Читаем Пятый постулат полностью

Ирон сам подкладывал гостье лакомые кусочки. Обходиться с дамами он определенно умел, такие вещи Весьямиэль распознавал легко. Видимо, в юности был тем еще охотником до дамского пола. Он едва сдержал улыбку: суетившийся властитель выглядел крайне забавно. А если учесть, что ростом он был ниже Весьямиэля, изяществом сложения похвастаться не мог (вернее, напоминал этакий шарик на ножках), а от волнения слегка подпрыгивал при ходьбе, то комический эффект только усиливался. Прибавить к этому блестящую лысинку, пухлые щечки и добродушные поросячьи глазки на безбровой физиономии, представить властителя рядом с Машей…

Скрывая неприличный смех, Весьямиэль очень удачно сделал вид, что закашлялся, чем напугал хозяина. Тот мгновенно налил гостье в бокал вина, да и себя не обделил. «А это и вовсе хорошо, — решил Весьямиэль. — Пора заняться делом…»

— Право, подобного я не ела уже давно, — сказал он томно. — У вас превосходно готовят, господин Ирон! Устоять перед таким соблазном невозможно!

— Благодарю, госпожа Миэль, — расплылся в улыбке властитель. — Еще вина?

— Не откажусь, — наклонил Весьямиэль голову. — Оно тоже превосходно! И вы правы — отменно снимает усталость. Вот только здесь немного прохладно…

— В соседнем зале топится камин, — предсказуемо отреагировал на его слова Ирон. — Я прикажу принести туда стол, и…

— Право, не стоит! — поднял тот руку. — Ужин был великолепен, но не забывайте, что я дама!

— О, простите… — сконфузился властитель.

— Полагаю, настала пора воздать должное вашему вину и побеседовать с приятным человеком, — улыбнулся он, поднимаясь. Ирон смотрел на него снизу вверх, не отводя взгляда, — когда нужно, Весьямиэль умел удерживать внимание собеседника.

— Разумеется, разумеется! — Властитель сам подхватил бокалы и еще полные бутылки, понял, что распахнуть дверь теперь сумеет только задом, снова сконфузился, но Весьямиэль благородно пришел к нему на помощь.

Когда они наконец устроились в креслах у огня, Весьямиэль решил, что настала пора поведать о разбойниках: видно было, что Ирону не терпится услышать эту историю, но спросить напрямик не позволяет деликатность.

— Никогда не подозревала, что со мной может случиться подобное… — вздохнул Весьямиэль и прикрыл лицо рукой, пряча улыбку. — Так мирно начавшееся путешествие, такая прелестная погода, и вот…

Что-что, а сочинять Весьямиэль умел превосходно: при дворе не солжешь — не проживешь, а рассказ должен казаться совершенно достоверным, но, в случае чего, проверить это не удастся.

… — И тогда, — для убедительности он подпустил в голос слезу, — тогда я поняла: сейчас! Если я сейчас не сделаю ничего, то окажусь на грязной дороге рядом со своими охранниками, а может быть… — Весьямиэль очень натурально всхлипнул. — Может быть, и того хуже! Известно, как мужчины привыкли поступать с пленными женщинами, а от тех разбойников глупо было бы ожидать благородства!..

Ирон почему-то заерзал, но промолчал. Весьямиэль заключил, что угодил в какую-то больную точку. Нетрудно было догадаться, в какую именно!

— Словно озарение снизошло на меня, — продолжил он. — Меня, очевидно, считали совершенно беспомощной и даже не держали. Тогда я ударила того, что стоял ближе всех, — одинокой женщине приходится уметь делать подобные вещи! — выхватила у него из рук повод, вскочила в седло и умчалась. За мной гнались, но не догнали — конь оказался хорош, хоть и не чета моей славной кобылице. И вот я здесь, в вашем гостеприимном доме, и все произошедшее кажется мне лишь дурным сном, — закончил Весьямиэль. — Но стоит лишь подумать, что мои верные слуги покоятся в придорожной канаве…

Он аккуратно коснулся лица, стараясь не смазать краску. Ирон поспешно поднес ему бокал вина.

— Право, не нужно так огорчаться, — пробормотал он. — Как только рассветет, я отправлю своих людей искать этих негодяев! Призовем городскую стражу, совсем обленились, бездельники. Госпожа Миэль, не убивайтесь так, умоляю! Ах, зачем вы стали рассказывать? Это ведь так печально…

— Вы правы, — прерывисто вздохнул Весьямиэль, пристально разглядывая властителя. — Давайте поговорим о чем-нибудь более приятном. Вы давно бывали в столице?

— В прошлом году, — сознался тот. — Увы, мои доходы не позволяют мне жить там подолгу!

— Однако мне показалось, будто угодья ваши велики и богаты, а люди говорили, урожаи щедры, — прищурился Весьямиэль. — Неужто вы собираете так мало налогов, что…

— О нет, вполне достаточно! — замахал руками Ирон. — Но некоторые обстоятельства…

Он снова заерзал, а Весьямиэль рассмеялся и погрозил ему пальцем:

— А вы, похоже, шалун! Догадываюсь, на что вы тратите деньги — на подарки прелестным дамам, не так ли? Право, нечего смущаться! Может быть, вам это покажется странным, но в моих родных краях не видят в подобном ничего зазорного, а уж в столице-то и подавно…

— О, это верно! — оживился Ирон и подлил себе вина. — А вы, кажется, знаете толк в развлечениях, госпожа Миэль?

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Челленджер
Челленджер

Илья – герой нашего времени. Он хорошо образован, занимается любимым делом, имеет неплохой заработок, понимающих друзей, но при этом безмерно одинок. Он пытается разобраться в себе, в своих отношениях с женщинами, друзьями и неугомонным начальником…Действие романа происходит в американском штате Калифорния. Илья работает в биомедицинском стартапе в Силиконовой долине. Он воспринимает окружающий мир с сарказмом, рассуждает о смыслах жизни, пытается нащупать свой путь далеко не всегда принятыми в обществе средствами.Роман «Челленджер» – о поколении хайтека; тех, кто родился до того, как появилась их профессия. Высокие технологии преображают не только окружающий мир, но и своих создателей – поколение Челленджер, детство которого началось со взлёта и гибели космического корабля, и которому слишком знакома внутренняя пустота, сравнимая лишь с Бездной Челленджера – самой низкой точкой поверхности Земли, расположенной в Марианской впадине.Содержит ненормативную лексику.

Ян Росс

Сатира