– Вам нельзя доверять маленьких невинных девочек.
– Согласна. Когда меня воспитывали, я думала, это будет намного веселее.
Дора Ламли, в отчаянии глянув на закрытую дверь, пришла к выводу, что со своим плоскостопием и учащенным дыханием убежать не успеет.
Француженка беззаботно крутила булаву в руках.
– Я говорю с полной серьезностью, мисс Ламли. Хотя объяснять свои действия не собираюсь.
– Обещаю, – выдохнула побледневшая Дора, и Мадемуазель спокойно опустила булаву. – Боже мой! Это что еще за странный звук?
Из дальнего угла зала, почти погрузившегося в темноту, донесся слабый хрипловатый крик. Под влиянием пренеприятнейших событий мисс Ламли забыла развязать кожаные ремни, которыми малышка Сара была привязана к столу.
Глава 13
Можно лишь догадываться о том, стало ли миссис Эпплъярд впоследствии известно о только что изложенных событиях. Вряд ли в сложившихся обстоятельствах Дора Ламли нарушила обещание, данное Мадемуазель. В тот вечер директриса вышла на ужин, и воспитанницы, не особо голодные, держались тихо и дисциплинированно. Они увлеклись легкой беседой, и, насколько могла судить Диана де Пуатье, все было в порядке, не считая отсутствия Сары Уэйборн из-за мигрени и Эдит Хортон, которая пожаловалась мисс Ламли на легкую невралгию в правой щеке. Девочка предположила, что ее продуло в гимнастическом зале.
– Там частенько бывают сквозняки, – вставила Мадемуазель со своего конца стола.
Сидевшая напротив директриса накинулась на каре ягненка с таким видом, будто искусно разделяла на части акулу-людоеда. Вообще-то, ее ждали дела с рыбами покрупнее, и каре стало лишь символом ее внутренней борьбы относительно двух писем, от мистера Леопольда и отца Миранды, до сих пор остававшихся без ответа. Однако миссис Эпплъярд чувствовала, что для поддержания морального духа необходимо и дальше поддерживать разговор, поэтому заставила себя поинтересоваться у Розамунд, сидевшей по правую руку от нее, на корабле какой транспортной компании Ирма Леопольд отправляется в Англию – «Ориент» или «Пи-энд-Оу».
– Не знаю, миссис Эпплъярд. Ирма уехала так быстро, что мы едва успели поболтать.
– Нам с сестрой показалось, что она выглядела довольно бледной и уставшей, – вдруг заговорила более красноречивая из новозеландской парочки.
– Неужели? Ирма заверила меня, что со здоровьем у нее все в порядке. – Золотой замочек на тяжелом браслете-цепочке звякнул о тарелку директрисы. Она дернулась и предположила, что учительница французского смотрит на нее как-то по-особенному; потом заметила изумруды, переливающиеся на запястье Мадемуазель – не слишком ли они большие, чтобы быть настоящими? Вид драгоценностей вновь навел миссис Эпплъярд на мысли о семье Леопольдов, которые, как считалось, владели алмазным рудником в Бразилии. Она со злостью вонзила вилку в мясо, твердо решив просидеть, если понадобится, всю ночь без сна, чтобы в пятницу Том с утренней почтой отправил ее письма.
В скором времени ужин завершился, Господа поблагодарили за рисовый пудинг и тушеные сливы, после чего директриса встала из-за стола, удалилась в свой кабинет, заперла дверь и, взяв ручку, принялась за ненавистное дело. Большинство женщин, столкнувшись с такой опасной и запутанной ситуацией, давно бы выбрали простейший выход. Можно было бы, к примеру, сослаться на срочные дела в Англии и навсегда закрыть колледж. Или продать его хоть за какую-нибудь сумму, пока он является действующим предприятием. Как это называют в бизнесе? «Деловая репутация». Миссис Эпплъярд заскрежетала зубами. От репутации почти ничего не осталось! Про колледж и так говорили, что в нем водятся призраки, и бог знает какую еще безобразную чушь. Пусть директриса проводит большую часть дня за закрытой дверью кабинета, у нее все же есть глаза и уши. Только вчера кухарка между делом упомянула в разговоре с Минни, что в деревне ходят слухи, будто на территории школы после заката мелькают странные огоньки.
В прошлом миссис Эпплъярд и Артуру случалось ходить по краю отвесной пропасти, но никогда прежде они не сталкивались с ситуацией, сулившей как личный, так и общественный крах подобных масштабов. Чтобы взять меч и поразить врага при свете дня, требуется храбрость, а вот для удушения невидимого противника во мраке пригодятся другие качества. Этим вечером все ее существо взывало к решительным действиям. Да, действовать надо, только как именно? Даже Артур не сумел бы разработать подходящий план, пока проклятая тайна происшествия у Висячей скалы оставалась неразгаданной.