Читаем Пятьдесят оттенков подчинения полностью

— Скажи, ты ведь чувствуешь что-то ко мне, не так ли? — спросила Натали.

— Это запрещено, — медленно ответил Саймон.

— Это не ответ на мой вопрос.

— Возможно, да. Но с этим ничего нельзя поделать. Я не хочу потерять свою работу.

— Даже если ты сделаешь успешную карьеру в качестве журналиста?

— Не думаю, что я хочу знать, о чем ты говоришь, — ответил Саймон. — Я отведу тебя наверх, если ты, конечно, не хочешь посмотреть на происходящее в других комнатах.

— Мне это не нужно, — сказала Натали. — Думаю, что я уже научилась всему, что мне было нужно, за время моего пребывания здесь. Чего я действительно хочу, это принять душ и отдохнуть.

— Думаю, это хорошая идея, — согласился Саймон. — Вот что, я принесу тебе чего-нибудь поесть в течение часа. Ты же еще не завтракала, помнишь?

— Это было бы замечательно, — ответила Натали, стараясь скрыть волнение в голосе. Теперь ей было абсолютно ясно, что она все же нравится Саймону, так же как и он ей. Однако что было не ясно, так это то, как их отношения будут развиваться. Ведь ее пребывание в «Гавани» практически подошло к концу.

Глава 16

— Очень вкусно! — воскликнула Натали, после того как с жадностью проглотила салат с ветчиной и выпила бокал вина, который принес ей Саймон.

— Я бы принес тебе чего-нибудь еще, но подумал, что ты не захочешь слишком наедаться перед тем, что тебя ждет сегодня в полдень.

Натали нахмурилась:

— Что ты имеешь в виду?

— Я думал, ты знаешь, как проходят финальные часы здесь, — сказал Саймон. — Роб Гилл предпочитает сам проверять, чему его клиенты научились здесь. Он и Сью будут ублажать тебя. Самое главное, что ты должна запомнить, — ни при каких условиях не брать инициативу в свои руки. Он будет просто проверять, не пытаешься ли ты больше контролировать свой секс.

— А ты будешь там?

— Я буду наблюдать, но мне не разрешено участвовать. На этот раз я буду оценивать твой прогресс для своей характеристики.

— Понятно, — медленно произнесла Натали. Она не знала, радоваться ей или нет. С одной стороны, она была взволнованна, потому что это станет новым опытом для нее. С другой стороны, ей уже никто не был интересен, кроме Саймона. Однако чтобы окончить курс и получить список членов, Роб Гилл должен самостоятельно удостовериться в ее успехах. И очевидно, это единственный способ протестировать ее.

Через некоторое время она в сопровождении Саймона отправилась в маленькую комнату в задней части дома. На двери была табличка: «Только для персонала», — а посередине комнаты стоял Роб Гилл и ждал ее.

Он улыбнулся ей, и его голубые глаза одобрительно сверкнули.

— Я наблюдал за тобой сегодня утром. Ты прошла длительный путь, — поздравил он ее.

— Да, спасибо Саймону и вашей программе.

— Можешь ли ты назвать себя довольным клиентом?

Натали кивнула:

— Определенно да.

— Это замечательная новость. Перед тем как ты уедешь, Сью и я убедимся в том, что ты осталась довольна во всех смыслах этого слова. С этого момента можешь полностью отдаться мне. Мы с Сью берем на себя всю ответственность за твое удовольствие. Уверен, ты не захочешь подвести своего преподавателя. Я знаю, как много он для тебя значит.

Тревожные нотки прозвучали в мозгу Натали.

— Да, он был очень хорошим учителем, — согласилась она.

Роб не ответил.

— Сью, не могла бы ты раздеть Натали, пожалуйста.

Натали продолжала стоять, высокая и прямая, пока рыжеволосая девушка, которую она видела за стойкой ресепшн на прошлой неделе, расстегнула молнию на спине ее платья и позволила ему соскользнуть на пол. Под платьем на Натали были надеты кружевной бюстгальтер кремового цвета и такие же трусики, однако чулок не было.

— У тебя такая аппетитная грудь, — промурлыкала Сью и начала сосать ее соски через тонкий кружевной материал. Натали почувствовала возбужденное покалывание между бедрами, ощутив, как шершавая ткань стимулирует ее твердеющие соски. Затем Сью остановилась и сняла с нее бюстгальтер.

Когда она стащила вниз трусики Натали, то сразу начала целовать нижнюю часть ее живота и лизать кожу над ее лобком, что заставило Натали слегка дернуться и неуклюже выставить вперед таз.

— Не надо так спешить, — прошептала Сью. — Удовольствие начнется очень скоро.

Теперь полностью голая она стояла и наблюдала за тем, как к ней приближается Роб с повязкой в руках. Ей не хотелось надевать ее, потому что она предпочитала видеть, что они делают с ней. Но опять же у нее не было никакого выбора. Здесь только Роб решал, каким образом он будет доставлять ей удовольствие.

После того как ее глаза были завязаны, Роб и Сью аккуратно уложили ее на ковер. Затем, к ее удивлению она услышала тихое бормотание голосов. Чьи-то новые руки взяли ее за запястья и лодыжки и развели их в стороны, открывая для Сью и Роба. Ей было интересно, кто это были и где они до этого прятались. К счастью, у нее было слишком мало времени, чтобы поразмышлять на эту тему, потому что почти сразу маленькие пальчики Сью начали ласкать ее грудь. Когда рыжеволосая девушка снова начала посасывать ее соски, Натали испустила стон блаженства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы