Читаем Пират тихого океана полностью

— Это будет проще простого, — заявил Хэм, ловко вертя в руках трость с мечом. — Я хорошо знаком с этим адвокатом. Кстати, он адвокат и Скотта С. Осборна, и его брата.

— Заткнись! — обиженно гаркнул Монк. — Может позволишь нам прочитать остальное?

Они молча расшифровали оставшуюся часть инструкций:

Монк, Ренни, Длинный Том и Джонни отправятся в дом Скотта С. Осборна к северу от города. Дом построен как средневековый замок. Внутри - около дюжины монголов и полукровок. Вы отправите их в наше учреждение, а потом вернетесь сюда и будете ждать.

— Святые угодники! — сокрушался Ренни. — В нашей части не будет никакого волнения!

Широкая ухмылка Монка оттопырила его уши.

— А у меня есть надежда! — усмехнулся он. — Если Док набрал столько людей в самом начале игры, значит, мы взялись за что-то очень крупное. Возможно, мы еще замочим ноги!

Монк не был пророком. Мокрые ноги! Вскоре он окажется достаточно глубоко в беде, чтобы утонуть. Но он никак не мог этого знать.

* * *

Хэм наблюдал, как остальные отправляются за азиатами, захваченными Доком, чтобы доставить их в учреждение на севере штата, где они получат эффективное, хотя и необычное лечение, которое превратит их в честных людей.

Позвонив по телефону, Хэм связался с пожилым адвокатом, который обслуживал Скотта С. Осборна и его брата. Хэм объяснил, чего он хочет.

— Семья может сомневаться, стоит ли выполнять пожелания незнакомого человека, — закончил он. — Вы бы очень помогли, если бы дали мне добро. Разумеется, я работаю в интересах ваших клиентов.

— Я сделаю это лучше! — заявил другой адвокат. — Я буду в доме брата Осборна, когда вы приедете. Когда я сообщу им о ситуации, уверен, они поступят так, как вы хотите.

— Это будет замечательно, — заверил его Хэм.

Хэм поспешил в свои холостяцкие покои, в клуб, который был одним из самых роскошных в городе, хотя и не был широко известен. Все члены клуба были состоятельными людьми, желающими жить спокойно.

Целью визита Хэма было сменить одежду. Он облачился в официальный вечерний костюм, приобрел трость-шпагу поприличнее из коллекции, которую держал под рукой, и на такси отправился в дом брата Скотта С. Осборна.

Жилище было большим. Его можно было принять за небольшой многоквартирный дом.

Выйдя из такси, Хэм поднялся по ступенькам. Он уже собирался позвонить в колокольчик, как вдруг его рука замерла.

Из-под двери медленно ползла алая струйка.

Хэм прислушался. Он ничего не услышал. Он попробовал ручку. Она повернулась, но дверь, открывшись примерно на два дюйма, не поддалась. Хэм толкнул. Он почувствовал, что толкает тело, лежащее на полу внутри.

Он открыл дверь наполовину и осторожно просунул голову внутрь.

Вестибюль был ярко освещен. Ни одного живого человека не было видно.

Тело старого адвоката, которому Хэм позвонил несколько минут назад, загораживало дверь. Пожилому человеку нанесли не менее пятнадцати ножевых ранений.

Хэм, держа наготове трость-меч, шагнул внутрь. Вес мертвеца, придавившего дверь, захлопнул ее. Замок громко щелкнул.

Словно по сигналу, из соседней двери выскочил человек.

Он был коренастым, с лимонным цветом лица и раскосыми глазами. Его лицо представляло собой маску убийцы. Он размахивал мечом.

Это был Лян Сун, хотя Хэм не знал об этом, не видя его раньше.

Лян Сун испытал шок, когда Хэм обнажил тонкое стальное лезвие своей трости-меча. Лезвие Хама жадно вскинулось.

С отчаянной поспешностью Лян Сун парировал удар. Он был удивлен, но все же уверен в себе. Среди боевых людей Монголии и Китая он считался неплохим фехтовальщиком.

Через десять секунд уверенность Лян Суня улетучилась, как вода из мешка. Воздух перед его лицом превратился в адский свист острой стали. От его шляпы откололся кусок и улетел в сторону.

Лян Сун почувствовал себя человеком, который палкой отбивается от осиного роя. Отступив назад, он попытался достать левой рукой револьвер из кармана пальто. Раньше ему не хотелось использовать оружие из-за шума. Но сейчас он был бы рад сделать это.

Ослепительный удар меча Хэма срезал с пальто Лян Суна полы и карман, и револьвер отскочил в сторону.

* * *

Сталь ныла, лязгала, скрежетала. Оба бойца пытались добраться до револьвера. Ни один из них не мог этого сделать.

Лян Сун почувствовал щекочущее ощущение в области живота. Он посмотрел вниз и увидел, что одежда на нем широко разрезана. Еще один дюйм - и он был бы готов к смерти.

Он быстро отступил назад, пройдя через дверь, из которой выскочил. Хэм последовал за ним, быстро рубя и парируя удары.

В комнате на столе лежал распростертый мужчина. У него были белые волосы и румяные черты лица. Он тоже был заколот ножом.

Хэм уже видел этого человека, возможно, год назад. Это был брат Скотта С. Осборна.

Стенной сейф был открыт.

На столе с мертвецом лежала груда драгоценностей, колец, валюты.

Это объяснило Хэму ситуацию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганский исход. КГБ против Масуда
Афганский исход. КГБ против Масуда

Не часто приходится читать книгу бывшего сотрудника Первого главного управления КГБ СССР (СВР). Тем более, что бывших сотрудников разведки не бывает. К тому же один из них спас целую страну от страшной смерти в объятиях безжалостной Yersinia pestis mutatio.Советское оружие Судного Дня должно было в феврале 1988-го спасти тысячи жизней советских солдат, совершающих массовый исход из охваченного пламенем войны Афганистана. Но — уничтожить при этом не только врагов, но мирных афганцев. Возьмет ли на свою совесть смерть этих людей сотрудник КГБ, волею судьбы и начальства заброшенный из благополучной Швеции прямо в логово свирепого Панджшерского Льва — Ахмад Шаха Масуда? Ведь именно ему поручено запустить дьявольский сценарий локального Апокалипсиса для Афганистана.В смертельной борьбе плетут интриги и заговоры советские, шведские и американские «конторы». И ставка в этой борьбе больше чем жизнь. Как повернется судьба планеты, зависит от решения подполковника службы внешней разведки КГБ Матвея Алехина. Все совпадения с реальными людьми и событиями в данной книге случайны. Или — не случайны. Решайте сами.

Александр Александрович Полюхов

Боевик
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература