Читаем Пятьдесят оттенков подчинения полностью

— Хорошо. Мне бы не хотелось, чтобы кто-то из вас забыл о том, что это всего лишь обучение и тут нет места личным чувствам между учителем и учеником. И в случае, если ты все же слегка об этом позабыл, я думаю, будет лучше, если Натали уедет прямо сейчас.

— Я не могу отвечать за Натали, но я думаю, что ты достаточно хорошо меня знаешь, чтобы понимать, что я никогда не забываю о правилах, — резко ответил Саймон.

Натали понимала, что ей нужно что-то сказать, что угодно, лишь бы прекратить подозрения Роба.

— Я знаю, что обучение изменило меня, — сказала она, сев и начав искать свою одежду. — Но оно не сделало меня другим человеком, и Саймон, откровенно говоря, не мой тип.

— Рад это слышать, — сказал Роб и протянул руку. — Надеюсь, что мы увидим тебя на одном из наших ежегодных собраний. Они больше похожи на двухдневные вечеринки, проводятся на Рождество и на Пасху и примерно в это время года тоже. Это уже, разумеется, будут не уроки, а просто собрания людей, которые знают, как доставить себе удовольствие, если ты понимаешь, о чем я.

— Конечно, я поняла, буду рада приехать, — ответила Натали с улыбкой.

Роб вышел из комнаты, и Натали открыла рот, чтобы заговорить. Но Саймон предостерегающе повел глазами в угол комнаты, и она догадалась, что их еще и снимают.

— Я думаю, ты можешь идти, — решительно сказала она. — Я оденусь, соберу вещи и поеду домой.

— Я отнесу твои вещи в машину, когда ты будешь готова, — сказал Саймон. Но его голос прозвучал полностью безразлично, и Натали надеялась, что таким образом они смогут сбить Роба со следа.

К тому времени, как Саймон пришел к ней в комнату, чтобы взять ее сумки, Натали уже переоделась в светло-бежевый льняной костюм, под которым была надета блузка цвета сирени.

— О, я вижу, ты снова надела броню бизнес-леди, — заметил он.

Ей не хотелось говорить, что это было сделано для того, чтобы забыть о том, что произошло внизу. Ей нужно было как-то вернуться в привычное русло, чтобы снова открыть в себе черты деловой женщины, и, как ни смешно это звучало, одежда помогала ей в этом.

— В нем удобно путешествовать, — ответила она.

Он слегка улыбнулся:

— Разумеется. Как я мог подумать иначе. Давай, я возьму это.

Они вышли из комнаты в полном молчании. Натали на секунду оглянулась, и у нее перед глазами предстала картина, как она висит на балке, держась пальцами за лодыжки. Но она мгновенно отвернулась, зная, что пришло время оставить все это позади.

Саймон молчал, пока они не подошли к машине.

— Надеюсь, поездка была приятной.

Натали с удивлением посмотрела на него:

— Это все, что ты хочешь сказать?

— Думаю, да.

— Ты выглядишь раздраженным. Что случилось?

— Ничего. — Он быстро взглянул на нее, но сразу же отвел глаза, избегая зрительного контакта.

— Тебе не понравилось то, что происходило со мной недавно? — спросила Натали.

— Мне все равно. Я это уже сто раз видел. Все повторяется с момента открытия.

— Но это расстроило тебя, не так ли?

— Нет.

— Я не верю тебе.

— Мне все равно, веришь ты мне или нет.

— Нет не все равно, — сказала Натали, хватая его за рукав пиджака. — Это имеет значение для нас обоих. Ты это прекрасно знаешь.

— Осторожнее, — тихо сказал Саймон. — Даже здесь есть возможность, что нас снимают.

— Скажи мне правду. Тебе не нравилось то, что ты видел?

— Да, — признал он неохотно. — Мне это очень не нравилось. Это я хотел быть внутри тебя, я хотел вставлять в тебя вибратор, и я хотел доставлять тебе все то удовольствие.

— Неужели ты ревнуешь меня? — Она не смогла сдержать радости в своем голосе.

— Тебе это нравится, не так ли?

— Только потому что мне не все равно.

Он тяжело вздохнул.

— Это не важно, все равно тебе или нет. Я не собираюсь рисковать своей работой здесь, и мы вряд ли когда-нибудь еще встретимся.

— Но мы могли бы, — взволнованно произнесла она.

— Как?

— Ты мог бы работать у меня.

Саймон недоверчиво посмотрел на нее и рассмеялся:

— Ты должно быть шутишь!

— Почему?

— Неужели ты думаешь, что, имея, к тебе такие чувства, я буду готов сидеть у тебя в офисе и целый день выполнять твои указания? Как это отразится на нашей сексуальной жизни?

— Но почему бы и нет? Я думаю, это будет даже возбуждающе. Мы будем оба знать, что это только игра и что как только мы будем оставаться наедине — главным будешь ты.

— Не уверен, что ты сможешь играть в такую игру, — сказал Саймон. — Честно говоря, большинство наших клиентов регрессировали после пребывания здесь. Через несколько месяцев ты снова захочешь контролировать каждый аспект своей жизни, включая постель.

— Не захочу!

— Ничего не получится.

— Мы никогда не узнаем, если не попробуем. Послушай, я уже собираюсь напечатать ту статью, которую ты принес мне. Если ты захочешь принять мое предложение, то через четыре недели у меня откроется вакансия. Я не буду давать объявление об этом, и ты можешь спокойно прийти в любой момент.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы