Читаем Пикник на Лысой горе полностью

Во всяком случае, она никогда ничего мне не приносила. Ни игрушек, ни сладостей. А воспитывалась я в приюте, в самом настоящем детском доме. Это было не так ужасно, как принято считать, но счастье тоже через край не било. Если всех моих подруг больше всего расстраивало, что у них нет родителей, как у других детей, то меня волновало лишь постольку, поскольку это лишало меня разных материальных благ в виде игрушек и сластей, которые эти родители вроде бы обязаны были мне предоставить. Мои подруги ни за что в жизни не признались бы, что хотят иметь просто родителей, все равно каких. Мы все выдумывали себе родителей богатых и знаменитых, у которых нас выкрали злодеи. Но родители рано или поздно нас найдут. Вот от таких родителей я бы не отказалась.

Потом я выросла, стала учиться на швею, выучилась и пошла работать. Сперва я думала, что, работая швеей, сумею скопить на приличную квартиру, машину и прочее, лишь к глубокой старости. Когда меня это уже радовать не будет. И вот тут случилось чудо. Я увидела по телевизору этого господина Яунайса. Он поднимался по трапу самолета. И его сопровождала дочь Сильви. Я смотрела репортаж, открыв рот, до самого конца, а потом помчалась к зеркалу. Не было никакого сомнения, мы с Сильви похожи. Не просто похожи, а очень похожи. Ну, цвет волос у нас был разный. Но я красила волосы. И думаю, Сильви тоже. И, конечно, она была вся такая холеная. Я не могла этим похвастаться. Но если бы меня привести в порядок, одеть, причесать и подкрасить, то я стала бы точной копией Сильви. Во всяком случае, для людей посторонних, которые не были достаточно хорошо знакомы с настоящей Сильви.

— А дальше? Ты познакомилась с Дюшей и представилась ему дочерью господина Яунайса? Да, кстати, а если ты не Сильви, то как тебя на самом деле зовут?

— Марика, но я предпочитаю, чтобы вы продолжали звать меня Сильви. А было все совсем не так. У меня хватило ума понять, что сразу соваться к господину Яунайсу не стоит. Нужно понаблюдать за ним и убедиться, так ли мы уж похожи с его дочерью, как мне показалось по телевизору. И я посвятила целый месяц тому, чтобы выяснить это.

— И как? Получилось?

— Да, мы были похожи с Сильви просто удивительно. Отличали нас только манеры и привычки. Но я их старательно перенимала и копировала у настоящей Сильви. И наконец я решилась на проверку. Для эксперимента выбрала одного из мужчин, посещавших дом господина Яунайса.

— Этим горемыкой оказался я, — сказал Алексей. — Я очень удивился, когда дочь моего друга, которая прежде обращала на меня ровно столько внимания, сколько требовали приличия, вдруг возникла возле меня за столиком в кафе. Не прошло и часа, как я понял, что влюбился. Эта ведьма околдовала меня, чего сделать моей жене не удавалось за всю нашу совместную жизнь.

— И вы стали любовниками? — спросила Инна.

— Конечно, а как иначе? — удивилась Сильви. — Нужно же мне было за что-то зацепиться в этой жизни. А Алексей был очень щедр и вообще любил меня.

— Но как вы выкручивались? Ведь Алексей продолжал бывать в доме господина Яунайса и встречался с настоящей Сильви?

— А я придумала, будто бы мой отец, то есть господин Яунайс, что-то заподозрил. И начал за мной наблюдать. Поэтому в доме отца я запретила Алексею даже приближаться ко мне. Этим же я объясняла ему постоянное отсутствие денег и желание снять квартиру, о которой не знал бы отец, — объяснила Сильви.

— И постепенно эта нахалка прочно вошла в мою жизнь. А когда узнала, что я женат, повела себя просто некрасиво, — сказал Алексей. — Начала меня шантажировать.

— Не передергивай! — возмутилась Марика-Сильви. — Ты сам при нашей первой встрече клялся, что с женой тебя ничто не связывает и ты готов в любую минуту развестись с ней. А потом вдруг выяснилось, что жену ты не можешь оставить ни за что. А я буду так, девочкой для радости. Так кто же кого обманул?

— В общем, она сказала так: либо я помогаю ей выйти замуж за какого-нибудь перспективного парня, либо она идет к моей жене и выкладывает ей всю правду. И я выбрал первое. Что за беда, подумал я, если Сильви выйдет замуж? Так будет даже лучше.

— А почему Дюша? — спросила Инна. — Что, никого другого на примете не было?

— Дюша голубой и совсем не знает женщин, — сказал Алексей. — А я вовсе не был намерен делиться своей Сильви с кем бы то ни было. Даже с ее будущим мужем. К тому же Дюша — мой племянник. Я знаю его с детства. Мне было легко манипулировать им. Во всяком случае, легче, чем другими.

— И вы подсунули ему свою любовницу, выдав ее за богатую наследницу, — уточнила Инна. — Но как вам удался тот трюк, когда Дюша знакомится с отцом своей будущей жены? Он ведь в дом к господину Яунайсу приходил. И беседовал с самим хозяином.

Перейти на страницу:

Все книги серии Веселые девчонки

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Особа королевских ролей
Особа королевских ролей

Никогда не говори «никогда». Иван Павлович и предположить не мог, что заведет собаку. И вот теперь его любимая Демьянка заболела. Ветеринар назначает пациентке лечебное плавание. Непростая задача – заставить псинку пересекать ванну кролем. И дело, которое сейчас расследует Подушкин, тоже нелегкое. Преподаватель музыки Зинаида Маркина просит выяснить обстоятельства исчезновения ее невестки Светланы. Та улетела за границу отдыхать на море и в первый же день пропала. Местная полиция решила, что Света утонула, отправившись купаться после нескольких коктейлей. Но Маркина уверена: невестку убили… Да еще Элеонора (да-да, она воскресла из мертвых) крайне недовольна памятником, который на ее могиле поставил Подушкин. Что тут можно сказать? Держись, Иван Павлович, тьма сгущается перед рассветом, ты непременно во всем разберешься.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Мыльная сказка Шахерезады
Мыльная сказка Шахерезады

Даша Васильева продолжает делать карьеру телеведущей и уже ничему не удивляется, зная — на телевидении встречаются те еще персонажи! Коллега обратилась к Даше с безумной просьбой — на время съемок в сериале поселить в своем особняке знаменитого актера Вадима Полканова. Сердобольная Даша не смогла отказать, и ее дом мигом превратился в балаган. Одним прекрасным утром на пороге нарисовалась милая девочка Катя — неизвестная дочка Полканова! Вадим быстро охладил ее пыл, заявив, что вообще не может иметь детей. А вечером перепуганная Катя позвонила Даше: ее мама призналась в обмане, пообещала поговорить с настоящим отцом и… пропала! Любительница частного сыска не бросит девочку на произвол судьбы, пусть даже по ходу расследования ей придется сниматься в сериале вместе с Полкановым в роли… собаки!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман