Читаем Пип! полностью

Вскоре все отправились на юг. Шли и беседовали о Лутье и о людях в розовом отделении. А потом заговорили о Птишке. Они шли по дорожкам, которые были задуманы как дорожки, и по тропинкам, которые возникли сами собой. Задуманные дорожки были сначала кем-то спроектированы и обозначены на чертежах, а потом уже проложены на самом деле. А тропинки образовались просто оттого, что здесь проходило много людей, Если где-то ходит много людей, тропинка образуется сама собой.

Наши друзья смотрели на небо и искали под кустами.

Время от времени Тине принюхивалась и говорила:

— Чувствуете? Все пахнет по-разному.

И тогда нюхали все трое. Цветок. Или насекомое. Или друг друга.

— Да, — говорили они, — запахи совсем разные.

А солнце стояло высоко над ними и светило.

<p>32</p>

Тине с Варре и Спасателем шли на юг два дня. Они смотрели вверх и вниз, влево и вправо. И на все то, что было между влево и вправо.

Они опять видели много всего, но не Птишку.

А югу не было конца.

Первую ночь они спали в стоге сена. Там же спали еще два человека. Но эти люди не захотели сказать им «привет» или «здравствуйте».

— Нас тут нет, нас тут нет, — вот единственное, что они говорили.

К вечеру второго дня они добрались до свинарника, перестроенного в человеческое жилище.

Обойдя вокруг дома, они увидели в саду стол. На столе стоял стул. На стуле стояла табуретка. На табуретке лежала книга. На этой книге на голове, расставив руки и ноги, стоял парень лег двадцати.

— Смотрите, как я стою и не боюсь! — закричал он.

— Осторожно, не упади! — воскликнула Тине.

Парень тут же упал, но не больно.

— И совсем не ушибся, — сказал он. — Так я и знал. Вы видели, как я стоял? И мне не было страшно! Вы ведь видели, да? Вы пришли как раз вовремя!

Спасатель хотел поднять его с земли, но парень сказал, что справится сам.

Варре спросил, можно ли здесь остановиться на ночлег. Парень сказал «да». И устроил для Тине с Варре постель из соломы в большой комнате. А для Спасателя оборудовал спальное место у себя в спальне.

Потом он их накормил картошкой со шкварками и сметаной.

После ужина хозяин попросил гостей посмотреть, что он еще умеет и при этом ничуть не боится. Ведь проявлять смелость гораздо приятнее, когда на тебя смотрят и приговаривают: «Ого, он ничего не боится!»

Все вышли на улицу. Парень забрался на крышу и встал на коньке, на одной ноге. Он стоял в исключительно изящной позе, будто собирался улететь.

— И как ты только не боишься! — крикнула ему Тине.

— Раньше я боялся! — закричал парень. — А теперь не боюсь, потому что теперь у меня есть ангел-хранитель, я видел его сегодня ночью. Такой маленький ангелочек, но это не мешает ему меня хранить. Вы же видите.

И он встал на другую ногу.

— Сегодня ночью я не мог заснуть, — сказал парень, — я не знал, как жить дальше. И тут вдруг увидел, что на подоконнике сидит ангелочек. Я увидел крылья. Я видел своего ангела-хранителя.

— Но ведь это, скорее всего, была… — заговорила Тине, но Варре зажал ей рот рукой.

— Тссс, — прошептал он, — не говори это вслух. Он ведь стоит на одной ноге на крыше.

— Ладно-ладно, — прошептала в ответ Тине. — По-моему, он видел Птишку. Но мы ему не скажем. А то он упадет на землю.

<p>33</p>

В тот вечер они сидели в большой комнате в доме у смелого парня. У него было пиво и молоко и много-много историй. Он рассказывал о том, чего еще он хотел бы не бояться. Например:

Идти по девственному лесу среди ночи, не боясь ни ночи, ни леса.

Ходить по канату высоко-высоко над землей.

Чистить зубы тигру зубной щеткой.

Но для всего этого нужно, чтобы кто-то видел, какой я храбрый.

— Ты живешь здесь совсем один? — спросила Тине.

— Раньше я был не один, — ответил парень. — Раньше я жил здесь с двумя десятками свиней, но потом они все заболели опасной болезнью и умерли. А вместе с ними умерла, соответственно, и моя работа, и я стал всего бояться. Боялся начать что-то новое. Боялся опасных болезней. А теперь я опять ничего не боюсь.

— Ты мог бы стать хорошим спасателем, — сказал Спасатель. Спасатели должны быть храбрыми. Хочешь стать спасателем? Могу тебе в этом помочь, потому что я сам спасатель.

— Вот видите! — воскликнул парень. — Это все мой ангел-хранитель! Это он мне вас послал! Я очень хочу стать спасателем. Я видел спасателей по телевизору. Вот уж захватывающее занятие, и вокруг столько крови! А меня тоже будут награждать кубками и медалями? Ах, надеюсь, что будет происходить много-много несчастных случаев, так что мне хватит работы.

Было уже поздно, и все отправились спать. Варре с Тине забрались в свою соломенную постель в большой комнате, а Спасатель улегся в одной комнате с хозяином.

Спасателю было неудобно лежать. Солома колола ему спину и попу. Он соскучился по своим стареньким маме и папе. Он знал, что мама каждый день смотрит в окошко между темно-красными цветочками на подоконнике, не возвращается ли ее сыночек. Он думал о тех несчастных случаях, которые происходят в его отсутствие, а он не спасает пострадавших. И ему хотелось домой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая новая книжка

Пучеглазый
Пучеглазый

РўРёС…РѕРЅСЏ Хелен РїСЂРёС…РѕРґРёС' РІ школу расстроенная, огрызается РЅР° РІРѕРїСЂРѕСЃ, что СЃ ней случилось, — Рё выбегает РёР· класса. Учительница отправляет утешать ее Китти, которая РІРѕРІСЃРµ РЅРµ считает себя подходящей для такой РјРёСЃСЃРёРё. РќРѕ именно РѕРЅР° поймет Хелен лучше всех. Потому что ее родители тоже развелись Рё РІ какой-то момент мама тоже завела себе приятеля — Пучеглазого, который сразу РЅРµ понравился Китти, больше того — Сѓ нее СЃ РЅРёРј началась настоящая РІРѕР№РЅР°. Так что ей есть Рѕ чем рассказать РїРѕРґСЂСѓРіРµ, попавшей РІ похожую ситуацию. РљРЅРёРіР° «Пучеглазый» — Рѕ взрослении Рё РѕР± отношениях РІ семье.***Джеральду Фолкнеру Р·Р° пятьдесят: небольшая лысина, полнеет, мелкий собственник, полная безответственность РІ вопросах Р±РѕСЂСЊР±С‹ Р·Р° РјРёСЂ РІРѕ всем РјРёСЂРµ. Прозвище — Пучеглазый. Р

Энн Файн

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Тоня Глиммердал
Тоня Глиммердал

Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии. Тонкий юмор, жизнерадостный взгляд на мир и отношения между людьми завоевали писательнице славу новой Астрид Линдгрен, а ее книги читают дети не только в Норвегии, но и в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах. И вот теперь историю девочки Тони, чей девиз — «скорость и самоуважение», смогут прочесть и в России.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом).

Мария Парр

Проза для детей / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей
Взгляд кролика
Взгляд кролика

Молодая учительница Фуми Котани приходит работать в начальную школу, расположенную в промышленном районе города Осака. В классе у Фуми учится сирота Тэцудзо — молчаливый и недружелюбный мальчик, которого, кажется, интересуют только мухи. Терпение Котани, ее готовность понять и услышать ребенка помогают ей найти с Тэцудзо общий язык. И оказывается, что иногда достаточно способности одного человека непредвзято взглянуть на мир, чтобы жизнь многих людей изменилась — к лучшему.Роман известного японского писателя Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» (1974) выдержал множество переизданий (общим тиражом более двух миллионов экземпляров), был переведен на английский, широко известен в Великобритании, США и Канаде и был номинирован на медаль Ганса Христиана Андерсена.

Кэндзиро Хайтани

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика