Читаем Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) полностью

- Я знаю. Но увидев её в последний раз, я был шокирован. Ты знаешь... узнав о ребенке, я впервые почувствовал к ней... неприязнь.



- Неприязнь. Что ж, думаю это уже что-то, – пробормотала Грэйс сама себе. – Дети делают это с тобой, дорогой. Заставляют тебя увидеть мир в другом свете.



- До нее дошло.



- Хорошо.



- Я причинил Белле боль, – я едва мог промолвить эти слова.



- Ана знает, что ты виделся с ней?



- Да. Елена написала мне SMS, и Ана прочла его. Когда укладывала меня в кровать.



- Укладывала в кровать?



Я пожал плечами.



- Ты был слишком пьян?



Я покраснел.



- Ох, Кристиан! – она покачала головой, и я не знал, было ли это из-за отвращения или злости.



Она дотянулась и вновь сжала мою руку.



- Мы всегда причиняем боль тем, кого мы любим, дорогой. Ты должен будешь сказать ей, что сожалеешь. И иметь это в виду, и дать ей время.



- Она сказала, что уходит от меня, – мой голос было едва слышно, когда я выразил вслух свои опасения. Я смотрел на свою жену, чтобы успокоить себя, ведь она все еще была здесь, все еще жива. Я помолился еще раз о том, чтобы она проснулась.



- Ты поверил ей? – голос Грэйс смягчился.



- Сначала, да.



- Дорогой, ты всегда ожидаешь самое худшее от каждого, включая себя. Ты всегда был таким. Ана очень любит тебя, и это так же очевидно, как и то, что ты любишь её.



- Она была зла на меня.



- Уверена, что была. Я очень зла на тебя прямо сейчас. Думаю, ты можешь быть очень злым только на кого-то, кого действительно любишь, – она сжала мою руку. Это так успокаивало.



- Я думал об этом, и она показывала мне вновь и вновь, как сильно она любит меня… пока не подвергла свою собственную жизнь опасности.



- Да, она так и сделала.



- Ох, мам, почему она не просыпается? – и вдруг это все стало слишком для меня. Комок в горле, все это время душивший меня, теперь был раздавлен – ссорой, уходом Беллы, её состоянием на грани… черт… И хотя я пытался сдержать свои слезы… Я не смог. – Я чуть не потерял её, – еле слышно произнес я, выражая свой самый сильный страх.



- Кристиан, – ахнула Грэйс. Она обняла меня в тот момент, когда я окончательно сломался и впервые за всю мою жизнь заплакал в её руках. Она покачивала меня взад-вперед, целуя мои волосы и напевая нежные слова, позволяя мне плакать. Моя мама. Первая женщина, что спасла меня.



Я выпрямился и утер лицо; она тоже плакала.



- Ради всего святого, мам, прекрати плакать.



Её слезы тут же сменились улыбкой, и, быстро открыв свою сумку, она достала салфетку.



Дотянувшись ко мне, она ласково коснулась моего лица.



- Тебе понадобилось двадцать четыре года, чтобы позволить мне сделать это, – печально сказала она.



- Я знаю, – прошептал я.



- Лучше поздно, чем никогда, – добавила она.



Я криво улыбнулся ей.



- Я рад, что мы поговорили.



- Я тоже, дорогой. Я всегда рядом.



- Я знаю, мам.



- Не могу поверить, что стану бабушкой.



- Я сам едва могу поверить в это.



-




Было темно. Поздно. Ана лежала в своем собственном мире. Блядь. Блядь. Блядь. Проснется ли она когда-нибудь?



- О, малышка, пожалуйста, вернись ко мне. Мне жаль. Жаль за все. Только проснись. Я скучаю по тебе. Я люблю тебя.... – я поцеловал её пальцы и опустил голову на свои руки, на её кровать.



-



Такое мягкое прикосновение… пальцы, перебирающие мои волосы.



Черт. Я тут же проснулся и резко выпрямился. Ана смотрела на меня большими, красивыми карими глазами. Ох, слава Богу! Радость взорвалась в моем сердце. Я никогда не был так рад увидеть эти глаза, как прямо сейчас.



- Хай, – прохрипела она сиплым голосом.



- Ох, Ана!



Ох, слава Богу! Слава Богу! Слава Богу!Я схватил её за руку и притянул к своей щеке, чтобы она коснулась моего лица.



- Мне нужно в туалет, – прошептала она.

Глава 27. (114)

Все было тяжелым и ныло от боли: конечности, голова, веки… ничто не желало двигаться. Я не могла открыть глаза или рот. Я была слепа и нема от боли. Когда я всплыла на поверхность из тумана, окутавшего меня, сознание немного прояснилось, хотя все еще оставалось недосягаемым, словно соблазнительная сирена. Постепенно звуки начали формироваться в голоса, голоса – в слова.



- Я не оставлю её, – это был Кристиан! Он был здесь… Я заставлю себя очнуться… Его голос был напряженным и таким тихим, как шепот.



- Кристиан, тебе необходимо поспать.



- Нет, пап. Я хочу быть здесь, когда она проснется.



- Я посижу с ней. Это самое малое, что я могу сделать после того, как она спасла мою дочь.



Миа! Туман окутал меня.





Темнота вновь отступила ненадолго.



- Как Миа?



- Она не в себе, напугана, рассержена. Пройдет еще несколько часов, прежде чем рогипнол полностью выйдет из её организма.



- Господи...



Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза