и блокнот, начала что-то писать.
– Что ты делаешь? – поинтересовался он.
– Прежде чем мы позвоним Джорджу, я хочу выстроить последовательность имеющихся у меня фактов, поэтому дай мне одну минуту записать их. Поговорим, когда я закончу.
Джек слез со стола и подошел к окну, выходящему на Центральный парк. Небо потемнело, вот-вот должен был начаться дождь. Резкими порывами задувал ветер, раскачивая ветки деревьев и выворачивая листья.
Дайана бросила ручку на стол.
– Почему? – спросила она. – Почему Марио де Сикко захотелось убить Эрика? Какой в этом смысл?
Джек отвернулся от окна. Последний раз он слышал упоминание имени Марио де Сикко в тот вечер, когда избили Эрика. Он сказал об этом Дайане.
– Селина и Лиана были там? И почему же они ничего не предприняли?
– Я думаю, потому, что ты контролировала ситуацию.
– Контролировала ситуацию? – переспросила Дайана. – Да я ведь тоже была избита. Я контролировала ситуацию не больше, чем они. – Внезапно она замолчала: то, что там находилась Лиана, было более чем странной новостью. – А Лиана была одна? – спросила она.
– Вместе с ней было двое мужчин.
– А как они выглядели?
– Дайана, ведь это же было довольно давно.
Она впилась в него пристальным взглядом.