Читаем Пират тихого океана полностью

Он достал из кармана фонарик. Он бросил луч, который был едва ли больше белой нити.

На полу коридора лежало тело мужчины. Сердце его было рассечено мечом.

* * *

Луч вспышки раскрыл и другие подробности о жертве убийства. Это был пожилой мужчина, по меньшей мере шестидесяти лет. На нем были сливового цвета бриджи до колен, белые чулки, плетеное пальто с длинными полами, напудренный белый парик - очень яркая ливрея дворецкого.

Док присмотрелся внимательнее. Парень был мертв уже несколько часов, не меньше.

Внизу шумели восточные люди. Драпировки рвались, когда их срывали. Передвигаемая мебель скрипела по натертому воском полу.

— Сыновья мои, мудр тот, кто смотрит своим проблемам в лицо, — призвал их лидер Лян Сун Чи. — Обыщите подвал.

Лян Сун, похоже, был в некотором роде философом.

Действуя бесшумно и быстро, Док обыскал верхние этажи. Он обнаружил, что в этой части замка находятся только помещения для слуг, гимнастический зал, крытый бассейн, бильярдные комнаты и несколько гостевых покоев.

Вернувшись к открытому окну, он посмотрел вниз. Один из оставшихся во дворе стражников стоял прямо под ним.

Док вернулся в коридор второго этажа. В одном из его концов он заметил доспехи. Металлические пластины снаряжения держались на железном каркасе. Внутри шлема был установлен слепок лица из папье-маше. По цвету оно не сильно отличалось от загорелых черт Дока.

Док без звука снял доспехи с постамента. Он поднес его к открытому окну. Доспех весил около ста фунтов.

Он сбросил его на монгольского охранника. Тот оцепенел и рухнул на землю. Доспехи громко звякнули по плиткам площадки.

На площадку высыпали мужчины. С возбужденными криками они набросились на доспехи. Они думали, что Док внутри.

Никто из них не услышал, как в противоположном конце здания поднялось окно, и не увидел могучую бронзовую фигуру, которая бесшумно, как летучая мышь, пролетела через двор к другому дому.

Они вонзили мечи в щели в доспехах. Яростно рубя, один полукровка пробил шлем.

Они увидели, что их одурачили.

— Мы всего лишь глупые собаки! — прорычал Лян-Сун. — Мы опозорили наших предков! Продолжайте поиски!

* * *

Пока монголы вели убийственную охоту в нескольких ярдах от дома, Док Сэвидж внимательно осматривал другую половину огромного особняка. Он не обнаружил ни следов Хуана Миндоро, ни Скотта С. Осборна. Однако в библиотеке он заметил, что из некоторых ламп для чтения были выдернуты шнуры. Очевидно, они служили для связывания пленников.

Теперь Док был уверен, что восточные люди посетили замок несколько часов назад. Они убили дворецкого. Вероятно, они скрылись с Хуаном Миндоро и Скоттом С. Осборном.

Монголы закончили с другой стороной дома. Они вошли в комнату под Доком.

— Говорят, что ничтожная муха никогда не дремлет, потому что у нее есть глаза, которые видят во всех направлениях, — пропел Лян Сун. — Вам хорошо бы подражать мухе, сыновья мои. Если этот бронзовый дьявол сбежит, некоторые из нас могут потерять голову.

Эта цветистая речь просветила Дока в одном важном вопросе. Эти монголы и полукровки служили какому-то хозяину - хозяину, который распоряжался их жизнью и смертью.

Их вождь мог быть одним из тех, кто подслушивал разговор в кабинете Дока с помощью голубя, несущего микрофон, или же суть беседы могла быть передана ему. Наверняка разговор, который подслушали монголы, привел их в дом Скотта С. Осборна - ведь Док сказал, что приедет именно сюда.

Двое узкоглазых мужчин поднялись по лестнице.

Док нашел выключатель и щелкнул им. Светильники оставались темными. Док вспомнил о проводах, вырванных из ламп для чтения, - должно быть, при этом перегорели предохранители.

Пара, поднимавшаяся по лестнице, обменивалась скулящим шепотом.

— Холодные черви страха ползают по позвоночнику ничтожного человека, — жаловался один из них. — Мы навели множество справок о Доке Сэвидже, поскольку нам посчастливилось узнать, что Хуан Миндоро обратился к нему за помощью. Мы повсюду слышали, что Док Сэвидж был могучим бойцом. Эй! Но никто не сказал нам, что он призрак. Должно быть, он скрывается в этом месте, но мы не слышали ни звука и никого не видели...

— Прикуси свой язык, дурак! — прорычал другой. — Только трусы говорят о страхе!

— Ты ошибаешься. Только идиот не думает об опасности...

Азиаты добрались до верха лестницы. Теперь, не говоря ни слова, один из них медленно опустился на колени. Мгновение спустя он ссутулился на ковре в холле.

Второй мужчина недоуменно смотрел на него. Его губы раздвинулись, показав черные от жевания ореха бетеля зубы. Казалось, он пытается закричать. Затем он беззвучной кучей рухнул на пол.

Гигантская, призрачная бронзовая фигура Дока Сэвиджа нависла над этой парой. Его пальцы исследовали их одежду. Он не нашел ничего, что указывало бы на то, кто может быть их лидером.

Оба мужчины храпели, как будто спали.

Док бесшумно удалился по коридору второго этажа.

Снизу доносились слова Лян Суна. Не получив ответа от двух своих людей, он поднялся по лестнице в сопровождении трех гвардейцев и пулеметчика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганский исход. КГБ против Масуда
Афганский исход. КГБ против Масуда

Не часто приходится читать книгу бывшего сотрудника Первого главного управления КГБ СССР (СВР). Тем более, что бывших сотрудников разведки не бывает. К тому же один из них спас целую страну от страшной смерти в объятиях безжалостной Yersinia pestis mutatio.Советское оружие Судного Дня должно было в феврале 1988-го спасти тысячи жизней советских солдат, совершающих массовый исход из охваченного пламенем войны Афганистана. Но — уничтожить при этом не только врагов, но мирных афганцев. Возьмет ли на свою совесть смерть этих людей сотрудник КГБ, волею судьбы и начальства заброшенный из благополучной Швеции прямо в логово свирепого Панджшерского Льва — Ахмад Шаха Масуда? Ведь именно ему поручено запустить дьявольский сценарий локального Апокалипсиса для Афганистана.В смертельной борьбе плетут интриги и заговоры советские, шведские и американские «конторы». И ставка в этой борьбе больше чем жизнь. Как повернется судьба планеты, зависит от решения подполковника службы внешней разведки КГБ Матвея Алехина. Все совпадения с реальными людьми и событиями в данной книге случайны. Или — не случайны. Решайте сами.

Александр Александрович Полюхов

Боевик
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература