Читаем Пират. Ключ к сокровищам полностью

– Идем сюда! – решил он и побежал.

<p>Глава 23</p>

Реми последовала за мужем, они влетели в здание, и дверь закрылась за ними. Через несколько мгновений глаза привыкли к полумраку, и супруги увидели граффити, покрывающие стены. Из бара доносились звуки регги. Судя по клиентуре заведения, это был типичный ямайский бар для байкеров. Как раз таких заведений супруги старались избегать.

По крайней мере восемь мужчин и две женщины недовольно уставились на них поверх пивных бутылок.

Большинство было одето в черные майки, из которых выглядывали сильные руки, все в татуировках. Поверх маек красовались кожаные жилетки, а наряды других было не рассмотреть из‑за того, что цвет кожи сливался с цветом ткани.

Реми улыбнулась, надеясь, что они не выглядят легкой добычей.

Сэм достал деньги из кармана и положил их на барную стойку:

– Хочется выпить, мистер… – И он выжидающе посмотрел на бармена.

– Для друзей я Джей‑Джей, – ответил тот с мелодичным акцентом. – А количество денег, дорогой сэр, делает вас одним из них.

Сэм представился, и мужчины пожали руки.

– Моя жена будет здесь в безопасности? Мне нужно ненадолго отлучиться.

– В полной безопасности! Даю вам слово.

Сэм повернулся к Реми:

– Я постараюсь забрать нашу машину и вернусь как можно быстрее. – И он пошел к входной двери, выглянул наружу и ушел.

Реми посмотрела на бармена, затем на его посетителей, разглядывающих ее, продолжая при этом выпивать, и сказала себе, что Сэм хорошо разбирается в людях и никогда бы не оставил ее с тем, кого не считал достойным доверия. Но все равно сидеть и ждать в одиночестве нелегко.

Джей‑Джей улыбнулся и спросил:

– От кого вы убегаете, красавица?

Реми повернулась на стуле и посмотрела на бармена. Его длинные дреды были собраны в хвост, на черной футболке виднелся логотип Харли‑Дэвидсона. Но в глазах не было и тени злого умысла. Сэм, наверное, заметил именно это.

– Да тут парочка мужчин считает, что нам лучше быть мертвыми.

– Это, наверное, те белые, которые приходили раньше и расспрашивали, не видели ли мы американскую пару, и у женщины рыжие волосы.

Чувство незащищенности возросло, и Реми внезапно пожалела, что сейчас головные платки не в моде.

– Они сюда приходили?

– Где‑то минут двадцать назад, но не волнуйтесь. Как я и обещал вашему мужу, здесь вы в безопасности, красавица. Может, выпьете что‑нибудь?

– Воды, пожалуйста. – С серьезным алкоголем нужно повременить.

Бармен налил стакан воды, подал ей, затем достал тряпку и начал натирать барную стойку.

Реми потягивала воду. Секунды складывались в минуты, она сидела, не сводя глаз с входной двери, надеясь, что Сэм вот‑вот вернется. Затем встала, открыла входную дверь и увидела стоящие мотоциклы, но Сэма не было видно.

За ней последовал бармен.

– Давайте лучше я выгляну, меня никто не ищет, в отличие от вас. – Он вышел на улицу и начал вытирать руки полотенцем, словно отдыхая от работы.

Затем он вернулся и проводил ее обратно к табурету.

– Ваш муж скоро вернется, он, конечно, хорошо прячется, но у меня острый глаз.

Меньше чем через минуту вбежал Сэм. Едва переводя дух, он подскочил к Реми:

– У нас проблемы.

Джей‑Джей налил Сэму воды и поинтересовался:

– Какие проблемы, друг мой?

Сэм сделал глоток и кивнул в сторону двери:

– Люди Эйвери… – Сэм увидел их машину чуть выше по улице. – Один из них снова начал обход заведений.

Джей‑Джей кивнул байкерам, одни тут же встали и переместились к входной двери, а другие пошли к черному ходу.

– Раз они вторично пришли на улицу, это начинает меня нервировать.

Реми взяла сумочку со стойки и спросила:

– Может, выйдем через черный ход?

Сэм покачал головой:

– Мы не сможем добраться до машины незамеченными. – Он обвел помещение взглядом и пробормотал: – Есть только один выход. – Он склонился к бармену и зашептал что‑то на ухо.

<p>Глава 24</p>

Джей‑Джей согласно кивал, слушая Сэма и задавая дополнительные вопросы. Дослушав до конца, бармен рассмеялся:

– Отличный план, друг мой! Спрятаться и при этом быть на виду. Так, теперь нам нужны добровольцы. – Он обвел взглядом посетителей. – Антван, а где твоя дама?

Парочка подошла к бару, и Джей‑Джей спросил:

– Ребята, как насчет бесплатной выпивки целую неделю?

– В обмен на что? – спросил Антван.

– Одолжи нам свою одежду на некоторое время, – объяснил Сэм.

Байкер и его девушка сняли кожаные жилеты, протянули мотоциклетные шлемы, Джей‑Джей положил ключи на стойку.

– Вы очень хорошо отнесетесь к моему байку?

– Как к своему!

– А вы точно умеете ездить?

Сэм взял ключи.

– Если с ним что‑то случится, то еще не наступит новый день, как тебя будет ждать новый.

– Мне и старый нравится. Это черный «харли», на нем сзади висит реклама моего бара.

Сэм посмотрел на сумку жены, выглядящую дорогой – она выдаст их с головой. Джей‑Джей сразу понял его и принес рюкзак, чтобы ее спрятать. И тут байкер, стоящий на стреме у входной двери, сообщил, что из магазина напротив вышли двое мужчин и смотрят на бар.

Бармен кивнул:

– Ну что, ребята, кто хочет прокатиться?

Все посетители встали.

– Вот видите? Мои друзья – ваши друзья!

– Есть только одна проблема – те люди вооружены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Фарго

Приключения Фарго
Приключения Фарго

Серия книг, написанная Клайвом Касслером в соавторстве с Грантом Блэквудом, рассказывает о супругах Сэме и Реми Фарго — профессиональных охотниках за сокровищами.В данный том вошли три первых романа этой серии:1. Золото Спарты.Тысячи лет назад две могучие сверхдержавы древнего мира схлестнулись в кровопролитной войне, и бесценное сокровище было затеряно во мраке истории.В 1800 году, во время перехода через Пеннинские Альпы со своей армией, Наполеон Бонапарт случайно сделал поразительную находку. Не имея возможности вывезти клад, он создал загадочную карту на этикетках двенадцати бутылок с редким вином.2. Потерянная империя.Занимаясь дайвингом у берегов Танзании, чета Фарго находят на дне океана колокол с надписью «Офелия», испещренный внутри ацтекскими символами. Пытаясь выяснить судьбу этого корабля, в местном музее они обнаруживают посох с набалдашником, сделанным из языка этого колокола. Что же означают ацтекские письмена?Заинтригованные Фарго продолжают расследование, не подозревая, что этим же делом интересуются силы куда более могущественные и влиятельные. Группа профессиональных убийц преследует супругов, с целью завладеть колоколом, хранящим страшную тайну…3. Королевство.Нефтяной магнат Чарли Кинг обращается к Фарго с просьбой — найти его отца, пропавшего где-то на Дальнем Востоке. Однако исчез не только Кинг-старший, но и опытный частный детектив, отправленный на поиски. Сэм и Реми принимают вызов.Тибет и Индия, Китай и древнее непальское королевство Мустанг… Таинственный древний ларец с секретом и циничные дельцы черного рынка… Скелет, способный перевернуть все представления о человеческой эволюции, и загадочный аэростат…

Грант Блэквуд , Клайв Касслер

Фантастика / Приключения / Детективная фантастика
Золото Спарты
Золото Спарты

Тысячи лет назад две могучие сверхдержавы древнего мира схлестнулись в кровопролитной войне, и бесценное сокровище было затеряно во мраке истории.В 1800 году, во время перехода через Пеннинские Альпы со своей армией, Наполеон Бонапарт случайно сделал поразительную находку. Не имея возможности вывезти клад, он создал загадочную карту на этикетках двенадцати бутылок с редким вином. После смерти Наполеона бутылки исчезли, а вместе с ними были вновь утрачены и сами сокровища.До недавних пор…Кладоискатели Сэм и Реми Фарго исследуют Большие Кипарисовые болота в штате Мэриленд и, к своему удивлению, натыкаются на немецкую подлодку времен Второй мировой войны. Внутри они находят бутылку из знаменитой утраченной коллекции Наполеона и отправляются на поиски остальных частей загадочной карты. Однако они не знают, что перешли дорогу еще одному «знатоку» вин, который также охотится за ключом к сокровищам.Впервые на русском языке! Новая невероятная приключенческая серия от автора серии бестселлеров о суперагенте Дирке Питте!

Грант Блэквуд , Клайв Касслер

Приключения
Потерянная империя
Потерянная империя

Занимаясь дайвингом у берегов Танзании, супруги Сэм и Реми Фарго находят на дне океана колокол с надписью «Офелия», испещренный внутри ацтекскими символами. Пытаясь выяснить судьбу корабля с таким названием, они попадают в местный музей с очень странными экспонатами, среди которых посох с набалдашником, сделанным из языка этого самого колокола. Оказывается, прежде колокол принадлежал давно забытому судну конфедератов. Но что означают ацтекские письмена? Заинтригованные Фарго продолжают расследование, не подозревая, что этим же делом интересуются силы куда более могущественные и влиятельные. Группа профессиональных убийц, посланных президентом Мексики, преследует супругов с целью убить их и завладеть колоколом, хранящим страшную тайну…

Грант Блэквуд , Клайв Касслер

Приключения / Прочие приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения