— Вылечился? — Палатон сел на постели. Тюфяк зашатался от его движений, и Палатон прислонился спиной к стене.
Даман смутился.
— Клео считает, что я должен рассказать тебе, — пробормотал он. — У нее нет детей и никогда не будет, но у нее хорошо развит материнский инстинкт. Иногда я забываю, что она не чоя.
— Я не хочу знать ваши тайны, — торопливо отозвался Палатон, внезапно ощущая, что не сможет больше выдержать эту ношу.
Глаза Дамана блеснули.
— Я думал, это тебе поможет, но готов смириться с твоим желанием.
Оба внезапно застыли.
Несомненно, Даман почувствовал это отчетливее, но даже Палатон уловил внезапное изменение в атмосфере. Рослый чоя вскочил на ноги.
— Проклятье!
Тогда Палатон понял, что он слышит — к планете приближался космический корабль, как комета в атмосфере, распространяя вокруг волны своего тепла и света. Его сердце упало, как только он понял, что натворил.
— Я привел их сюда…
Чоя покачал головой. Лунный свет мерцал в его серебристых кудрях.
— Найди Клео. Скажи, что я велел уходить под землю. Я попробую справиться с ними один. Все наше оружие на борту корабля, — и он выскочил из комнаты.
Палатон неуверенно поднялся и огляделся. Ощущая, как обострились все его чувства, он побрел через комнату. За дверью к нему присоединилась Клео, еще поправляющая свои странные одеяния.
— Что это?
— Вторжение, — неохотно отозвался Палатон. — Даман велел нам уходить под землю.
Он еще не привык к реакции женщины — ее лицо внезапно побледнело, она пошатнулась. Палатон протянул руку, чтобы поддержать ее. В ее глазах блеснули слезы.
— О, Боже, — пробормотала она, — они пришли за нами…
— За мной, — у него пересохло во рту. — Что имел в виду Даман, говоря, чтобы мы уходили под землю?
— Это сюда, — Клео смутилась. — Разве ты не мог пойти с ним?
— Сейчас я бесполезен. Если это ронин — ну, ронины трусы. Хорошая оборона быстро заставит их отказаться от своих намерений. Даман пошел к кораблю, чтобы воспользоваться оружием.
Женщина приложила ладонь ко рту скованным жестом — ей явно нехватало подвижности суставов чоя. Ее волосы были растрепаны. Она застыла на месте.
— Даман велел уходить под землю, — сухо напомнил Палатон.
Она вздохнула.
— Иди за мной.
Дом был построен с расчетом выдержать любую осаду. Палатон последовал за женщиной в лифт, который опустился не менее чем на шестьдесят футов, прежде чем остановился напротив туннеля. Здесь были постели, все удобства, вода, старый генератор, чтобы поддерживать в воздухе нужное содержание кислорода. Толща земли надежно защищала их. Клео закрыла шахту и повела Палатона в туннель.
Клео рухнула на одну из постелей. Она напряглась, ее лицо побледнело, как будто мыслями она следовала за Даманом. Палатон не стал мешать ей, если она и вправду вошла в транс, хотя ему такой способ показался странным. Он и представления не имел, что люди наделены подобными способностями.
После нескольких долгих минут уже не было необходимости прибегать к помощи дара. Вся земля вокруг них затряслась, завибрировала от разрывов. Клео дико открыла глаза, пот струился по ее лицу. Палатон почувствовал, как напряглись его руки — как будто он управлял кораблем, действовал оружием, и он понял, что бахдар, каким бы слабым, почти прозрачным он ни был, придал ему такое ощущение. Внезапно погас свет.
Клео пронзительно вскрикнула и забилась на постели. Палатон мгновенно подскочил к ней, отвел волосы со лба, непрестанно болтая какую-то чепуху, чтобы успокоить ее.
Ее рыдания перешли в тихий плач. Клео отняла руки от лица.
— Он мертв, — прошептала она. — Все кончено.
Палатон был согласен с ней, но сказал:
— Он чоя и тезар. Не надо недооценивать его.
Клео повернулась к нему. Ее подбородок дрожал.
— Утром ты отведешь меня к нему? — спросила она.
Если наступит утро. Если Даман умер, прихватив с собой ронинов. Палатон кивнул.
— Утром.
В свете утра они разглядели искореженные и еще дымящиеся останки корабля. Ветер приносил от него запах смерти и соленой болотной воды. Палатон смотрел на корабль до тех пор, пока мог выдержать это. С песчаного холма неподалеку он видел котлован, пробитый в земле кораблем ронинов — широкую и глубокую яму с неровными краями. Тонкий серый дым курился над нею.
Палатон видел, как женщина пробирается к обломкам, как будто желая разбросать их, однако уже зная, что ничего не осталось внутри этого смятого и сгоревшего корпуса, который некогда был гордым космическим кораблем, а теперь — медленно остывающим гробом чоя. Женщина зажала рукой рот, сдерживая крики. Прошло немало времени, прежде чем она отвернулась от обломков и подошла к нему.
— Доставь меня в космопорт.
— Как скажешь. — Палатон был рад сделать для нее хоть что-нибудь. Он хотел бы вернуть вчерашний день, если бы смог. Он до сих пор не верил в столь неожиданную гибель Дамана. — Я помогу тебе, чем смогу.
— Нет, — покачала головой женщина. — Это я помогу тебе. Я увезу тебя в единственное место, которое мы сможем назвать домом. Я увезу тебя в школу. Неважно, сколько это будет стоить.