Читаем Пятьдесят (СИ) полностью

Он сделал знак, призывая следовать за собой, и направился к большому черному «Форду» с наглухо затонированными стеклами. Проходя мимо одной из групп людей, стоявших вокруг, Клайв с Глорией узнали среди них тех двенадцать спецназовцев, которые должны были отправиться с ними в дом, и обменялись приветствиями. Чуть дальше они увидели Вердклиффа, что-то горячо объяснявшего троим полицейским, стоявшим рядом. В автобусе их встретили агент Дуайт Моррис, сенатор штата Джеймс Вадс, мэр Чарлз Эштон, майор Мэнгрум и еще несколько важных чинов. Словом, все те, кто был посвящен в обстоятельства дела, и кого они уже видели до этого в мэрии. Салон был оборудован двумя рядами сидений, стоящих вдоль бортов друг против друга, а между ними стоял длинный стол, что делало его настоящим офисом на колесах. Клайву с Глорией предложили присесть, и слово взял агент Моррис, у которого от волнения были отчетливо видны ходящие желваки.

Сегодня ночью произошли очередные убийства, - сказал он. - Мы не звонили - не хотели вам мешать в такой момент и решили сообщить только по прибытии.

Мы знаем их? - спросила Глория.

Да, черт возьми! В том то и дело! - вмешался Санти, стоявший неподалёку. - Это Вудридж, заместитель мэра, которого мы все видели утром, профессор Джон Мозер и помощница этого Элиаса Манхабаты!

Какой кошмар! - Глория провела рукой по глазам, в то время как Клайв сокрушенно покачал головой.

Когда это случилось?

Все убийства произошли в течение пятнадцати минут, - Моррис достал из кармана записную книжку. Одно в 23.15 на Восток Проспект Стрит, другое в 23.18 на Запад Хайленд Драйв, и третье в 23.30 на Южной Спокан Стрит. Представляете? Все в разных концах города и в течении пятнадцати минут!

Вудриджа он убил, вероятно, из-за той ретивости, с которой тот выполнил свое дело, - проговорил Клайв, словно рассуждая вслух. - Мы здесь действительно как на съемочной площадке — мистер Вудбридж не сплоховал. Профессор Мозер — тоже понятно за что. Но вот почему Аня? - Клайв обвел присутствующих вопросительным взглядом. - А как вы узнали, кстати?

Про Аню Ли? - переспросил Моррис. - Так нам позвонил сам мистер Манхабата и попросил приехать. Кстати, мне доложили, что он просто рвется сюда, и скоро его привезут. Про Мозера сообщили соседи, которые услышали его крики, а Вудбридж вообще был убит прямо на глазах у жены.

Двадцать девять, - сказал Клайв.

Что? - Моррис и остальные непонимающе посмотрели на него.

Двадцать девять человек убито, - Клайв поморщился и почесал щеку. - И никто не знает, кто будет следующим...

А почему в доме горит свет? Разве там кто-то есть? - вдруг спросила Глория, вглядываясь в окно.

Свет загорелся сам, - сказал шериф. - В полночь мне сообщили, что настежь распахнулась входная дверь и во всех комнатах загорелся свет. Здесь постоянно дежурило до полусотни человек, и никто из них не видел, чтобы кто-то входил внутрь или выходил — все произошло само. Движения в доме также зафиксировано не было.

Ясно, - Клайв со вздохом развел руками. - Ну что же, давайте понемногу начинать... у вас напалм есть?


Глава 8. Перемещение.


Как вы сказали?! - многим показалось, что они ослышались, и только Мэнгрум с улыбкой поднял кверху большой палец.

Несколько минут Берри, улыбаясь, смотрел на их изумленные лица.

Про напалм шучу, конечно, - наконец сказал он, - но дом необходимо поджечь, ка вы помните. Что для этого сделано?

У нас есть три огнемета, - ответил один из военных. - Мистер Берри, неужели вы думаете, что мы не понимаем ситуации и приехали сюда просто так? К началу операции все готово, осталось только отдать приказ.

Вместо ответа Клайв просто кивнул, а затем отвернулся и посмотрел в окно :

Кто-то еще приехал, - сказал он.

Сейчас посмотрим, - Моррис встал и подошел поближе. - Ага! Это привезли Элиаса Манхабату.

Подъехавшая машина остановилась рядом с автобусом и вскоре Манхабата уже входил в автобус. Клайв и Глория сразу заметили, что Элиас был явно не в себе. Его лицо было настолько бледным, что даже смуглость кожи не могла скрыть этого. Обычно неторопливый, с плавными движениями, теперь он просто трясся всем телом, не в силах совладать с собой.

Здравствуйте, мистер Манхабата, - обратился к нему Моррис. - Как видите, мы сработали оперативно и вам не пришлось долго ждать нашего человека. Я понимаю, что случившееся произвело на вас ужасное впечатление, но все же призываю взять себя в руки. Все находящиеся здесь люди вступили в борьбу с этим злом, вступили без оглядки. Сегодня погибло трое, а через неделю может не остаться никого. Грюнфельд может расправится с каждым, но как видите, мы сохраняем спокойствие.

Мне нужно поговорить с мистером Берри, - сказал Манхабата. - С глазу на глаз, это очень важно.

Какие проблемы?! - Клайв встал. - Выходи на улицу, я сейчас подойду.

Манхабата молча повернулся и вышел из автобуса.

Перейти на страницу:

Похожие книги