Читаем Пятая авеню полностью

Лиана обвела глазами вестибюль. Поначалу она заметила лишь декораторов, которые уже много дней работали здесь, а сейчас устраняли мелкие недоделки, на которые она сама никогда не обратила бы внимания. Сейчас в вестибюле стояло триста столиков на шесть персон, четыре замысловато украшенных бара, доставленных по воздуху из Гонконга, самая современная звуковая система, которой предстояло донести ее голос до ушей сотен людей.

Затем Лиана заметила справа от себя высокого, мощного мужчину в черном смокинге. Зайдя за водопад, он что-то говорил, склонив голову к лацкану. Выше, на галерее третьего этажа, она заметила другого мужчину, проверяющего работу одной из систем аварийной сигнализации. А позади нее пятеро одинаково одетых людей инструктировали штат официантов.

– И сколько их всего?

– Тридцать, – ответил Зак.

– Мало. Поговорите со старшим и скажите, что я хочу, чтобы прислали еще минимум двадцать человек. Через несколько часов этот вестибюль заполнят самые влиятельные люди в мире. Я хочу, чтобы они были в безопасности.

Андерсон кивнул, а Лиана, глядя на его удаляющуюся спину, задумалась, не сыграло ли свою роль бурное объяснение, произошедшее недавно между ними, в том, что его поведение по отношению к ней резко изменилось в лучшую сторону. Сейчас он был совершенно другим человеком – никакого критиканства, внимательное отношение к ее указаниям и вежливость. Она понимала, что без его помощи ни одно дело не решилось бы так оперативно.

Еще раз оглядев вестибюль, Лиана поднялась на лифте в свой кабинет и позвонила Луису Райану в его офис в «Манхэттен Энтерпрайзис».

– Это Лиана, – представилась она. – Надеюсь, я не очень вас потревожила.

– О чем разговор, вы никак меня не потревожили, – ответил он. – Я как раз и сам собирался вам звонить. А вы получили мои цветы?

Лиана с восхищением смотрела на огромный веер из роз, покрывший ее письменный стол.

– Конечно, получила, – радостно сказала она. – Я сразу их заметила. Они буквально преобразили кабинет. Большое вам спасибо.

Она улыбнулась от внезапно пришедшей в голову мысли.

– А вы знаете, – объявила она. – Я, возможно, использую их для украшения вестибюля.

– Подвел флорист?

– Вы попали в самую точку.

– Не берите в голову, – успокоил ее Луис. – Всегда на последних минутах что-нибудь да идет не так, но в конце концов все становится на свои места. Флорист проявится, и все будет нормально. Вас еще что-нибудь беспокоит?

– Да нет, – ответила Лиана. – Все вроде бы идет так, как надо.

– Может быть, я что-нибудь могу для вас сделать? Может, вам нужно успокоительное?

Лиана улыбнулась.

– Да нет, я совсем не нервничаю. Я позвонила вам, чтобы спросить: есть ли какие-нибудь успехи в поисках убийцы моей сестры?

– Это одна из причин, по которой я собирался звонить вам.

Сердце Лианы замерло.

– Так вы нашли его?

– Нет, – со вздохом ответил Луис. – Но я нанял человека, который его найдет. Его зовут Винсент Спокатти. Это один из лучших в мире частных детективов, и он уверен, что наверняка найдет того, кто убил Селину. Я хочу, чтобы вы с ним встретились сегодня после приема.

В ее голове промелькнула мысль об ужине с Майклом. Он поймет. Ведь это очень важная встреча.

– Конечно, я с радостью с ним встречусь, – сказала она. – И спасибо вам, Луис. Для меня это очень много значит – даже больше, чем вы думаете.

Положив трубку, она отошла к окну, расположенному за ее спиной, – она возьмет с собой Майкла на эту встречу, а поужинать они смогут и позже. Вдруг она почувствовала сильное желание позвонить Гарольду, поделиться с ним этой хорошей новостью, но тут же вспомнила – уже в который раз, – что его больше нет. «Ну почему? – терзала она себя. – Ты же мог прийти ко мне. Неужели ты настолько не верил мне, что сомневался в том, что мне плевать, гей ты или гетеросексуал, толстый ты или тонкий?»

Внезапно девушка подумала о том, что Гарольд, возможно, и не подозревал о том, что она все знает, а ей, наверное, надо было дать ему понять, что она в курсе его проблем. Мысль о том, что, вмешайся она, ее друг, возможно, сейчас был бы жив, постоянно беспокоила девушку, но отогнать ее прочь никак не получалось.

Лиана собрала со стола листочки бумаги. На них четко и разборчиво была напечатана речь, которую она переписала и сегодня утром перечитала, чтобы лучше запомнить. Шагая по кабинету вдоль застекленной стены, Лиана один за другим перебирала листочки, читая свою речь вслух. Внезапно она заметила крошечное красное световое пятнышко, проскочившее по ее рукаву, а затем покрутившееся вокруг руки и пропавшее.

Остановившись перед окнами, она посмотрела на другую сторону 53-й улицы на ближайший к ней небоскреб, но не увидела ничего необычного. Вдруг послышался слабый рокот мотора. Подняв голову, она увидела вертолет, паривший над городом. Его вращающиеся лопасти отражали солнечные лучи, отбрасываемое ими радужное сияние упало на ее лицо. Она заморгала, прищурилась от этого внезапного и яркого света и подняла руку, чтобы прикрыть глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятая авеню

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза