Читаем Pimpernel and Rosemary полностью

Gradually he dropped the irony out of his tone, and his voice became once more mellifluous and tender while he leaned forward, almost touching Rosemary's knees with his, and striving to hold her glance with the challenge of his own. Rosemary shrank back. Suddenly something of the truth had dawned upon her. Not all of it just yet. It was only presently-in a few more days-that she was destined to realize the extent to which this man-half Oriental in his capacity for lying-had hoodwinked and cajoled her. It was his mien, the thinly veiled insult that lurked behind his suave speech and expressive eyes, that suddenly tore the veil from before her own. And yet reason fought for a moment against this wave of aversion. The man was right, unquestionably right. Philip and Anna had been very foolish. And, what is more, they were technically guilty of treason: there was no getting away from that; and Rosemary could not shut her eyes to the fact that the very lives of those she cared for were in the hands of this soft-toned liar. At one moment she longed passionately for Jasper, the next she would dread his coming, for she knew well enough that he, with his straight matter-of-fact mode of thinking, would inevitably give Naniescu his due, insist that the general was within his rights, and advise his wife to keep clear of these imbroglios, which were so contrary to the lenient, sportsmanlike English attitude toward a beaten enemy.

On the whole she felt glad that Jasper was not here. He would hate to see her plead. Yet plead she must. There was nothing else to do. She must plead with fervour, plead with all the strength that she possessed, all the eloquence that she could command.

"In the name of humanity!" That was her chief plea; and with anxious eyes she searched the man's face for the first trace of pity.

"Anna and Philip are so young," she urged. "Mere children."

But Naniescu smiled, that fat, complacent smile of his which she had quickly learned to loathe.

"You would not like me," she said at one moment, "to send an account of it to all the English and American papers. Two children, one under eighteen, the other not yet twenty, arrested in their beds at dead of night, brought to trial for having smuggled a few newspaper articles through the post. "If you do not deal leniently with them—"

"Who said we would not deal leniently with them?" Naniescu broke in blandly. "Surely not I. I am not their judge."

"General Naniescu," she retorted, "I have been in Transylvania long enough to know that your powers here as military governor are supreme. Leniency in this case," she urged insistently, "could only redound to your credit, and to the credit of the country which you serve."

"But frankly, dear lady, I don't see what I can do. The case has passed out of my hands-"

"Send these children home with a caution, Monsieur le General," Rosemary went on pleading. "That is what we would do in England in a like case."

"To hatch more treason," he retorted, with a shrug. "Give us more trouble-more buzzing of bees and pestilential backbiting—"

"No!" she protested hotly. "Not for that, but to be immensely grateful to you for your generosity, and show their gratitude by striving to work for the good of their country, hand in hand with yours."

"Ah, what noble sentiments, dear lady!" General Naniescu said with a sigh, and clapped his white, fat hands together. "I wish I could believe that some of them will sink into those young hotheads."

"They will, general, they will." Rosemary asserted eagerly. "If you will send those two children back to their parents, I will not leave Transylvania until you yourself are satisfied that I have brought them to a reasonable frame of mind."

"A hard task, dear lady," Naniescu said, with a smile.

"I would undertake a harder one than that," Rosemary rejoined, with an answering smile, "to show my appreciation of your generosity."

"Words, dear lady," he said softly. "Words!"

"Try me!" she challenged.

He made no immediate reply, and suddenly his eyes again narrowed as they had done before, and their piercing glance rested upon Rosemary until she felt that through those heavy lids something inimical and poisonous had touched her. She felt a little shiver running down her spine, an unaccountable sense of apprehension caused her to glance rapidly toward the door, where she hoped to perceive Jasper's comforting presence. She was not afraid, of course, nor did she regret her enthusiasm, or her advocacy of the children's cause; but she had the sudden, vague feeling that she had come to the brink of an abyss and that she was staring down into unknown depths, into which unseen forces were urging her to leap.

Slowly Naniescu's eyes reopened and the mellow expression crept back into them; he gave a sigh of satisfaction, and settled himself down once more comfortably on the cushions of the chair.

"I am happy indeed, dear lady," he began, "that you yourself should have made an offer, which I hardly dared place before you."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы
Тайна мастера
Тайна мастера

По замыслу автора в романе 'Тайна Мастера' показано противоборство РґРІСѓС… систем — добра и зла. На стороне светлых СЃРёР» РѕСЃРЅРѕРІРЅРѕР№ персонаж Генрих Штайнер, уроженец немецкой колонии. Р' начале тридцатых годов двадцатого столетия, РїСЂРѕС…одя службу в советском авиаотряде СЂСЏРґРѕРј с секретной германской летной школой, военный летчик Генрих Штайнер будет привлечен местными чекистами в работу по изобличению германских агентов. Затем РїСЂРѕРёР·РѕР№РґСѓС' события, в результате которых он нелегально покинет Советский Союз и окажется в логове фашистской Германии. А все началось с того, что в юности на территории немецкой колонии Новосаратовка Генрих Штайнер случайно соприкоснулся с тайной своего предка — оружейного мастера Фрица Бича, история, которой началась два века назад в Германии. Мастер, подвергаясь преследованиям тайного ордена, в 1703 году приехал в Санкт-Петербург. Причиной конфликта с орденом была загадочная капсула, принадлежащая Мастеру, которая после его смерти исчезнет. Через много лет поиски капсулы возобновятся потому, что она будет недостающим звеном в решении проблем могущественного ордена. Одновременно на секретной базе в Германии крупные немецкие ученые и инженеры при содействии медиумов работают над проектом 'Юпитер'. Р

Андрей Николаевич Калифулов , Андрей Николаевич Калифулов , Николай Михайлович Калифулов , Николай Михайлович Калифулов

Приключения / Научная Фантастика / Боевики / Шпионские детективы / Прочие приключения / Детективы / Исторические приключения