Читаем Пикник на Лысой горе полностью

Не тратя времени на споры, сестры подтянули к себе пушистую верхушку. Наташа прицепилась к ней, а Инна стала осторожно отпускать дерево, стараясь, чтобы оно шло по направлению к балкону номера Алексея. Увы, проклятое дерево не обладало должной гибкостью. В конце концов ветка, — которую держала в руках Инна, вырвалась у нее, и Наташа со страшным воплем улетела куда-то вдаль вместе с выпрямившейся верхушкой.

Инна с ужасом проследила за траекторией ее полета и помчалась вниз. Пробежав мимо обалдевшего портье, она выскочила на улицу и нашла эту чертовку.

Наташа все так же торчала на ветке, словно игрушка на новогодней елке.

— Спускайся! — велела Инна сестре.

Но Наташа как бы не слышала ее. Инна осторожно потрясла дерево, потом еще. Должно быть, от волнения она перестаралась, потому что Наташа вдруг оторвалась и словно спелый плод рухнула вниз. Не издав ни звука. Это Инну испугало больше всего. Она кинулась к сестренке. Та с кряхтением поднималась на ноги.

— Ты в порядке? — тревожно заглядывая в лицо Наташе, спросила Инна.

Наташа продолжала молчать. Наконец она открыла рот, и Инне стало ясно, что сестра просто набирала в легкие воздуха, чтобы выговориться.

— Какое там в порядке! — взорвалась Наташа. — На мне места живого нет! Я один сплошной синяк. А все ты, идиотка. А еще старшая сестра называется.

— При чем тут я?

— А зачем ты меня с сосны стряхнула? — набросилась на нее Наташа. — Мешала я тебе?

— Но ты молчала, — растерялась Инна. — И я подумала, что у тебя шок. Или что-нибудь вроде того.

— Она подумала, — передразнила ее Наташа. — Нет, надо же, она подумала. А ты не подумала, что я молчу, потому что боюсь спугнуть Алексея? Я ведь торчала на этой сосне прямо перед его окнами.

— Да, и что? Я и в самом деле не подумала. И что ты там видела? — заволновалась Инна.

Наташа задумчиво принялась вычищать хвоинки из волос.

— Одно могу сказать: он там не один, — торжественно изрекла Наташа.

— Поздравляю с открытием, — съязвила Инна.

После неудачной экспедиции сестры вернулись в гостиницу и попытались выведать у портье все, что тому было известно про обитателя шестнадцатого номера.

— Ваш приятель привез своего дружка позавчера вечером. Заказал ему ужин в номер, сам туда отнес и приказал никому в номер не соваться. И с тех пор этот постоялец из номера не высовывается. Горничной убирать не позволяет. А еду ему носит ваш приятель.

Он приезжал и вчера. Целый день тут провел. И сегодня тоже.

— А постоялец? Вы ведь его видели? Ну, когда тот номер снимал?

— Переговоры вел ваш знакомый. А того я видел лишь мельком. Он близко не подходил. Одно могу сказать — это мужчина, — сказал парень. — Только не совсем.

— Как это? — удивились сестры.

— А он голубой. Такой весь женственный и губы в помаде, хотя и с усами. Точно, голубой. Думаю, ваш приятель приезжает сюда к нему на свидание.

Сестры быстро описали портье приметы известной им голубой троечки. Роберта, Эдгара, ну и Дюши тоже. Но портье не признал их в своем постояльце.

— Как же быть? — расстроилась Наташа. — Как же нам узнать, с кем он там время проводит?

— Это ваш отец? — спросил у нее портье.

— Да, — с подавленным видом соврала Наташа. — Мой и моих трех маленьких братиков.

— Тогда я вам помогу, — сказал портье, оказавшийся вовсе не таким бесчувственным чурбаном, каким казался вначале.

Он провел обеих сестер в подсобное помещение и передал Наташе комбинированный ключ, который подходил ко всем дверям гостиницы.

— Удачи, — пожелал он им на прощание. — Но, помните, если попадетесь, я вас знать не знаю.

Сестры поднялись наверх. На этот раз они были уверены, что у них все получится. Наташа постучала в дверь номера и, изменив голос, сказала:

— Это служащая отеля. Откройте, пожалуйста. У нас серьезная авария на этаже. Нужно перекрыть воду.

А то весь отель зальет.

Алексей шумно вздохнул. Было слышно даже через дверь.

— Минуту, — сказал он и прошлепал босыми ногами обратно.

— Давай! — сказала сестре Инна.

Наташа вставила ключ в замок. Он легко повернулся, и Наташа толкнула дверь. Затем сестры ввалились в номер.

— Что вы себе позволяете!? — взвизгнул знакомый голос. — Что случилось?

— Это я хочу спросить, что случилось, — наконец выговорила Инна, придя в себя от увиденного.

Возле широкой двуспальной кровати стоял совершенно голый Алексей. Голый, если не считать импровизированного фигового листика, который он смастерил из подушки. Голый мужик — зрелище не для слабонервных. Должно быть, поэтому Алексей выглядел очень смущенным. Инна перевела взгляд на кровать и удивилась еще больше. Голубой приятель Алексея оказался не кем иным, как Сильви. Она тоже успела обмотать себя простынями и смотрела на сестер очень сердито.

— Так это ты?! — удивилась Наташа. — А нам портье внизу сказал, что с Алексеем тут какой-то голубой сшивается. Должно быть, портье впотьмах принял Сильви за мужчину. Но косметику у нее на лице все же заметил. Вот и решил, что Алексей поселил в гостинице своего голубого дружка.

Сильви промолчала. Похоже, ее не слишком порадовал тот факт, что ее приняли за мужчину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Веселые девчонки

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Особа королевских ролей
Особа королевских ролей

Никогда не говори «никогда». Иван Павлович и предположить не мог, что заведет собаку. И вот теперь его любимая Демьянка заболела. Ветеринар назначает пациентке лечебное плавание. Непростая задача – заставить псинку пересекать ванну кролем. И дело, которое сейчас расследует Подушкин, тоже нелегкое. Преподаватель музыки Зинаида Маркина просит выяснить обстоятельства исчезновения ее невестки Светланы. Та улетела за границу отдыхать на море и в первый же день пропала. Местная полиция решила, что Света утонула, отправившись купаться после нескольких коктейлей. Но Маркина уверена: невестку убили… Да еще Элеонора (да-да, она воскресла из мертвых) крайне недовольна памятником, который на ее могиле поставил Подушкин. Что тут можно сказать? Держись, Иван Павлович, тьма сгущается перед рассветом, ты непременно во всем разберешься.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Мыльная сказка Шахерезады
Мыльная сказка Шахерезады

Даша Васильева продолжает делать карьеру телеведущей и уже ничему не удивляется, зная — на телевидении встречаются те еще персонажи! Коллега обратилась к Даше с безумной просьбой — на время съемок в сериале поселить в своем особняке знаменитого актера Вадима Полканова. Сердобольная Даша не смогла отказать, и ее дом мигом превратился в балаган. Одним прекрасным утром на пороге нарисовалась милая девочка Катя — неизвестная дочка Полканова! Вадим быстро охладил ее пыл, заявив, что вообще не может иметь детей. А вечером перепуганная Катя позвонила Даше: ее мама призналась в обмане, пообещала поговорить с настоящим отцом и… пропала! Любительница частного сыска не бросит девочку на произвол судьбы, пусть даже по ходу расследования ей придется сниматься в сериале вместе с Полкановым в роли… собаки!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман