Читаем Пёс из лунного света полностью

— В таком состоянии тебе нельзя выходить. — Мама была непреклонна. — Иди переоденься в пижаму, а я пойду принесу грелку.

— Я же сказала, что я в порядке! — Полли вцепилась в мамины запястья, но мама высвободилась и ушла на кухню. Ее не убедить.

— О-о-о… — простонала Полли. Сама мысль о том, что ей придется остаться дома, а мама будет суетиться вокруг нее и проверять ее состояние каждые полчаса, была ей ненавистна. Полли рванула к себе в комнату, схватила рюкзак и бросила в него купальник и полотенце. К счастью, они были заранее подготовлены, так как мама обещала, что они вместе пойдут на пляж и поплавают. Но маму постоянно что-то отвлекало, и она так и не сдержала свое обещание. Что-то, что было гораздо важнее Полли. Поэтому Полли решила пойти на пляж одна. Она даже припасла на такой случай плитку шоколада и книгу. Если нужно, она сможет провести на пляже целый день. Закинув рюкзак на плечо, Полли выскочила за дверь, с громким хлопком затворив ее за собой.

Первым делом она бросилась на террасу разыскивать Рекса. Она должна сказать ему, что он ее неправильно понял. Он самый лучший друг, который у нее когда-либо был.

Рекс оказался на месте. Его статуя стояла на каменной тумбе. Кругом толклись туристы, любовались клумбами, сидели на нагретых солнцем скамейках, а дети лазили по тисовому дереву. Что ж, она выбрала не самое подходящее для извинений время.

Полли вздохнула и похлопала Рекса по носу. На мгновение ей показалось, что пес вздрогнул от ее прикосновения и попытался уклониться от ласк. Полли печально направилась по тропинке, ведущий вниз, на пляж. Она-то надеялась на хорошую погоду, но солнце медленно скрывали плотные серые тучи, наползающие с моря. Отдыхающие сворачивали свои пледы для пикников и возвращались туда, откуда Полли только что пришла.

— Плевать, — пробурчала себе под нос Полли. Если пойдет дождь, то он как раз будет созвучен ее настроению. Первые капли не заставили себя ждать. Полли укрылась под скалой, где образовалось небольшое сухое местечко. Сгорбившись, она сидела в своем временном убежище и с тоской смотрела на море. Когда всего лишь полчаса назад она выглядывала вместе с Уильямом из своей спальни, солнце сверкало на голубой водной глади, точнее, насыщенно-сапфировой. Теперь же море перекатывалось как тяжелая, серо-бурая масса, которая то рывком бросалась вперед, точно ковер, который трясут, то откатывалась назад.

Полли не сводила глаз с воды. Она была хорошей пловчихой. По крайней мере, она плавала лучше, чем ее мама. Дома, в Лондоне, она ходила в местный бассейн, где провела немало часов и даже научилась прилично нырять.

Внезапно Полли словно что-то подстегнуло, она стащила через голову майку, схватила купальник и полотенце из рюкзака и приготовилась идти плавать. Она плавала гораздо лучше своей мамы, поэтому с маминой стороны было неправильно запрещать ей одной ходить на пляж. А еще ей всегда нравилось купаться в дождь. Папа говорил, что это самое лучшее время, потому что вода кажется теплее воздуха. Полли догадывалась, что папа говорил это только для того, чтобы подбодрить ее, но все же…

Полли понеслась через пляж к прибою, громко визжа, когда ледяные капли дождя застучали по плечам и спине, и с разбегу бросилась в море. От холодной воды сперва захватило дух, а затем стало даже приятно — она, словно шелк, ласкала тело. Полли лениво гребла, наслаждаясь ощущением того, что она одна в море. На мили вокруг никого не было. Заработав энергично руками и ногами, Полли поплыла к скале у края залива. Она видела, как люди ныряли с нее, и ей показалось тогда, что на нее достаточно легко залезть.

Холод настиг ее, когда она была уже на полпути к цели. Все произошло очень быстро, так что Полли даже толком не успела отреагировать. Все словно замедлилось, а руки и ноги стали тяжелыми, словно налились свинцом. Каждый гребок стоил невыносимых усилий. Наконец Полли остановилась и принялась бить по воде. Скала маячила впереди. Дождь пошел сильнее. Видимость была отвратительная, словно на все набросили серый покров. Полли посмотрела назад, в сторону пляжа. Если она не доплывет до скалы, то ей придется возвращаться обратно, и то, что еще недавно казалось коротким, пятиминутным заплывом, теперь стало выматывающим силы предприятием.

Полли все-таки решила вернуться. Она поплыла навстречу пляжу, говоря себе, что это займет у нее минуту, максимум две. Она вернется в дом, приготовит себе горячий шоколад, правильный горячий шоколад с маршмеллоу и хлопьями. Но стоило ей сделать несколько гребков, как она больше не могла даже думать о горячем шоколаде, все ее существо было сосредоточено на том, чтобы выплыть, а ее измученные мышцы горели огнем, устав бороться с волнами.

В следующее мгновение Полли ушла под воду. Она словно видела себя со стороны. Серая, мутная вода сомкнулась у нее над головой, а она задохнулась, запаниковала и попыталась всплыть. Но до пляжа по-прежнему было слишком далеко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель Пенхэллоу

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей