Читаем Пир мудрецов полностью

О "вечно цветущих" венках в Египте так пишет Гелланик в "Египетских рассказах" [frag. 150]: "Город при реке, {84} Тиндий ему имя, собрание богов и храм великий и священный в середине города, каменный, (680) и ворота каменные. Внутри храма растут терновые кусты, {85} белые и черные. На них сверху положены венки, сплетенные из цвета терна, цвета граната и виноградной лозы. И цветут они вечно. Венки сняли с себя боги в Египте, узнав, что царствует Бабис, который есть Тифон". Впрочем, Деметрий в книге "О Египте" пишет, что эти терновники находятся [не там, а] близ города Абидоса {86} [FHG.IV.383]: "В нижней области растет и особенный [b] терновник с округлыми плодами на шарообразных веточках. Цветет он весной, и цветы у него необычайно яркого красивого цвета. {87} Египтяне рассказывают, что когда эфиопы, посланные Тифоном под Трою, услышали, что Мемнон погиб, то они повесили здесь на терновник венки,- это потому что терновые веточки, на которых распускаются цветки, [c] похожи на венки". Вышеназванный Гелланик рассказывает [FHG.I.66] и о египетском царе Амасисе. В начале жизни он был простолюдином низкого звания, но однажды он сплел венок из лучших весенних цветов и послал в подарок ко дню рождения Патармиду, царствовавшему тогда над Египтом. Тот пленился красотой венка и позвал Амасиса к себе на пир, сделал своим другом и, когда египтяне против него восстали, то послал во главе войска против восставших египтян; а они, ненавидя Патармида, тут и провозгласили царем Амасиса.

{84 ...Город при реке... — Стефан Византийский помещает этот город в Ливии; весь же рассказ кажется перенесенным Геллаником из Фракийской Халкидики в Египет. Бабис — правильнее Бебон = Тифон-Сет; Плутарх. «Изида и Озирис». 62 (576А-В).}

{85 Терновые кусты — Acacia albida, A. arabica.}

{86 Абидос — город в верхнем Египте.}

{87 ...красивого цвета. — Ср. Феофраст. «История растений». IV.2.8: «цветок и на вид красив, так что из него плетут венки».}

26. СИНТЕМАТИИ (ΣΤΝΘΗΜΑΤΙΑΙΟΙ, "договорные") венки, которые надо поставить по заказу. Аристофан в "Женщинах на празднике Фесмофорий" [458]:

Но мне пора на рынок. Двадцать штук венков

[d] Должна я для пирушки на заказ сплести.

ХОРОНОН (ΧΟΡΩΝΟΝ). Апион в книге "О латинским языке" говорит, что в давние времена венок назывался "хоронон", потому что его использовали хоревты {88} в театре, не просто возлагая его на себя, но соперничая за него, как за награду; указание на это можно видеть и в эпиграммах Симонида [PLG4. III.507, Diehl 11.87, Edmonds II.402]:

{88 Хоревты — танцоры и певцы хора; однако предлагаемая этимология, конечно, неверна.}

Фебу, который ведет в песнопенье сынов Тиндарея,

Наши цикады чело увенчали за это хороном (χορωνω̃). {89}

{89 ...наши цикады... — О цикадах, шутливой характеристике поющих спартанцев, см. 633а.}

АКИНИЕВЫЕ (ΑΚΙΝΙΟΙ) - так называются венки, сплетенные, как утверждает врач Андрон, из растения, называемого "аки". {90} Его слова приводит Парфений, сын Дионисия, в первой книге "О словах у историков" [e] [Метеке "Аnаl. А1ех." 293].

{90 Акин — дикий базилик.}

27. Вообще, пригодные для венков цветы перечисляются у Феофраста так [ИР 6.6.11]: "левкой, Зевсов цвет, лаванда, желтофиоль, {91} царские кудри. {92} Первым из цветов, - продолжает он, - появляется левкой. Вместе с ним - дикая желтофиоль, затем нарцисс белый и нарцисс-лилия, {93} а из диких растений горный анемон и головка лука-бульбы (некоторые вплетают в венки и этот цветок). За ними расцветают лабазник {94} и черные фиалки, а из диких цветов бессмертник, луговой анемон, меч-цветок {95} и дикий гиацинт. Роза - цветок поздний, появляется [f] последней, а отцветает первой. К летним цветам преимущественно относятся горицвет, Зевсов цвет, лилия, лаванда, фригийский майоран и так называемая "тоска"". В восьмой книге Феофраст пишет [19.3]: "А кто берет венок из ЗЛАТОЦВЕТА (ΕΛΙΧΡΥΣΟΣ), тот поддержит его славу, покропив его благовонием". Алкман упоминает о нем в стихах [PLG4. 111.21]:

{91 Желтофиоль — желтофиоль садовый, Cheiranthus Cheiri L.}

{92 Царские кудри — лилия мартагон, букв, «прекрасная в течение дня», мелкий кустарник.}

{93 Нарцисс-лилия — Narcissus Tazetta L.}

{94 Лабазник — Filipendula ulmoria (L.); называется «винноцветным» за окраску цветов.}

{95 Меч-цветок. — У нас это растение называется шпажником.}

(681) Я несу тебе с молитвой

Тот венок из златоцветов

Вместе с кипером прелестным.

Также Ивик [PLG4. III.238]:

Мирты, и фиалки, и златоцветы,

Яблоки, розы и нежные лавры.

Кратин пишет в "Неженках" [Коск.I.43, ниже, 685b-с]:

И тимьяном, златоцвета ветками, лабазником.

Цветок этот похож на лотос. {96} Фемистагор Эфесский пишет в сочинении, озаглавленном "Золотая книга", что цветок назван по нимфе Гелихрисе, [b] которая первой стала собирать его. А о лилиях Феофраст пишет [ИР 6.6.3], что они бывают и с пурпурными цветами.

{96 ...похож на лотос. —Ср. Феофраст. ИР. VII.15.3: «некоторые растения встречаются в нескольких разновидностях, называющихся почти одинаково, как, например, лотос».}

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Тесей
Тесей

Эта книга после опубликованного в 2022 г. «Геракла» продолжает серию «Боги и герои Древней Греции» и посвящена остальным знаменитым героям- истребителям чудовищ Персею, Беллерофонту, Мелеагру и Тесею. Вторым по известности героем Эллады после безмерно могучего Геракла, был Тесей — обычный человек, но он быстр и ловок, искусен в борьбе, осторожен и вдумчив и потому всегда побеждает могучих разбойников и страшных чудовищ. Завидуя славе Геракла, Тесей всю жизнь пытается хоть в чем-то его превзойти и становится не только истребителем чудовищ, но и царем- реформатором, учредителем государства с центром в Афинах, новых законов и праздников. В личной жизни Тесей не был счастлив, а брак с Федрой, влюбившейся в его сына Ипполита от Амазонки, становится для всех трагедией, которая описана у многих писателей. Афинские граждане за страдания во время войны, вызванной похищением Елены Прекрасной Тесеем, изгоняют его остракизмом, и он, отвергнутый людьми и богами, бесславно погибает, упав со скалы.

Алексей Валерьевич Рябинин , Андре Жид , Диана Ва-Шаль , Сергей Быльцов

Фантастика / Классическая проза / Прочее / Античная литература / Фантастика: прочее